Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Sword art online 11 том


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
05.02.2013 — 05.02.2013
Аннотация:
Перевод: Перевод и редактирование выполнил Rindroid. Русификацию иллюстраций выполнил Eragot. Бета-редактирование - Diplomat. Рассказ "Звук воды, звук молота": перевод SoundWave1900, редактирование - Rindroid.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но это было удачей для всё ещё стоящего на ногах, если бы мощь «Вертикали» обрушилась на его плечо, его ноги оторвались бы от земли, и он пролетел бы назад более чем на три метра.

Если бы он просто упал, это бы говорило о безоговорочной победе Юдзио, однако Ванбелл с глухим звуком приземлился и с настоящим упорством избежал падения.

Подавшись назад как можно сильнее, он едва смог удержать расстояние между собой и Юдзио. Если он смог бы проделать сейчас ещё один удар, Юдзио определённо заработал бы очко, но ещё до того, как он успел принять нужную стойку, в тренировочном зале раздался громкий голос.

— Достаточно! Бой закончен вничью!

Эти слова исходили ни от кого иного как Райоса Антиноса, красноватые губы которого изображали ухмылку. Ванбелл наконец восстановил свою позу и раздражённо закричал:

— Р-Райос-доно! Для меня сразиться вничью с такой дворнягой как он это...

— Ванбелл, — студент первого ранга по-простому назвал его имя, и студент второго ранга покорно склонил голову. Он повернул меч в правой руке и прицепил его к талии, затем прижал правый кулак к груди в небрежном рыцарском приветствии. Не дождавшись ответа Юдзио, он развернулся и потопал к Райосу.

Райос, слева которого остановился Ванбелл, бросил на Юдзио быстрый взгляд, и заговорил снисходительным тоном, сохраняя улыбку на лице.

— Твои редкостные навыки развлекли нас, студент Юдзио. Как насчёт того, чтобы после выпуска подыскать себе место в имперской акробатической труппе?

— ...Благодарю за добрые слова, студент Антинос, — в знак протеста он опустил обращение «первый ранг» и «доно», но Райос предпочёл пропустить это мимо ушей и великодушно кивнул. После этого он направился к выходу. Ванбелл последовал за ним, краем глаза наблюдая за Юдзио как можно дольше.

Мягкие кожаные башмаки Райоса, которые он одевал на тренировку, издали продавленный звук, когда он пошёл по залу. Проходя мимо Юдзио, стоящего в центре тренировочного зала, он остановился и прошептал:

— В следующий раз я покажу тебе настоящую силу дворянина.

— ...Я не возражаю, если ты покажешь её здесь и сейчас, — хотя Юдзио был изрядно истощён после четырёхсот взмахов и нежданного матча с Ванбеллом, в нём частично заиграло упрямство. Но Райос показал яркую улыбку и сказал даже более тихим голосом, возобновляя шаги.

— Простое размахивание мечом во все стороны это даже не бой, ты жалкий плебей без имени.

После Ванбелл, ворча, с глазами, полными гнева, последовал за студентом первого ранга. Но сам он ничего не сказал, проходя мимо Юдзио, и вскоре послышался звук отворяющейся двери.

Сила, исходящая из «гордости дворянина». С его первой подобной перебранкой на мечах он понял, что эта сила превосходит его ожидания. Если бы он продолжил свой «откос», его бы точно отбросило назад, а его плечо было бы сломано. Как и сказал ему меч, контратаковать нисходящий удар своим восходящим никуда не годилось, но дело было не только в этом. Манера Ванбелла смотреть свысока и упрекать людей за более низкое происхождение сковывало его тело и меч подобно проклятью.

В очередной раз его спас стиль Айнкрад, который позволяет применять секретные движения из разнообразных позиций, но в предстоящих матчах он не мог полагаться на подобные неортодоксальные методы. Наверняка будут моменты, когда будет необходимо превозмочь противника одной только физической силой.

До этого момента, не важно как, он должен отыскать это. То, что можно «вложить в свой меч», чтобы перекрыть бездонную гордыню Райоса и Ванбелла.

Подняв слишком интенсивно использованный сегодня меч, что до сих пор сжимала его правая рука, Юдзио мягко взмахнул им вниз и промямлил:

— ...Спасибо. Я положусь на тебя и в следующий раз.

Затем он поместил меч на пояс и зашагал, маленький колокол засигналил о наступлении половины седьмого. Кирито, отчаянно занимающийся в своей комнате, уже должен был проголодаться. Лёгкими шагами он пересёк деревянный настил и у двери поклонился пустому залу, затем поспешил в столовую.

Он минул короткий проход и попал в дортуар элитных студентов. На первом этаже не было жилых комнат, зато были ванная комната, столовая и вестибюль.

В дортуаре новичков был строгий распорядок по времени ужина и ежедневного меню, но у элитных студентов был небольшой выбор по обоим пунктам. Столовая вечером открывалась в 6, а закрывалась в 8, и студенты могли выбирать различные блюда из меню, что составлялось на день из того, что тут готовили. Более того, они могли есть не только в столовой, но и в своих комнатах.

К счастью, Райос и Ванбелл, видимо, сперва предпочли наведаться в ванную комнату, и в столовой сейчас не было студентов. Приблизившись к стойке, Юдзио ознакомился с сегодняшним меню на доске. Из главных блюд он мог выбрать: запечённый барашек, сильно зажаренная белая рыба или куриные тефтели.

...Этто. Кирито несомненно хотел бы получить тефтели с большим количеством свежих овощей с тягучим сыром и маринованными оливками. Вот только он не был уверен в том, что его партнёр хотел холодной воды Сирал.

Он быстро разобрался с меню и почувствовал себя немного удручённо от мысли, что настолько хорошо знает предпочтения своего друга. Юдзио наклонился над стойкой и прокричал:

— Добрый вечер! Два меню на вынос, пожалуйста! Этто, первое основное блюдо...

Глава 2

Он приготовился, что Райос и Ванбелл выкинут новый номер, но прошло несколько дней с момента незапланированной дуэли, а они так ничего не предприняли.

Когда бы они ни пересекались в дортуаре или на территории академии, Ванбелл лишь зловеще смотрел на него, но ничего не говорил и не делал. На всякий случай он рассказал Кирито о происшествии в тренировочном зале и попросил быть осторожнее, но те будто потеряли к ним интерес.

— Это довольно странно... Я думал, они не из тех, кто затыкается после ничьи. Райос ведь даже угрожал..., — Юдзио навалился на спинку удобного кресла и склонил голову вбок, в это время Кирито, сидящий напротив, поднял керамическую чашку и сказал:

— Я тоже не думаю, что они могли так быстро поменяться. Но если подумать, это довольно сложно, докучать кому-то в дортуаре, — на радостной ноте сделал он глоток чая, в котором не было молока.

Неделя, полная неприятностей, наконец, прошла, и сейчас было полдесятого, а завтра будет долгожданный выходной. Они уже закончили ежедневную тренировку, ужин и водные процедуры. Если бы это был обычный день среди недели, они бы уже разбежались по своим комнатам и беспамятно спали, но в последнее время у них сформировалась привычка в последний день недели обсуждать различные вещи вечерком за чашкой чая.

Юдзио взял свою чашку и сделал маленький глоток чёрной жидкости, после чего непроизвольно с гримасничал. Его друг по-настоящему любил этот измельчённый чай, который выращивался в этом имперском регионе, и заваривал его каждый раз, когда была его очередь готовить чай. Но Юдзио он казался слишком горьким, потому он добавил немного молока из горшка рядом, стал помешивать чайной ложкой и посматривать перед собой. Тогда Кирито задал неожиданный вопрос:

— Слушай... какие шалости ты творил в рулидской школе, когда был маленький?

Горечь моментально исчезла, оставив после себя загадочный аромат, Юдзио сделал большой глоток и ответил, пожимая плечами:

— Я скорее был объектом для шалостей. Ты ведь помнишь главу стражи Джинка, который вызвал меня на поединок прямо перед нашим отбытием из деревни, Кирито? Он часто учинял мне пакости... Типа прятал мою обувь, подсовывал насекомых в бэнто или дразнил каждый раз, когда я был с Алисой.

— Ха-ха, шалости детей одинаковы в любом мире... но он ни разу не бил тебя или типа того?

— Очевидно же, — ответил Юдзио с широко распахнутыми глазами. — Никто не может сделать такое. Я полагаю...

— ...Потому что Индекс табу строго запрещает это. «Без наличия прочих причин, указанных в других параграфах, никому не разрешено умышленно понижать жизни людей»... Но погоди. Разве прятать обувь это не доставление неприятностей? В Индексе табу есть заметка о воровстве, ведь так?

— Воровство это овладение без разрешения вещью, которая уже кому-то принадлежит. Священные слова, указывающие на право собственности в окне Стасии, меняются, если человек уйдёт из дома или оставит вещь на срок более 24 часов. Так что даже при обоюдном согласии на обмен вещью бывший хозяин может заявить о собственности в течение дня. Когда кто-то забирает без разрешения вещь, он может оставить её где-то в пределах жилища хозяина, статус собственности не изменится, и это не будет считаться за воровство... Не говори мне, что ты забыл даже основные законы, — Юдзио пристально всмотрелся в своего друга, который был «потерянным ребёнком Вектора», тот смущённо затеребил свои чёрные волосы и ответил:

— Т-точно, так оно и есть. Разумеется, я не забыл. Я никогда бы... хммм, погоди. Тогда что с той легендой? Разве попытка того Беркули стащить Синюю розу из логова белого дракона не шла против Индекса табу?

— Слушай, дракон не человек.

— Не-несомненно.

— Возвращаясь к теме, прятать вещи из шалости не противоречит Индексу табу, но если оставишь вещь на улице, она начнёт терять Жизнь, а это уже будет нарушение касательно «уменьшения Жизни чужих вещей», которые будет уже не вернуть. Благодаря этому я находил свою обувь вечером... Но как это относится к тому факту, что Райос и Ванбелл стали такими смиренными? — Юдзио наклонил голову вбок, и Кирито быстро заморгал, будто забыл свой собственный вопрос.

— П-правильно. Этто, в этой академии куча дурацких правил в дополнение к Индексу табу. И среди них есть такой пункт: «Не позволительно проникать в комнату других учеников или персонала без разрешения». Это значит, что Райос и Ванбелл не смогут завалиться сюда и наложить руки на наши вещи, хранящиеся здесь. И так до тех пор, пока мы не забудем что-нибудь ценное в публичном месте..., — почему-то Кирито прервался на этом моменте, но вскоре продолжил объяснять. — Очевидно, мы такого не сделаем. Таким образом, они не могут навредить нашему личному имуществу на манер Джинка-куна из времён твоего беспомощного детства.

— Говорить о «беспомощности» сейчас неуместно. Ммм... ясно. Я не думал об этом в таком ключе, но похоже, на территории дортуара они могут только сквернословить в наш адрес.

— И даже сквернословие может быть расценено как акт нарушения дисциплины, что даёт «право наказания» в случае пересечения определённой черты, — добавил Кирито, ухмыльнувшись при этом.

Право наказания было властью, которой наделялись исключительно элитные мечники в рамках правил академии, и оно могло быть даже названо привилегированной властью учителя. В случае мелкой ссоры или нахальства, что не покрывалось правилами академии, но и не могло быть проигнорировано, элитные мечники могут сами наказать провинившихся подходящим для студентов образом. Кирито, успевший понять это, однажды запачкал грязью униформу Уоло Левантейнна, бывшего студента первого ранга, и тот в качестве наказания устроил между ними состязание на мечах. Память об этом событии до сих пор была для него ясной как день.

Право наказания, в общем, было инструментом, с помощью которого мечники высокого класса могли ниспослать наставление новичкам, но правила академии не ограничивались простыми учениками. Теоретически, они могли наказать и другого элитного мечника, и это могло быть причиной того, почему Райос с Ванбеллом стали вести себя более сдержанно по сравнению с первым годом обучения.

Кирито осушил свою чашку, и Юдзио наполнил её вновь. Потом его друг добавил немного молока и стал медленно помешивать. Аккуратно двигая серебряной ложкой, он о чём-то задумался, но вскоре кивнул и сказал:

— Раз они не могут лезть в наши дела, они лишь могут явиться к нам лично. Соответственно, самым быстрым решением для них будет вызвать нас на бой один-на-один и поразить мечом. Но они уже проделали это с тобой, и тот бой закончился вничью. Что до других вероятностей... остаётся только подкупить меня, чтобы я тебя предал.

— Эээ..., — рефлекторно выдал неуверенным голосом Юдзио, но тут же заткнулся, увидев на лице Кирито хвастливую ухмылку.

— Не волнуйся, приятель. Я тебя не брошу.

— Я... я вовсе не волновался о подобном! ...Но оставив в стороне деньги, на момент испугался, что они могут подкупить тебя пирожками с мясом из лавки Готторо.

— Воистину, — серьёзно кивнув на заявление Юдзио, Кирито внезапно взорвался от смеха и сказал: — Что ж, шутки в сторону, я думаю, нам не стоит беспокоиться за наши вещи или из-за их прямой атаки.

Но пока он говорил это, его лицо растеряло улыбку, и он заговорил серьёзно.

— Но они могут предпринять что-то, что не нарушает Индекс табу или правил академии. Я уверен, что они не собираются уступать свои почётные ранги... Ты тоже должен убедиться, что мы ничего не просмотрели, Юдзио.

— Ага, точно. У нас ещё месяц до первого экзаменационного матча. Мы оба должны быть осторожны и быть в достаточно хорошей форме, чтобы победить Райоса и Ванбелла.

— Ага... что сказать, их план мог состоять всего лишь в том, чтобы снизить наш боевой дух простым заявлением, что они сделают что-то. Давай не будем терять хладнокровие. Stay cool.

— Что? С-cool?

В ответ Юдзио Кирито отвёл взгляд, кашлянул и сказал.

— Это был, этто, один из секретов стиля Айнкрад. Он означает, что всегда нужно быть спокойным. Так можно говорить и при прощании... типа, ещё увидимся.

— Хе, хорошо. Я запомню. St-stay cool.

Он впервые слышал такое слово, возможно, это были священные слова, как и названия секретных навыков, но когда Кирито громко их произнёс, они показались ему невероятно знакомыми. Он несколько раз повторил их про себя; Кирито выглядел довольно смущённо, затем он хлопнул в ладоши и сказал:

— Ладно, колокол вот-вот зазвенит в 10 часов. Не пора ли заканчивать? И касательно завтра, есть одно дело, которым мне нужно заняться...

— Нет, Кирито. Я не позволю тебе улизнуть в этот раз, — всмотрелся в своего друга он, собирая чайную утварь.

Завтра, в выходной день, они планировали отправиться на пикник — они решили пойти в лес на территории академии со своими камердинерами Рони и Тейзой, чтобы наладить с ними более тесные отношения. Юдзио догадывался, что Кирито попытается найти какое-нибудь оправдание за день до этого. Вздохнув, он сказал:

— Знаешь ли, прошёл уже целый месяц с тех пор, как мы стали их наставниками. Даже к такому как ты очень хорошо относилась Солтерина-сэмпай в прошлом году, когда ты был её камердинером.

123456 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх