Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнеописание Рутгерты Цимус (Дом-на-Скалах)


Опубликован:
12.01.2013 — 24.06.2015
Аннотация:
История написана по мотивам "Шагающего замка Хоула" Д. В. Джонс, поэтому не удивляйтесь, если увидите что-то знакомое. Возможно, это даже можно назвать фан-фиком :D
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В первый день принцесса пыталась разобраться с плащом: ещё во время своей счастливой жизни в лесу она успела прочитать все книжки по колдовсту, которые смог добыть Цимус. Большинство из них были откровенной чушью, рассчитанной произвести впечатление на обычных людей, но некоторые оказались полезными. Так, среди прочего, Рутгерта научилась различать конутры заклинаний, если их таковыми можно было бы назвать. Она пользовалась самым простым способом — наложением рук. "Если вести ладонью почти у самой поверхности, но не касаться её, то можно почувствовать лёгкое покалывание там, где проходят линии заклятия", — гласила книга. Именно так Рутгерта и поступила: расстелив плащ в поле, она тщательно перерисовала то, что удалось "нащупать". А потом весь второй день между готовкой, уборкой и тренировками перед зеркалом пыталась найти хоть что-то похожее в книге. Примеров там оказалось превеликое множество, возможно, даже больше ста, и как Рутгерта ни поворачивала и подправляла свою схему, ничего в должной мере похожего на страницах учебника не попадалось. Может, она просто неправильно нащупала заклинание? Может, нужно попробовать ещё раз? Но на улице, как назло, опять зарядил дождь, а в комнате места хватало, чтобы расстелить плащ лишь где-то на четверть.

#

Время неумолимо заканчивалось. Пришёл и закончился третий день, а принцесса не приблизилась к разгадке даже на шажок. И обидно было даже не то, что она никак не могла понять, что это это за заклинание, а то, что старый колдун узнал его просто подержав старый плащ двумя пальцами.

Весь вечер Даррах ходил, старательно пряча улыбку — он видел, как безрезультатно бьётся над заданием Рутгерта, а срок подходил всё ближе и ближе. Скоро ему удастся избавиться от незваной девчонки. Робин грустил и беспокоился: ему не хотелось, чтобы Рут ушла, но помочь никак не мог — его колдовских умений не хватало.

Наконец, они разошлись по своим комнатам — спать. Но для принцессы это была последняя ночь, когда она могла ещё хоть что-нибудь сделать. Поэтому запасшись масляным фонарём и кувшином компота, она взялась за работу.

Тихие ночные часы тянулись один за другим, но заклинание всё никак не хотело даваться в руки. Рутгерте удалось выделить десять заклинаний, которые были больше всего похожи на загаданное, но дальше сузить поиск никак не получалось. Когда до рассвета оставалось всего несколько часов, идеи закончились окончательно. "В кастрюле на плите ещё осталось немного компота", — подумала она. — "Нужно сходить вниз наполнить кувшин. Как раз развеюсь". Спина затекла и отзывалась болью на каждое движение. Стараясь не скрипеть старыми половицами, принцесса прокралась по коридору к лестнице. На ступеньках играли отсветы лампы. Это было очень странно — ведь вечером они всё потушили, оставив только угли в камине, а Рик не из тех, кому может зачем-нибудь понадобиться свет.

Спустившись на пару ступенек, Рутгерта присела на корточки, чтобы заглянуть в комнату. Под потолком парил волшебный шар, заливая светом всё вокруг. В одном из кресел возле камина, в том самом, в котором он сидел в свой прошлый визит, спал Дерек. На его коленях лежал огромный старый фолиант, раскрытый на какой-то сложной схеме — Рутгерте с лестницы не было видно, что именно там изображено. Похоже, колдун заснул, читая. Что ж, не у неё одной проблемы с заклинаниями! В том, что толстый том — книга заклинаний, у принцессы не возникло ни тени сомнения.

Хотя, что он здесь делает? Рик и Робин в один голос утверждали, что Дерек — не такой уж и частый гость, но вот не настал ещё пятый день её пребывания в Доме-на-Скале, как молодой колдун опять пожаловал.

Но стоило Рутгерте сделать один шаг от лестницы, как под ногой сразу же предательски заскрипел пол. Дерек открыл глаза, как будто и не спал только что, и внимательно посмотрел на принцессу.

— Смотрю, Даррах оставил тебя, как я и говорил, — заметил он, и в то же мгновение толстый том в его руках исчез, как будто его никогда и не было. — Ты почему так поздно не спишь?

— Я, вот... — Рутгерта приподняла кувшин. — За компотом спустилась.

— Посреди ночи?

— Ну... Мне нужно заклинание разгадать, иначе старик меня выгонит, — потупилась Рутгерта. Ей почему-то не хотелось рассказывать о своих проблемах, будто Дерек может начать её презирать или будет смеяться.

— А что за заклинание? Садись, — колдун показал на второе кресло. Пока что смеяться он вроде бы не собирался.

— На старом плаще, Клаус его Дарраху передал, чтобы тот восстановил Слово для заклинания невидимости. А Даррах сказал, что на нём нет заклинания невидимости. А потом подумал и сказал, что вот, Рутгерта, возьми этот плащ, и через три дня скажи, что за заклинание на нём. Тогда возьму в ученики. А не скажешь — не возьму. Книжку ещё дал, в которой тоже это заклинание есть... — принцесса печально вздохнула. — Только у меня всё равно никак не получается.

— А что именно не получается?

— Ну, я нарисовала схему, что мне удалось нащупать, — не зная, куда девать взгляд, она уткнулась в кувшин, который всё это время крепко сжимала. — Но она не подходит ни под одно из заклинаний. То есть, там есть с десяток похожих, но именно что похожих, а не точно таких, как на плаще. А старик сказал, что в кинжке именно оно есть... — она замолчала, не зная, как продолжить. В целом это было всё, что ей удалось сделать.

— А этот плащ, ты сказала — он старый?

— Да.

— Насколько старый?

— Кажется, что того и гляди развалится, — принцессе показалось, что она нащупала спасительную тропинку. Мысли закрутились с бешеной скоростью, — А раз развалится, Даррах сам сказал, что заклинания плохо держатся на ветхой ткани. Значит, раз это заклинание до сих пор работает, оно должно само себя чинить, когда ткань под ним худится... То есть, оно меняет свою структуру и всё равно не будет один в один таким, как в книжке. А таких заклинаний у меня остаётся три.

— А раз несмотря на ветхость он всё равно ещё держится, то скорее всего это заклинание... — Дерек улыбнулся своей странной улыбкой, только краешками губ.

— Прочности! — Рутгерта вскочила. Среди трёх оставшихся заклинаний именно заклинание прочности подходило лучше всего. Как она сразу не догадалась?! Ведь можно было понять, что это за заклинание, даже не глядя на плащ! Вон, Дерек так и сделал!

— Тссс, не кричи так, разбудишь всех, — недовольно поморщился колдун.

— Спасибо, что бы я без тебя делала, — горячо зашептала принцесса. — А я уже отчаялась.

— Ну видишь, всё оказалось не так уж и сложно. Я тебе и не помог ничем, — Дерек сделал плавный жест рукой, и Рутгерта сразу же насторожилась.

— Нет, нет, никаких сонных заклятий, — она попятилась к лестнице. — Мне ещё нужно проверить, что всё правильно. Я пойду, не буду тебе больше мешать. Эээ, спасибо большое.

— Хорошо, как скажешь, -Дерек вновь улыбнулся, одними губами.

Он так и не отвёл от неё взгляда, пока Рутгерта не исчезла на втором этаже.

#

Несмотря на то, что поспать этой ночью толком не удалось, Рутгерта, казалось, порхала от счастья. Она знает ответ! Она выполнила задание! "Заклинание прочности, заклинание прочности", — напевала она про себя.

Когда наступило утро, и принцесса спустилась готовить завтрак, Дерека уже нигде не было, как и следов его присутствия. Интересно, кто-нибудь кроме неё вообще знал, что он приходил этой ночью?

— Доброе утро, Рут, — зевая во весь рот, прошлёпал к умывальнику сонный Робин. Вставать рано утром у него получалось плохо.

— Доброе утро, Робин. Сегодня на завтрак овсянка и яичница с беконом.

— Отлично! — мальчишка заулыбался, но тут же нахмурился. — Рут, а заклинание... Тебе удалось его разгадать?

— Да, не волнуйся.

— И что же за заклинание было на плаще? — раздался из-за их спин голос. На пороге в левую комнату, кабинет колдуна, стоял Даррах. Вид у него был воинственный: всклокоченные волосы, помятая рубаха... было похоже, что он всю ночь не спал. Может ли такое быть, что он подслушал их с Дереком разговор?

— Прочности. Заклинание прочности, пример восемнадцать, — Рутгерта чувствовала, как всё внутри напряглось. Что, если это всё же неправильный ответ?

Колдун в ответ лишь фыркнул и отправился умываться.

— Деда, деда! Так это правильный ответ? — крикнул вдогонку Робин.

— Да, правильный. Но она не сама нашла его. Этот стервец, Дерек, помог. Что ж, я сам виноват, не поставил условие, что задание нужно выполнить самостоятельно.

— Ура! Так она может остаться?

Даррах перевёл взгляд с Робина на Рут:

— Так и быть, будем считать, что ты справилась, — казалось, колдун решил уступить мальчишке. — Но в следующий раз поблажек не жди.

Рут казалось, что она вот-вот засмеётся от радости. Это значит, что теперь — она на самом деле ученица колдуна!

Глава 4

— Рыженькая, — Рутгерта покрутилась перед зеркалом, рассматривая своё отражение. — Брюнетка. Шатенка. Большие глаза. Чёрные брови. Больше. Больше!

Зеркало послушно выполняло все прихоти. Научиться управлять им оказалось совсем не так сложно, как казалось вначале. Даррах сказал, что будет хорошо, если Рутгерта сделает себя похожей на Робина — ведь все ищут одну пропавшую девицу, а не брата и сестру. Но прямо сейчас на неё никто не смотрел и можно было примерить любую внешность, какая душе угодна. Накануне Клаус закончил новую одежду, и теперь принцесса красовалась перед зеркалом, как будто это было её первое бальное платье.

— Блондинка, — да, светлые волосы ей подходили лучше всего.

— Рут! Рут! — послышалось снизу. — Клаусу нужно плащ отнести!

Голос с каждым словом приближался — Робин карабкался по ступенькам.

— Деда говорит, нужно, чтобы местные к тебе привыкли.

— Да, иду, — Рутгерта ещё раз посмотрела на себя в зеркало. "Похожей на Робина", — подумала она, и отражение в очередной раз размылось, меняя форму.

В городе что-то было не так. Почему ей так казалось — Рутгерта не могла выразить словами. Но странное липкое беспокойство висело в воздухе, сквозило во взглядах прохожих, таилось в подворотнях.

— Из столицы приехал огромный дозор, кого-то ищут, — доверительно сообщил Клаус, когда принцесса принесла в его магазинчик свёрток с новеньким заколдованным плащом и письмом с инструкциями от Дарраха. Он не заметил, что её внешность немного изменилась. Что волосы посветлели, а глаза стали голубыми. Мерки — вот всё, что интересовало портного.

— А кого, не знают?

— Кто ж скажет... Слухи ходят, что каких-то разбойников. Принцессу украли.

— Не может быть! — ахнула Рутгерта. Она надеялась, что за её наигранным удивлением не будет видно страха. Это ведь её ищут, не так уж и много принцесс сбегает каждый день.

— Именно так и говорят, — Клаус важно кивнул, придавая больше веса своим словам. — Обещают сто золотых каждому, кто даст верные сведения о местоположении принцессы или разбойников.

— Надеюсь, справедливость восторжествует, — с важным видом заявила Рутгерта, будто бы её сильно волновала судьба принцессы. Хотя, конечно же её очень волновала эта судьба. Но не в том смысле, в котором мог бы представить Клаус. А говорить "надеюсь, их поймают" или "надеюсь, её найдут" ей очень не хотелось: вдруг накаркает?

Тихо радуясь тому, что удалось освоить магию зеркала так быстро, Рутгерта отправилась домой. Никто из дозора ей так и не попался по пути, возможно, искали в другом месте. Но всё равно, одна мысль о том, что преследователи рядом, заставляли её дёргаться от каждого звука и нервно оглядываться.

Они как раз собирались ужинать, когда в дверь постучали.

— Пять городских стражников, — доложил Рик. Сердце Рутгерты пропустило удар.

— Робин, открой, — распорядился Даррах. Сейчас, за столом, он больше походил на почтенного главу семейства, чем на колдуна.

— Здравствуй, Робин, — донеслось робкое с улицы. — Великий Даррах сейчас дома?

— Да, заходите, — Робин открыл дверь пошире, пропуская гостей. В дом вошёл лишь начальник отряда, оставив четверых солдат на улице.

— Здравствуйте, господин Даррах, — он в неуверенности остановился. — Простите, что беспокою в столь поздний час.

— Добрый вечер, Ричард, — колдун едва заметно кивнул в знак приветствия. -Думаю, тому была причина.

— Возможно, вы уже слышали, сейчас мы помогаем правительству Кри в поисках похищенной принцессы.

— Да, — колдун ещё раз кивнул.

— Это формальность, но мы должны осмотреть ваш дом.

— Конечно. Робин, проводи гостей по дому. Ричард, вы, наверное, и мою лабораторию осмотреть хотите? — окликнул он начальника отряда, когда они уже поднимались по лестнице.

— Если вы не возражаете.

— Хорошо. Когда закончите наверху, я вас проведу.

Колдун и принцесса сидели за столом слушая как на втором этаже стучат солдатские сапоги. Вот они зашли в одну комнату, вот в другую... Солдат, оставшийся дежурить у входа, нервно переминался с ноги на ногу. Похоже, Дарраха в городе действительно уважали и боялись — за те несколько дней, что Рут здесь жила, она как-то успела забыть, что совсем недавно ещё ехала не к чудаковатому старику, живущему с беззаботным внуком-весельчаком в говорящем доме, а одному из самых могущественных колдунов Побережья. Наконец, Ричард и его люди спустились обратно в гостиную.

— Пойдём, — Даррах неторопливо поднялся из кресла и направился к двери в лабораторию. Рутгерта там ещё ни разу не была — старик ревностно следил, чтобы никто, даже Робин, не нарушал его покой во время работы.

— Да, всё чисто, — начальник отряда вытянулся по стойке смирно перед колдуном, когда осмотрел последнюю комнату. — Благодарим за сотрудничество, господин Даррах.

— Не за что, это ведь ваша работа, — колдун едва заметно улыбнулся.

— Хорошего вам вечера, — начальник отряда раскланялся и они исчезли в сумерках, сгущающихся за порогом.

— Никогда не думал, что это будет так смешно выглядеть, — фыркнул Рик, когда дверь закрылась.

— Садитесь ужинать, — Даррах вернулся за стол и начал накладывать в тарелку тушёное мясо.

— А что смешно? Что смешно? — Робин тоскливо наблюдал, как самые вкусные кусочки уплывают из общей кастрюли.

— Они ищут принцессу, а она вот сидит, прямо под носом, — ответил Рик.

— Принцессу?! Рут, ты — принцесса?! — из Робина, как всегда, эмоции били с мощностью извергающегося гейзера.

— Ну... — Рутгерта попыталась улыбнуться, но у неё это не очень получилось. И Даррах, и Рик сразу сложили два и два и поняли, кто она такая и откуда взялась. Но Робин теперь чувствовал себя обделённым. Все знали, а он не знал. Не понял. Не догадался.

Ужин прошёл в тишине: Робин дулся, Рутгерта не знала что сказать, а Даррах просто молчал, как обычно.

Вечер показал, что лучше не снимать маскировку даже дома. Как хорошо, что принцесса перед ужином поленилась подняться к зеркалу и вернуть себе прежний облик.

"Интересно, а Дерек тоже знает, что я — принцесса?", — подумала Рутгерта засыпая.

#

— Итак, первый урок, — Даррах в задумчивости постучал пальцами по переплёту книги. Казалось, он сам ещё не знает чему учить свою внезапно свалившуюся на голову ученицу. — Начнём с чего-нибудь простого. Укрощение ветра, думаю, подойдёт.

123456 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх