| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тщательно вглядываясь в толпу, Сэрен, наконец, увидел то, что искал — небольшую группу наемников Синих Солнц в полном вооружении, двигавшуюся как единый отряд. И также как и Сэрен, они двигались вглубь завода.
Все что ему оставалось делать — это следовать за ними.
* * *
— Чего же мы ждем?! — почти на грани истерики кричал Чиань. Он держал в руках небольшой металлический кейс и яростно размахивал им перед лицом Эдана. Внутри кейса лежал флэш-накопитель, на котором были все данные об их проекте, которые им удалось собрать. — Здесь все, что нам нужно. Идемте!
— Еще не время, — произнес батарианец, пытаясь сохранять спокойствие. Однако это было нелегко — сирена выла столь громко, что он едва мог сосредоточиться на собственных мыслях. — Подождите, сейчас подойдет наша охрана. — Он понимал, что взрыв не был простой случайностью, и он не собирался глупо угодить в ловушку. Во всяком случае, не без своих телохранителей.
— А они что, не охрана? — прокричал Чиань, указав на двоих наемников, стоявших у дверей комнаты, в которой он скрывался с тех пор, как произошло нападение на Сайдон.
— Их недостаточно, — ответил Эдан. — Я не собираюсь рисковать. Мы дождемся остальных ...
Его слова были прерваны звуками выстрелов, смешавшихся с воем сирен и криками охранников в соседней комнате. На мгновение все стихло, а затем на пороге появился незнакомец.
— Похоже, ваша свита не сможет прибыть, — произнес вооруженный турианец.
Эдан никогда не видел его раньше, но сразу же догадался, кто стоит перед ним.
— Я знаю тебя, — сказал он. — Ты тот самый Спектр. Сэрен.
— Так это вы сделали! — завопил Чиань, указывая трясущимся пальцем на Сэрена. — Это все ваша вина!
— Собираешься убить нас? — спросил Эдан. Странно, но он не чувствовал страха. Будто бы он заранее знал, что этот момент наступит. И сейчас, когда его смерть смотрела ему в глаза, его охватило странное спокойствие.
Но турианец не стал убивать их. Вместо этого он задал вопрос.
— Над чем вы работали на Сайдоне?
— Ни над чем! — выкрикнул Чиань, прижимая металлический кейс к груди. — Он принадлежит нам!
Эдан узнал этот огонек в глазах Сэрена. Он сколотил все свое состояние на таких вот взглядах: страсть, сильное желание обладать знаниями, жажда власти.
— Ты знаешь, — прошептал он, осознав истину. — Не все, но достаточно, чтобы хотеть узнать больше, — легкая улыбка тронула его губы. У него появился призрачный шанс остаться в живых.
— Замолчите! — заорал на него Чиань. — Он заберет его у нас!
— Я так не думаю, — ответил Эдан, обращаясь скорее к Сэрену, нежели к безумному ученому. — У нас есть кое-что, что ему нужно. Мы нужны ему живыми.
— Живым мне нужен лишь один из вас, — предупредил Сэрен.
Что-то в его тоне, должно быть, смогло пробиться через туман безумия, окутавший сознание Чианя.
— Вам нужен я, — в минутном прозрении настойчиво проговорил он — Вам нужны мои знания. Мой опыт, — он говорил быстро, в его голосе ясно читались оттенки страха и отчаяния. Трудно было сказать, что пугает его больше: угроза смерти или невозможность продолжать исследования. — Без моей помощи вам не понять этого. Самостоятельно вы не сможете раскрыть его силу. Я необходим вам!
Сэрен поднял свой пистолет и направил его прямо на бормочущего человека, а затем повернул голову в сторону Эдана.
— Это правда? — спросил он батарианца.
Эдан пожал плечами.
— У нас есть копии всех его записей, и моя команда исследователей работает над артефактом. Чиань — гений, безусловно, но в последнее время он стал... странным. Полагаю, пора подыскать ему замену.
Не успел он договорить, как Сэрен нажал на курок. Чиань вздрогнул и плашмя упал на спину, из единственного пулевого отверстия на его лбу струйкой бежала кровь. Металлический кейс выпал из его рук и с грохотом упал на пол.
— А что насчет тебя? — спросил Спектр, направив пистолет на батарианца.
Когда Эдан только увидел турианца, он решил, что жизнь его кончена, и приготовился спокойно встретить смерть. Теперь же, когда для него вновь забрезжила надежда, дуло пистолета, смотрящего ему в лицо, заставило его почувствовать холодный страх.
— Я знаю, где он находится, — сказал он. — Как ты найдешь его без моей помощи?
Сэрен кивнул в сторону металлического кейса.
— Наверное, там лежит что-то, что даст мне всю необходимую информацию.
— У меня... у меня есть необходимые ресурсы, — заикаясь, произнес Эдан. Он отчаянно пытался отыскать достаточно убедительные аргументы, чтобы отсрочить свою судьбу. — Люди. Власть. Деньги. Этот проект требует колоссальных вложений. Если убьешь меня, то как сможешь финансировать разработки?
— Ты не один в этом мире, у кого есть богатство и влияние, — напомнил ему турианец. — Я могу найти другого богача, даже не покидая Предел.
— Подумай о том, сколько времени и труда я потратил на это! — выпалил Эдан. — Убей меня, и тебе придется все начинать с начала!
Сэрен хранил молчание, но батарианец заметил, что тот чуть-чуть склонил голову в сторону, будто обдумывал предложение.
— Ты и представить себе не можешь, на что способна эта штука, — продолжал Эдан, пытаясь развить свой успех. — Ничего подобного галактика еще не видывала. Даже имея на руках записи Чианя, ты не сможешь найти ученого, способного возобновить исследования с той точки, на которой они были прерваны. Я же был причастен к этому проекту с самого его начала. Я лучше, чем кто-либо другой во всей галактике, понимаю, с чем мы имеем дело. Никто больше не сможет помочь тебе.
По выражению лица турианца было понятно, что он принял аргументы Эдана.
— Если убьешь меня, то лишишься не только моей финансовой поддержки, но и моего опыта. Ты, конечно же, сможешь найти кого-то с большими деньгами, но на это потребуется время. Но если убьешь меня, то тебе придется начинать с самого начала. Ты же не собираешься пустить коту под хвост три года моей кропотливой работы только лишь для того, чтобы иметь удовольствие застрелить меня.
— Я могу и подождать пару лет, — ответил Сэрен, нажимая на курок. — Я очень терпелив.
* * *
Кали и Андерсон все еще были внутри основного здания, когда прогремел второй взрыв. Взрыв произошел у основания, там, где находились котлы с расплавленной рудой. Мощная струя горящей жидкости выстрелила из самого сердца комплекса, поднявшись в небо на триста метров. Сияющий столб превратился в подобие огромного гриба, на мгновение осветившего ночь, а затем распался в дождь горящей смерти, который накрыл площадь радиусом в полкилометра от завода.
— Не останавливайся! — крикнул Андерсон, изо всех сил напрягая голос, чтобы перекричать неистово воющие сирены. Здание завода уже было сильно повреждено двумя взрывами, а за ними, несомненно, последуют и другие. — Мы должны выбраться отсюда, прежде чем эта хреновина рухнет нам на головы!
Он как мог быстро двигался вперед, сжимая в одной руке штурмовую винтовку, а другой рукой держа Кали за запястье — он почти тащил на себе ослабевшую девушку. Они выскочили наружу и устремились к проволочной ограде. Все это время лейтенант не переставал оглядываться по сторонам, на случай возможной погони.
— Боже мой! — выдохнула Кали. Она резко остановилась, и Андерсону пришлось остановиться тоже. Он бросил взгляд назад и увидел, что она в ужасе смотрит куда-то вдаль. Он проследил за ее взглядом и сам не удержался от изумленного восклицания.
Весь рабочий лагерь был в огне. Они находились под крышей здания в момент второго взрыва, и это спасло их от шквала расплавленной руды, обрушившегося с неба. Тем, кто находился вне здания завода — всем тем мужчинам, женщинам и детям в рабочих лагерях, — повезло куда меньше. Казалось, каждое здание было объято пламенем. Их окружало пылающее кольцо огня.
— Нам ни за что не пробраться, — простонала Кали, в изнеможении опускаясь на землю.
Еще один взрыв сотряс комплекс. Взглянув назад, Андерсон увидел, что теперь и сам завод был охвачен пламенем. В свете огня он видел змеящиеся струйки темного дыма, выползающие из окон — это были ядовитые химические пары, высвобожденные взрывами.
— Не сдавайся! — крикнул Андерсон, схватив ее за плечи и поставив обратно на ноги. — Мы пройдем, мы сможем!
Кали лишь помотала головой. Он видел смертельную усталость в ее глазах. После всего, что ей довелось пережить, начиная с нападения на Сайдон, сегодняшние события окончательно доконали ее. У нее просто-напросто не осталось больше сил, и она поддалась отчаянию.
— Я не могу. Я слишком устала, — произнесла она, опускаясь обратно на землю. — Оставь меня здесь.
Он не мог тащить ее на себе всю обратную дорогу — слишком далеко было идти. К тому же с ней на спине он не смог бы достаточно быстро пробежать через горящий рабочий лагерь — они оба просто сгорели бы.
Хоть Кали и являлась солдатом Альянса, она никогда не бывала на передовой. Она была ученым, ее специализация лежала в другой области. Но все солдаты Земли проходили одну и ту же боевую подготовку. Прежде чем быть зачисленными в ряды Альянса, они должны были выдержать долгие месяцы изнурительных тренировок. Их учили жить и сражаться на пределе возможностей своего организма и перешагивать через эти пределы. Когда их тело уже неспособно было подчиняться от усталости и истощения, они должны были найти в себе силы продолжать задание. Они должны были преодолеть психологические барьеры своего сознания и выйти на такие пределы физической и умственной выносливости, о которых до этого даже не подозревали.
Это было то, что объединяло всех тех мужчин и женщин, которые служили в Вооруженных силах Альянса Систем. Это сближало их и придавало силы, превращало их в живые символы неукротимого человеческого духа.
Андерсон понял, что в данной ситуации должен давить именно на эти чувства.
— Черт возьми, Сандерс! — заорал он на нее. — Не смей сдаваться! Смирно, солдат! Твой взвод выдвигается, так что поднимай свою задницу и двигай вперед! Это приказ!
Как и положено хорошему солдату, Кали мгновенно среагировала на его команды. Кое-как она поднялась на ноги, по-прежнему сжимая в руках оружие, и медленно и неуклюже побежала вперед. Ее воля заставляла тело двигаться, заставляла делать то, во что отказывался верить разум. Андерсон убедился, что она достаточно твердо держится на ногах, чтобы не споткнуться и не упасть, а затем двинулся следом за ней, примеряясь к ее шагу. Они побежали друг за другом к объятому пламенем поселку, почти полностью утонувшему в огне, дыму и криках.
Рабочий лагерь превратился в настоящий ад. Рев пламени от бушующих тут и там пожаров смешивался с воплями боли и криками страха и отчаяния. Эта симфония ужаса и страдания время от времени дополнялась оглушительным громом новых взрывов где-то внутри завода.
Темные облака дыма плыли над крышами домов, а огонь пожирал все новые и новые здания, постепенно охватывая весь лагерь целиком. Было так жарко, что, казалось, некое чудовище тянет к ним из огня свои когти, хватает их за ноги и царапает кожу всякий раз, как они пробегают мимо горящего здания. Ядовитый дым жег им глаза и пробирался в легкие, с каждым вдохом вызывая судорожный кашель. Отовсюду доносилась резкая вонь горящей плоти.
На улицах тут и там валялись тела погибших, многие из них были детьми. Некоторые погибли в самом начале этого кошмара от низвергшегося с неба потока расплавленной руды, другие задохнулись в дыму или погибли от огня начавшихся пожаров, а третьи были просто-напросто растоптаны дикой толпой при попытке спастись из горящего ада.
Андерсон побывал во многих сражений и видел много битв, видел всю жестокость войны своими глазами, но ни что из этого не могло сравниться с теми ужасными картинами, которые на каждом шагу открывались ему, пока они бежали через горящий поселок. Они ничего не могли сделать, чтобы помочь несчастным. Все что им оставалось — это, пригнув голову, бежать дальше.
Несколько раз Кали спотыкалась и падала, и каждый раз рядом оказывался Андерсон, заставляя ее вставать обратно и продолжать сражаться за жизнь. И вот, каким-то чудом им удалось выбраться из этого ада. Они подоспели к месту сбора как раз вовремя: Сэрен уже был тут и забрасывал в багажник какой-то маленький металлический кейс.
Турианец в удивлении посмотрел на них, и Андерсон мог поклясться, что в отсветах пламени он увидел, как Спектр недовольно хмурится. Он ничего не сказал им, а просто сел в машину, и на мгновение Андерсон подумал, что тот собирается просто уехать и бросить их здесь.
— В машину! — крикнул им турианец.
Может, на него подействовало то, что они по-прежнему держали в руках штурмовые винтовки. А может, он просто боялся, что кто-то узнает о том, что он бросил их. Андерсону было, в общем-то, все равно; он просто был рад, что Спектр не уехал.
Он помог Кали забраться в машину, а затем втиснулся внутрь рядом с ней.
— Где Эдан? — спросил он под звуки заводимого мотора.
— Мертв.
— А что с доктором Чианем? — задала вопрос Кали.
— Он тоже.
Сэрен вдавил газ в пол, и ровер рванул с места, оставляя за собой шлейф песка и гравия из-под колес. Андерсон откинулся на спинку сиденья, и крайняя усталость последних дней охватила его. Все мысли о маленьком металлическом кейсе вылетели из его головы.
Ровер уносился в ночь, оставляя позади жуткую сцену смерти и разрушения.
ЭПИЛОГ
Андерсон вышел из Посольства Альянса в Цитадели под лучи искусственного солнца Президиума. Он спустился по ступенькам и направился к зеленой лужайке.
Кали ждала его внизу, на берегу озера. Она сидела на траве, сняв обувь, и окунала пальцы ног в воду. Он подошел и опустился на землю радом с ней, скинул свои собственные ботинки и погрузил ноги в прохладный освежающий поток.
— Хорошо...
— Долго же они тебя там продержали, — произнесла Кали.
— Я боялся, что тебе надоест меня ждать.
— Просто больше нечего было делать, — поддразнила она его. — Я уже встретилась с послом. Кроме того, мне хотелось прогуляться. — После паузы она добавила более серьезным голосом, — по крайней мере, это меньшее чем я могла отплатить тебе.
— Тебе не за что расплачиваться, — ответил он, и они погрузились в блаженную тишину.
Прошло четыре дня с момента их бегства с перерабатывающего завода на Камале. Первую ночь они находились в больнице около космопортов. Врачи провели профилактическое лечение, ведь они надышались дыма и могли отравиться ядовитыми парами во время взрыва и последовавшего за ним пожара. Кроме того, Кали поставили специальную капельницу, чтобы помочь ей справиться с обезвоживанием, полученным ею во время заточения.
На следующее утро к ним прибыли представители Альянса: солдаты для обеспечения безопасности и офицеры разведки, желающие знать все детали происшествия. Их быстро доставили на ожидавший их фрегат и переправили в Цитадель, где они должны были предстать перед властями со своими отчетами и личными докладами по ситуации. В течение трех дней проводились заседания и слушания, в ходе которых чиновники пытались определить, что же произошло на том заводе... и кто виноват в случившемся.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |