Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
Саймон даже удивился, когда вскрыл письмо. С чего бы это Феликс писал ему — ТАК? Можно бы и голубиной почтой обойтись, но если уж мальчишка решился рисковать...
Кому-то другому письмо показалось бы сборником благоглупостей, но Саймон просто достал из стола решетку, наложил ее на лист, и принялся читать слова в окошках.*
*— один из методов шифровки, кстати, достаточно сложный. По меркам средневековья вообще потолок. Прим. авт.
Ваше величество!
Ваша сестра жива, цела и ждет ребенка.
По ее просьбе я увезу ее с дочерью в тихое место, где она сможет спокойно родить. Обещаю сберечь их, и дать вам знать, как только малыш родится.
Оставаться с мужем было бы для нее смертельно. Ввезти к вам я тоже боюсь.
Верьте мне, я не подведу вас.
Ф.
Кому-то другому такое письмо могло показаться верхом непочтительности. Но не Саймону.
Феликса он ценил, любил, и такие дерзости ему прощал уже давно. Да и не дерзость это, если разобраться. По делу же мальчишка пишет!
Саймон и сам понимал, что при его дворе хватает и шпионов, и двурушников... да где их нет? Сможет ли он обеспечить своей сестре полную безопасность?
Условно — да.
А на практике, смерть может таиться где угодно. В воде, в пище, в воздухе, в руках служанки, в когтях животного, да-да, и такое было, подбросили один раз бешеного щеночка, да уж такого красивого, беленького...
А ведь есть не только Мария, но и ее дети. И скрыть их присутствие Саймон долго не смог бы. А если Иоанн потребует дочь? Даже не жену, с которой желает развода, а дочь?
Может.
Здесь и сейчас Феликс нашел лучший выход для всех. Саймон собирался немного подождать, а потом вернуть Марию домой. Помпезно и пышно.
После родов, с готовым наследником... даже если девчонка родится, ничего страшного, надо найти подходящего мальчишку, вот и все. И никто не будет отнимать у Марии дочь, просто она будет рядом, скажем, как ребенок кормилицы, знатной эрры... или Саймон сам признает племянницу, как свою незаконную дочь. Жена согласится, жена у него настоящее сокровище.
Осталось только доказать ее подлинность, но это как раз не так сложно. Отец Роман, тоже умничка, переслал ему протокол осмотра тела.
И это — НЕ Мария. Кого бы там ни захоронил Иоанн!
Описано все очень подробно, вплоть до родинок и шрамов. Остается только поблагодарить тех, кто все это писал, все очень четко, ясно, по делу...
С этим протоколом доказать, что похоронили НЕ королеву — можно. Плюс сама королева, плюс... надо подумать, чем можно воздействовать на Иоанна. Но это он еще придумает.
Саймон притянул к себе лист пергамента и принялся размышлять, пачкая его одному королю понятными кляксами. Ему так легче думалось.
* * *
— Дорогая, в стране траур, но это не помешает нам пожениться, — Иоанн поцеловал Диане ручку. Покосился в вырез. Захотелось поцеловать и там, но это потом позднее.
А пока...
— Любимый!!!
Диана захлопала в ладоши, кидаясь ему на шею, и покрывая поцелуями. Иоанн невольно расправил плечи. А что?
И очень он даже еще ничего себе! Это Мария не оценила... стерва! Куда ж она удрать смогла, да так, что уже шестой день найти не могут?
При мысли о супруге привычно накатили и два других чувства. Раздражение и возбуждение. Шевельнулась плоть, Диана явно отнесла это на свой счет, и прижалась теснее. А Иоанн вспомнил жену.
Как она под ним...
Никогда и ни с кем ему так хорошо не было, как в тот раз. Даже с Дианой... она хорошая, и старательная, и красивая, но вот такое безумие на него никогда не накатывало! Мария... куда ж ты сбежала? Найду — хуже будет!
Не убью, нет... запру и приезжать буду. И не откажешь тогда! Дрянь, я же с тобой двадцать лет прожил, а ты со мной вот так, как с чужим человеком, а я тебе родной муж... о чем он с Дианой говорил?
— Пышную свадьбу устроить не получится, так что скажи дяде. Пусть постарается, как сможет, а счета направит в казначейство. Поняла?
— Да, дорогой! — Диана шевельнула плечиком, выставляя его из платья, показывая грудь с большим розовым соском. А чего возбуждению зря пропадать?
Иоанн был примерно того же мнения, поэтому Диана слегка задержалась у него в кабинете. А что?
Такая жена ему и нужна, молодая, страстная, глупая... красота, да и только! Но мысли о Марии все равно изгнать не удалось.
С ней было лучше...
* * *
— Дядя, я хочу пышную свадьбу! И розы!
Виталис Эрсон выслушал объявление Дианы, и кивнул.
— Хорошо, я все организую. Когда его величество желает свадьбу?
Диана замерла.
А правда — когда? Он ничего об этом не говорил. И она спросить забыла...
— Я не знаю.
Виталис закатил глаза.
— Я сам узнаю. А ты готовься, и как можно скорее. Поняла?
Диана закивала.
— Эсси, иди сюда! Мы едем к модистке! Все приличные платья шьются только у эссы Вирдан, а я должна быть ослепительна... думаю, за пару месяцев она управится...
Эсмеральда закивала.
— Минуту, Диана. Я только оденусь, и вся в твоем распоряжении!
Виталис поманил ее пальцем.
— Я сейчас отправлюсь к королю. Поговори там со всеми этими бабами, куда собирается Диана. Если его величество согласится на быструю и скромную церемонию, дней через пять... ты меня поняла?
Эсмеральда понятливо кивнула.
Поняла она, конечно, кто бы тут чего не понял? Как можно быстрее, поэтому платье будет из готовых, и кружева, и драгоценности... Диана может мечтать, сколько угодно, но не она тут главная. И в интересах Эсмеральды помочь ей, потому что Эсси тоже хочет замуж. И куда-нибудь подальше от двора!
Жить в своем поместье, в достатке, тишине и спокойствии, что еще надо?
Детей. Штук восемь!
Но об этом думала только Эсси. А Диана уже вслух мечтала о шагренском шелке, о фарданских кружевах... да, и бриллианты. Или лучше изумруды? Или рубины? Ей все к лицу, но надо же посмотреть, какое платье у нее будет, и как будут сочетаться драгоценности...
Виталис это все и слушать не стал. Махнул рукой, да и отправился к королю.
* * *
Иоанн был в отличном настроении.
Сидел, проглядывал какие-то отчеты, рядом крутился Колючка, Виталис хотел, было, уйти, но его величество махнул рукой.
— Заходи. Что нужно?
— Ваше величество, Диана сказала про свадьбу...
— Так и организуй все. Что тебе непонятно?
— Сроки, ваше величество. Только сроки.
— Пять дней. Десять — крайний срок. Сам понимаешь, на моем ребенке не может быть и тени подозрения в незаконном рождении.
— Ребенке?
Иоанн усмехнулся.
— Тебе объяснять надо, откуда дети берутся?
Виталис выдохнул.
— Но Диана ведь пока не...?
— Но может в любой момент стать, — пояснил Иоанн, довольно разглядывая отчет. Можно подумать, там Дианочкины сиськи нарисованы были. — Так что поторопись!
— Да, ваше величество.
Виталис едва руки не потер.
Молодец, Дианка, не зря он на нее ставку сделал! Вон как король облизывается, как кот на сало! Посмотреть приятно!
— Ваше величество, Саймон Картенский не одобрит, — намекнул Колючка.
— А плевать мне на его одобрение — разозлился Иоанн, — я с его сестрой двадцать лет прожил, и что? Она даже престолонаследника мне не обеспечила!
Обвинение было, мягко говоря, несправедливым, но Иоанна такие тонкости не волновали. Сына нет?
Нет!
Значит Мария и виновата. А не турниры, болезни и боги.
* * *
— Так... открывай!
— Сейчас.
— Где ее кабинет?
— Первый этаж, у лестницы. Из кабинета выход в спальню.
— Отлично.
Мужчины скользнули тихо-тихо... да, и в публичном доме такое случается. Перед рассветом, когда спят даже самые активные любовники.
Вот и покои мамаши Ирты, а где она сама? Всем было известно, что Ирта клиентов не принимает, и ее можно почти всегда найти в ее комнатах.
Но...
Не в этот раз.
В комнатах осталось то, что она не ценила. Кое-какая одежда — к чему она в путешествии?
Книги, безделушки, все это пришлось бросить, чтобы не отягощать себя. Может, потом она вернется, а пока... пока в комнате был беспорядок, который мог оставить человек, собирающийся в дорогу. И наемники это поняли. Не дураки же они!
— Смотри, тут письмо и бумаги.
— Так... читай.
При свете потайного фонарика двое мужчин бегло проглядели бумаги.
Ирта Ремез доверяла управление своим делом некоей Доре Логгус, с перечислением на ее счет четверти доходов. Остальное шло на счет самой Ирты.
Доверенность, письмо, которое объясняло, что матушка Ирта себя плохо чувствует, и отправляется в путешествие. Вернется, как грехи замолит.
Наемники переглянулись.
Такого они не ожидали. Что теперь-то?
А что тут сделаешь?
Доложить заказчику, что клиент уехал, что ее надо искать и догонять... если будет на то распоряжение и соответствующая оплата — и догонят, и найдут. А пока — простите.
Вы убийство оплачивали, а не погоню через пол-страны невесть куда.
Ирта спасла себе жизнь — на какое-то время. Может, короткое, а может, и подольше. Если кто-то думал, что она поедет в карете, со слугами... может, еще и под своим именем? Смешно даже! Из ворот столицы вышла скромная паломница, в черном, низко повязанном платке, и зашагала себе по дороге.
Да, потом она и к каравану какому прибьется, и на телеге ее подвезут, и на корабль она сможет сесть...
Ирта дурой не была.
Не нужны эрру Виталису такие свидетели. А потому она отправится куда-то подальше, поживет спокойно у моря... почему нет? Давно хотелось.
Может, и вовсе на покой выйдет, с Дорой она переговорила, дела ей передала, пока бабы на год договорились, а если через год Ирта возвращаться не захочет, так она этот дом просто Доре продаст. В рассрочку. Деньги потеряет, зато жизнь сохранит.
Да, поедет она к морю. Снимет домик на побережье, будет слушать шум прибоя вместо пьяных драк и стонов шлюх, и кушать деликатесы. А через год...
Видно будет!
Глава 7
В этот раз парус первым заметил кто-то из матросов. Крикнул, указал рукой. Только вот никто этой встрече нее обрадовался, потому что на корабле развевался черный флаг.
Пираты.
И что самое печальное, они тоже заметили 'Кокетку'.
— Что это за корабль? — прозвучал чей-то вопрос.
— 'Ворон'. Из этих... из Дерековских, — мрачно отозвался боцман.
Радоваться тут было нечему. 'Кокетка' была легче и подвижнее, но 'Ворон' больше, массивнее, вместительнее... а ветер-то как раз и не благоприятствует. При хорошем попутном ветре 'Кокетку' тут и не увидели бы, но на тех ошметочках, которые были сейчас — нет, не развернешься, догонят.
И догонят, и на абордаж возьмут, и — все.
Справиться с пиратами? Вряд ли получится?
— Что это? — Рэн тоже вышел на палубу, равно, как и Изао. Бертран отирался рядом, последнее время он вообще прилип к шагренцам. Моряки, конечно, тоже интересные, но для Бертрана все-таки уже не то. Подросток и сам не понимал, сколько места в его жизни занимают книги. Возможность читать, учиться, развиваться, отними ее — и начнется ад на земле!
Бертран было попросту скучно на корабле.
Тяжелая работа, монотонная и в чем-то уже не слишком интересная, подай, принеси, пошел вон, моряки, которые хоть и были хорошими людьми... да никто ж и не спорит! Хорошими, добрыми, умными, но скууучными! Вот о чем было с ними разговаривать Бертрану? Моряцкие байки слушать?
Так он уже на пятой начал понимать, где ему врут, и стало скучно.
Про баб говорить? Про кабаки?
Можно, и послушать можно, и даже не один раз послушать, но скучно же! Ску-чно!
Бертрану надо было и на отвлеченные темы поговорить, и что-то новенькое узнать, а тут — шагренцы! И язык подучить можно, и стихи послышать, и самому что-то почитать, и о философии поговорить, и об укладе Шагрена! Если время есть, конечно!
Шагренцы были благодарны за спасение, а потому старались помочь, где могли. Боцман уж поглядывал на них с одобрением, матросы-то они хорошие, и море чуют, жаль, не задержатся они на корабле. Проезд до Эрланда отработают и сойдут.
Команды-то Рэн понимал, да и что там тех команд на корабле? Половина матерщины. А вот беседовать было пока сложно.
— Это пираты, — пояснил Бертран. В смерть ему все равно не верилось, так что мальчишка добавил со всем щенячьим равнодушием, — если они нас догонят, придется драться. А капитан боится, что мы проиграем.
Рэн и Изао переглянулись.
И посмотрели на корабль противника уже совсем другими глазами.
Пираты...
Страшный противник?
А вот тут позвольте вас поправить. Они не страшный, не опытный, и до любого из Чернозубых им далеко. Это не воины, это убийцы, привыкшие резать раненых, беззащитных, привыкшие нападать большинством, да, они не боятся крови и смерти, но ведь пиратов никто специально не тренирует. Не учит, не делает из них непобедимых бойцов.
Это не волки, а шакалы.
Могут ли они быть проблемой?
Безусловно, но не для тигров.
— Кажется, у нас нет выбора, — вздохнул Рэн.
— Я с тобой, командир, — Изао вообще предпочитал молчать, а не делать.
— Надо сходить к капитану, — согласился Рэн. И кивнул Бертрану. — Идем с нами. Будешь переводить.
Два раза мальчишку просить и не пришлось! Такое приключение!
Пойдем с нами? Да вздумай шагренцы без него обойтись, его бы к мачте пришлось привязать, чтобы следом не увязался!
* * *
— Чего надо?
Любезности в голосе капитана не было.
Рэн поднял глаза на мужчину, и что-то такое оказалось в его взгляде, что капитан поежился, и не стал спорить. Что-то...
Он и слова такого подобрать бы не сумел. Знал только, что этому человеку надо подчиниться.
— Вы сходитесь. Потом будет драка.
— Да, — капитан был краток, ему нужно было следить за маневрами врага.
— Пустите нас вперед. Мы положим треть пиратов, — спокойно сказал Рэн. — Если первыми придем к ним, я смогу.
Капитан даже рот раскрыл от удивления. Правда, тут же закрыл его и выругался. Вот еще — удивляться! Он тут что, эрра на выданье, что ли?
— Треть? Брешешь!
Рэн молчал и смотрел.
— Треть?
— Мы за клинками. Сделайте все, чтобы дать нам шанс, — разлепил губы Рэн. — Бертран знает, кто такие Чернозубые, он расскажет.
Шагренцы развернулись — и отправились к себе. Хорошо, что они все забрали из шлюпок. Конечно, плохо, что они здесь без кольчуг, и кожаную куртку снять придется, им сейчас скорость и подвижность важнее всего. Но зато у них есть по десятку метательных ножей. И мечи можно смазать ядом горной змеи, пока еще есть возможность. Надо осторожно, чтобы не отравиться самим, но не в первый раз!
Несколько минут у них есть. А потом...
Потом пусть Многоликий бросит кости!
* * *
Капитан посмотрел на палубу рядом с собой. Чернозубые на ней уже не стояли, доски молчали, оставалось только спросить у юнги.
— Это что такое было?
Бертран выдохнул.
Вот, сейчас... не зря же он хотел стать священником! И голос его не дрогнул, и лицо было спокойным, когда он посмотрел на капитана. Никакого мальчишеского восторга, он тут неуместен.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |