Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Парадиз Ланд 1-1.


Опубликован:
02.01.2009 — 17.02.2009
Аннотация:
Еще один роман в жанре фэнтези с лирическими (любовными) отступлениями. Хотя это еще и справочное пособие для тех, кто хочет стать богом. У ГГ романа это получилось, ну, а чем вы хуже?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

После дня, проведенного в седле, я чувствовал себя довольно неплохо, хотя и малость подустал. Первым делом сняв с Мальчика объемистые седельные сумки и притороченное к седлу оружие, я расседлал его, тщательно обтер потную спину коня пучками травы и повел на водопой. Поскольку конь не выглядел запаленным, то я позволил ему попить вволю.

По-моему любой другой конь такой скачки не выдержал бы и его пришлось бы пристрелить еще на половине пути, который проделал этот вороной красавец. Тайком от своих и его товарищей, я скормил Мальчику несколько кусочков сахара и печенья, после чего отпустил его пастись, а сам вернулся под вербы. Мои руки так и чесались от желания поскорее заняться магическими экзерсисами.

Мои спутники, так же как и я, в первую очередь принялись беспокоиться о своих конях и лишь после того, как кони были расседланы, тщательно осмотрены и напоены, они встали подле меня и замерли в ожидании. Все знали, что я намерен был заняться сеансом прикладной магии, но вот не знали какой именно и потому я не стал слишком долго испытывать их терпение. По моей просьбе они разрядили все свое оружие и отдельными кучками сложили патроны на большом плоском камне, лежащем у самой воды.

Осветив наши боеприпасы голубым лучом, первым делом я усилил мощность патронов и поражающую способность пуль, сделав боеприпасы, воистину, всемогущими. Для этого мне пришлось примерно полчаса втолковывать своему новому другу, Магре Дарам Татису то, как ведут себя при столкновении с препятствием: очень мощная бронебойная пуля, разрывная пуля, пуля зажигательная, а также пуля со смещенным центром тяжести. Заодно, я рассказал ему еще и о том, как пуля должна находить свою цель.

После этого я велел всем разобрать патроны по рукам и сложить на камень все наше оружие. Мое следующее обращение к Магре заключалось в том, что я повелел ему сделать магазины нашего оружия неоскудевающими, а само оружие безотказным, не перегревающимся и особо прочным. Ну, и еще я сделал так, чтобы оружие удобно ложилось в руку и стрелкам было легко прицеливаться и даже без оптического прицела они могли разглядеть цель на очень большом расстоянии.

Этой магии удивился даже Уриэль, наиболее продвинутый в таких трюках член нашей команды. Для того, чтобы у него не осталось на счет моего магического мастерства никаких сомнений, я демонстративно вложил в магазин его собственной винтовки только три патрона, а затем, выбрав в качестве мишени большой валун, торчавший из воды на метр, несколькими короткими очередями начисто снес его верхушку.

Отсоединив магазин, я предложил своим друзьям убедиться в том, что все патроны остались в нем. Наибольшее впечатление это произвело на Ослябю, который немедленно выпустил по обрыву на противоположном берегу реки несколько гранат из подствольного гранатомета. Выстрел гранатомета прозвучал негромко, а вот взрыв гранаты был такой силы, как будто он стрелял из стапятидесятидвухмиллиметровой гаубицы и когда пыль осела, то на месте обрыва мы увидели здоровенную воронку, но самое удивительное было в том, что граната по-прежнему торчала в подствольнике.

Вот теперь я был готов ко всему, что мог послать против нас маг Альтиус. Вряд ли в Парадиз Ланде он найдет такое магическое существо, которое сможет устоять против нашей огневой мощи. К тому же у меня в запасе были еще гранатометы и реактивные огнеметы, но теперь их можно было считать здешним оружием массового поражения потому, что я переборщил с мощностью. Вот только при всем этом воевать мне ни с кем не хотелось, хотя пострелял я с удовольствием.

Когда я стрелял из винтовки Уриэля, то раздавались лишь легкие хлопки и я почти не ощущал отдачи. Лаура тоже сделала несколько выстрелов из своей снайперской винтовки и сразу же призналась, что более меткие выстрелы не удались бы и её великому деду. Поняв, что мне следовало поверить девушке на слово, я не стал задавать ей никаких уточняющих вопросов или хоть как-то сомневаться в её снайперских качествах.

Уриэль же не поленился это проверить и, предложив ей в качестве мишени листок бумаги из альбома, отлетел километра на полтора в степь, где рос молодой, стройный дубок, казавшийся на этом расстоянии крошечным кустиком. Ангел чем-то прикрепил листок к ветке дерева и не успел отойти и на пять шагов, как Лаура сделала семь выстрелов подряд. Когда Уриэль прилетел с этим листом обратно, все мы увидели, что на листке бумаги появилась буква "У", нарисованная пулевыми пробоинами, а лицо ангела заметно побледнело.

Мы остановились на ночлег в излучине реки и в этом месте она немного сужалась, но даже и здесь её ширина была около ста метров. На противоположной стороне, вдоль берега шла невысокая гряда гранитных валунов, уходящих в воду и я предложил своим спутникам немного потренироваться в меткости, после чего они, словно с ума сошли, и примерно с полчаса над рекой грохотал ружейно-пулеметный огонь.

Оружие, модернизированное с помощью магии Кольца Творения извергло такое количество магических пуль, состоящих из одной только идеи разрушения, что на том берегу не осталось ни одного целого камня. Мне стоило больших трудов уговорить своих воинственно настроенных друзей прекратить огонь и заняться чем-либо более практичным и полезным, например, приготовить ужин.

Для этой цели я сотворил между вербами на свободном месте магическую печь самой простой и незамысловатой конструкции и зажег в ней три негаснущие магические горелки, которые давали отличное, жаркое и бездымное пламя. Чтобы Лауре было удобнее стряпать, я сотворил для нее большой кухонный стол и мойку с автоматической подачей воды из реки. Ну, а для того, чтобы не портить экологии этого живописного уголка Парадиз Ланда, я, не очень то надеясь на успех, создал примитивную систему очистки сточных вод.

Девушка была в восторге от моего магического мастерства, а когда я сотворил еще и большой круглый обеденный стол с белоснежной скатертью, шестью удобными полукреслами и табуретом для ангела, позади которого в земле была сделана глубокая выемка под крылья, то это место понравилось и мне самому. Вот теперь-то я стал кое-что понимать в магии. Но все же куда приятнее мне было увидеть, что мой учитель Уриэль остался доволен моими трудами.

Для меня оказалось весьма неожиданным открытием то, что с помощью Кольца Творения я мог легко концентрировать обычную материю в одном месте и превращать её буквально во что угодно. Все, что я только что изготовил, было сделано из самого обычного речного песка и глины, которых под ногами было сколько угодно. При желании я вообще мог бы возвести на этом месте целый дом, но тогда мне пришлось бы трудиться часа четыре не менее.

Внешне все выглядело очень просто, магические предметы просто вырастали у всех на глазах. Трудность заключалась только в том, что мне нужно было внимательно следить за тем, чтобы не напортачить с идеей кухонной мойки или печки, которая, собственно говоря, была просто большой газовой горелкой. Занятия магией рождали у меня удивительное чувство легкости и заряжали энергией не хуже магической купальни и потому я решил продолжить свои экзерсисы и попросил вудменов распаковать некоторые из наших объемистых вьюков.

Пока Лаура готовила нам на ужин в большом котле оленину с какими-то сушеными кореньями, нарубленными мелкой крошкой, которые она привезла из деревни вудменов, я малость поработал над всеми консервными банками, еще оставшимися целыми и уже опустошенными пачками и коробками, включая несколько блоков сигарет, а так же бутылками и банками со всеми нашими напитками.

Все это мне тоже удалось сделать неисчерпаемым. Для этого мне лишь потребовалось сообщить Магре Дарам Татису идею подпитки тары божественной эманацией Парадиз Ланда и соединить её с идеей полезной ценности продукта. Вот этой магией я был горд по настоящему, правда то, с каким энтузиазмом Бирич стал высасывать из неоскудевающей бутылки пиво, заставило меня тут же побеспокоиться о его печени.

Зато теперь у нас была абсолютная гарантия того, что смерть от голода нам не грозит ни при каких обстоятельствах, ведь я теперь мог в считанные минуты вырастить даже из самого маленького кусочка ветчины целый окорок, чем, в принципе, по словам Уриэля занимались все местные маги и магессы. Парадиз Ланд был удивительно приятным местом, в котором маги могли по крошечному кусочку восстановить целое.

Уверовав в свое могущество и, воспользовавшись рекламным фото из журнала "Пентхаус", я немедленно сотворил бутылку шампанского "Вдова Клико", но в итоге у меня получилась лишь жалкая бутафорская копия, из которой невозможно было выцедить ни капли прекрасного напитка. Хорошо еще то, что я отошел в сторонку и кроме Уриэля никто не увидел того, как я лажанулся. Ангел, для которого я, собственно говоря и старался, сочувственно похлопал меня по плечу и сказал, утешая меня:

— Михалыч, не расстраивайся. Ты просто взялся за невыполнимое задание. Для того, чтобы творить новые вещи, нужна живая Первичная Материя, а её здесь просто нет. Вот когда мы прибудем к Синему замку, тогда её у тебя будет хоть завались, а пока что остановись, ты и так сделал намного больше, чем достаточно.

В глазах Уриэля я прочел весьма заметное беспокойство и потому не счел излишним спросить его о причинах:

— Тебя что-то беспокоит, Ури. Уж не моя ли магия?

Ангел кивнул головой и сказал:

— Мессир, ты расходуешь слишком много внутренней энергии. В любой момент может наступить срыв. Никто кроме Создателя не может постоянно носить Кольцо Творения, а ты ведь даже не маг по рождению. Я советую тебе поберечь себя.

— Ури, друг мой, спасибо за заботу, но чем больше я работаю с Кольцом Творения, тем больший прилив сил испытываю. — Сказал я своему ангелу-хранителю и добавил — Однако, обещаю тебе, что сегодня я больше не буду творить и вообще, как только я почувствую малейшие перемены в своем состоянии, то немедленно сниму перстень с руки.

Успехи в магии так развеселили меня, да и всех моих друзей, что ужин прошел в очень теплой обстановке. К простому, но очень вкусному блюду, приготовленному Лаурой, на стол были выставлены всевозможные деликатесы Зазеркалья и только теперь я смог по достоинству оценить бережливость моих друзей, которые не выбросили ни одной пустой упаковки и всегда оставляли в ней хоть крошку первоначального продукта. Делали они это в надежде на то, что, рано или поздно доберутся до какого-либо шустрого и оборотистого мага и тот за соответствующую мзду воссоздаст заново редкостные продукты. К счастью, такого мастеровитого мага им не пришлось искать слишком долго.

Поняв, как глупо себя вел с самого утра, я попросил Лауру сесть рядом со мной и весь вечер ухаживал за этой милой и прекрасной девушкой. Лауре это нравилось и я был уверен в том, что если бы решился назначить ей свидание под кудрявым кленом, растущим невдалеке, то не получил бы отказа. К моему сожалению до свидания в этот вечер дело так и не дошло, так как вскоре Ослябя, который обладал просто невероятным слухом, сказал:

— Барин, однако, к нам летит какой-то ворон.

Минуты через три и я услышал призывное карканье и громко крикнул в темноту ночи:

— Лети к нашему огоньку, быстрокрылый воин. Возле нашего стола тебя ждет добрая еда и славное питьё.

Ворон-гаруда спикировал из поднебесья чуть ли не прямо в магический огонь печи. Огромная черная птица тяжело и хрипло дышала. По всему было видно, что ворон-разведчик проделал немалый путь, чтобы отыскать нас, хотя наш бивуак заливало ярким светом магических огней, подвешенных мной над вербами. Я немедленно сотворил для ворона-гаруда насест возле стола и предложил ему перевести дух и напиться. Лаура тотчас приготовила ему большую чашку специального тонизирующего коктейля, смешав вместе литр "Байкала", полбутылки тоника и бутылку коньяка. С вежливым поклоном поставив питье перед вороном, она направилась к кухонному столу.

Ворон-разведчик, посланный к нам Блэкстоуном, громко щелкнул клювом и чуть ли не с головой нырнул в чашу с коктейлем. Пил он, словно голубь, опустив клюв в напиток и жадно его всасывая. Поначалу мне показалось, что Лаура несколько переборщила, приготовив для ворона коктейль в большой салатнице, в которую помещалось литра три жидкости, но судя по тому, с какой скоростью понижался уровень напитка, я понял, что для ворона посудина была маловата. Ворон-гаруда прямо на наших глазах раздувался, словно резиновый шарик, и, выдув коктейль, довольно каркнул и сказал:

— Спасибо тебе, благородная дама. Давно я не пил такого славного напитка. Если мне будет позволено, то я бы выпил еще одну такую чашечку, а то у меня все еще дрожат кончики крыльев, но только прошу тебя, благородная дама, влей в него коричневого напитка поменьше, а того золотого побольше. Мне кажется от этого его вкус будет только лучше.

Лаура удовлетворила просьбу ворона и влила в его суперчашу добрых два литра коньяку, лишь слегка приправив его "Байкалом" и тоником. Ворон-гаруда отпил небольшой глоток и, восторженно защелкав клювом, с искренней радостью поблагодарил девушку:

— Благодарю тебя, хозяйка, это то что надо!

Похоже, что все пернатые в Парадиз Ланде были предрасположены к алкоголизму, правда, следовало отметить и то, что Уриэль, выдув бутылку коньяка, был лишь слегка навеселе, а на ворона-гаруда коньяк вообще, словно бы и не действовал вовсе. Во всяком случае я не заметил, чтобы его движения стали неуверенными. Покончив с питьем, ворон принялся за мясо, которого Лаура нарубила для него глиняную миску размером с тазик. Это занятие не продлилось и трех минут и вскоре ворон-разведчик удовлетворенно каркнул и стал докладывать нам оперативную обстановку:

— Мессир, я Файербол Быстрокрылый из урочища Черных скал и у меня для тебя следующее сообщение, которое принес мне от мастера Блэкстоуна ворон Гарольд. Маг Альтиус послал в Восточный Парадиз две дюжины своих посланников, людей и магов. Они прилетели на пегасах в Серебряную степь и в Драконов лес сегодня в полдень и сразу же принялись поднимать против тебя обитателей степи и леса. Они рассказывают про тебя всяческие небылицы и рисуют тебя жутким монстром. Кое-кто поверил в эти россказни, но большинство других польстилось на золото, которые посланники мага Альтиуса щедро раздают в качестве аванса за твою голову. Кентавры уже обнаружили ваши следы на краю степи и теперь скачут сюда, но будут здесь только часа через четыре, не раньше. Великан-циклоп Полифем тоже поджидает вас в каньоне у Красного холма, а на входе в Драконов лес устроили засаду сатиры. Насколько я знаю, гарпии отказались охотиться на вас, вороны уже побывали у их гнездовий, но вот критские грифоны согласились. Правда, ночью от них вам не придется ждать нападения, они ночью слепы, как куры, но поутру вы должны быть готовы к встречи с ними. Мастер Блэкстоун приказал мне оказать тебе помощь, мессир и я жду твоего приказа, чтобы мои воины перебили кентавров всех до одного!

— Ни в коем случае, Файербол! — Завопил я — Даже думать об этом не смей! Мне только не хватало устроить в Парадизе гражданскую войну. Мы постараемся улизнуть от них и лишь в самом крайнем случае немного припугнем. Спасибо тебе, Файербол, ты заслужил гораздо большую награду, чем миска мяса. Прикажи своим воинам сеять среди наших преследователей панику, рассказывая сколь могущественны мы и каким ужасным оружием вооружены, но не более того. Мне кажется, если мы не станем убивать приспешников мага Альтиуса, то сможем заложить основу для будущей дружбы с ним. — Обращаясь же к своим райским коммандос, воинственно настроенным и клацающих клыками в предвкушении драки, я отдал самый категорический приказ — Ребята, я запрещаю вам вести огонь на поражение! В крайнем случае вы можете подранить какого-нибудь балбеса, но не очень сильно, чтобы я мог потом вылечить его. Ури, теперь вся надежда на тебя, будешь прикрывать нас с воздуха и вести отвлекающий огонь. Если кентавры все-таки выйдут на перехват, то ты поставишь перед ними огненное заграждение из реактивного огнемета, этого вполне хватит для того, чтобы они разбежались.

123 ... 2930313233 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх