Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Холодный огонь


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.03.2012 — 08.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга четвёртая. Зов Агаля умолк, Хесс в руинах, но его властители не находят покоя. Ходят слухи, что легендарное Старое Оружие снова в руках людей! Трудно поверить, но говорят, что на Великой Реке между людьми и сарматами вновь был заключён союз... Повелители Хесса видят в этом угрозу. Их невольное орудие - Нэйн, страна Некромантов - отправляет войска к границам Реки...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

За Ильникенами наверх поднялись и жители. Фрисс видел, как к пещерам спускают на циновках стонущих людей и хесков. Судя по сдержанному рыку из кустов Ивы, ранены были и драконы. Вслед за одним из раненых спустился Некромант Йудан, на ходу кивнул Речнику и быстро прошёл мимо. Фрисс заглянул в циновку и увидел чёрные лохмотья и кровь.

— Ондис уже знает. Пока он летит, сделай что можешь, — громко сказал вслед Йудану Силитнэн, остановившийся у крайней пещеры. — Вот денёк выдался... Ваак, Фриссгейн. Как жизнь?

Ваак, чародей. Кости срастаются, спешу в бой, — усмехнулся Речник. Силитнэн выглядел очень довольным, несмотря на усталость, казалось, он изо всех сил сдерживает ухмылку.

— Что за переполох в степи? — Речник кивнул на стаю кораблей у храма. — Была большая битва?

— Грандиозное сражение, Фрисс, — маг всё-таки усмехнулся. — Никогда такого не видел! Армия драконов против орды нежити, Астанен на спине Рубинового Дракона во главе войска... Иногда правитель всё-таки удивляет меня...

Силитнэн оглянулся и замолчал — мимо прошли двое Ильникенов, на которых опирался третий, исполосованный глубокими рваными ранами.

— Несметное войско проскочило чуть ли не к Замку, их перехватили в последний момент, — продолжил он уже серьёзным голосом. — Если бы у нас под рукой не оказалось драконов и келнениси, эта орда прошла бы по берегу не хуже Волны. Орудия Некромантов, приделанные к бронированным големам... надеюсь больше с ними не встречаться! Нет ни одного дракона, не получившего ран, а кому не пробили броню — тех пожгли или отравили. Целители с ног сбиваются.

— Жуткая вещь — Некромантия... — поёжился Речник. — Король Астанен жив?

— Он жив. Убитых у нас немного... если целители справятся, конечно, — поправил себя маг. — У нас важный пленник, Фрисс. Дракон вовремя прорвался к порталу, разрушил его и не отпустил их всех в Нэйн... Мы захватили всех на месте. Двое Некромантов приоткрыли ворота... чего мы не ждали — того, что они пропустят Ильникенов и будут прикрывать отход! Они выводили Ильникенов и големов... они оба попали в наши руки. Один из них — Анкарна...

Силитнэн посмотрел на Фрисса со значением. Речник протяжно свистнул.

— Предводитель Некромантов?!

— Именно, — с усмешкой кивнул маг. — Орден Изумруда замотал его заклятиями с головы до ног. Хотелось бы сохранить ему жизнь... такие маги в Орине наперечёт!

— Странно, что он спасал Ильникенов, — нахмурился Речник. — Обычно они...

Горестный рёв с холма прервал их беседу.

— Мёртв?! Нет, нет, нет...

— Тише, небесный воин, — голос принадлежал чародею Келлагу. — Осколок вошёл в череп, гниль проникла в мозг... Он умер четверть Акена назад, не меньше.

— Так и есть, — подтвердил другой целитель. — Отнесите его на корабль. Сожжём на берегу...

— Речник Алекс умер?! Это ошибка, чародей! Ты ведь не можешь... — сбивающийся голос дракона смолк, и снова над Талури пронёсся отчаянный рёв. Фрисс стиснул зубы.

— Речник Алекс... Да найдёшь ты покой в Кигээле, на заводях Кванды, — прошептал он и подошёл к Силитнэну вплотную. — Чародей... Ты слышал что-нибудь о Кессе? Может, ты видел будущее? Как тогда, в Энергине...

Маг виновато вздохнул и развёл руками.

— Ничего, Фриссгейн. В моих видениях — четверо укутанных во мрак, и ничего более. Но беды впереди я не вижу... Что-то будет, Фриссгейн, а что — неизвестно.


* * *

Неровный зеленоватый свет дрожал над обугленными развалинами, и защитное поле над ним трепетало и раскачивалось, окрашиваясь в алый и бордовый. Бывший квартал Фойстов был тих и безмолвен.

Сармат в чёрной броне, пристроившийся на обломке стены, задумчиво рассматривал то, что лежало у него на ладони. Маленький, но тяжёлый снаряд в оболочке из тугоплавкого фрила поблескивал гладкими боками и на вид не скрывал в себе никаких изъянов... Сармат кивнул собственным мыслям и спрятал снаряд под пластиной брони. Казалось, ничего живого поблизости нет, но Гедимин чувствовал на себе взгляды сорока трёх глаз — и они его слегка раздражали.

Обломок рилкара с мостовой лёг в его ладонь и улетел в длинную трещину в противоположной стене.

— Кья!!! — послышалось с той стороны, в трещине мелькнул длинный голый хвост, и всё смолкло. Отошедшая было пластина, прикрывающая реактор сфалта, с тихим треском вернулась на своё место. Количество глаз сократилось на три.

Гедимин тихо вздохнул и поднялся на ноги.

— Что случилось, хранитель? — спросил он в пустоту. — Что-то не так?

Обжигающий белесый свет скользнул по его руке. Голос станции был негромок, но пронизывал до костей. Сармат качнул головой.

— Ты так считаешь, хранитель? Приятно слышать. Готовь девятый к запуску. Вернусь — приступим. Постараюсь вернуться не один...

— Кьяа?! — из незаметного пролома под стеной высунулась крысиная морда. — Беда? Помочь?

Сармат смерил крысу задумчивым взглядом. Полосатый мутант, скорее всего, не видел тех действий Гедимина, которые не должен был видеть... а если видел, то однажды развалины содрогнутся от подземного взрыва. Ирренций — непростое вещество, даже для крысы, способной прикинуть критическую массу... Гедимин хмыкнул и протянул Конту руку.

— Хочешь — иди со мной. Я отправляюсь на восточный приток...

Глава 19. Хлект

— Какой необычный артефакт... — протянул Илэркес, зачарованно глядя в Зеркало Призраков — в ту его сторону, где под давно утихшим ветром покачивались деревья исчезнувшего леса. — Сколько веков между нами и тем, что мы видим там?!

Зеркало Мёртвого Леса то и дело мутнело, затягиваясь чёрной пеленой, а иногда за деревьями проступало что-то ещё, незнакомое ни Кессе, ни Илэркесу. Артефакт с каждым днём наливался силой, и Кесса представить боялась, какие свойства он ещё обретёт. Как будто мало было Зеркала Призраков, без следа поглощающего чары и хранящего тысячи миражей...

Альрикс покосился на младшего Некроманта, пытаясь разглядеть артефакт в его руках. Те"валгест рад был бы смотреть на призрачный лес — внизу под кораблём тянулся ещё более мрачный ландшафт. Долина Костей, мёртвая чёрная равнина до горизонта, до самых гранёных стен Хлекта, опоясанного базальтовыми обелисками, и до цепочки горных вершин на севере...

— Ничего живого... — вздохнула Кесса, выглянув за борт. — Только мёртвая пустошь... Хлект — город мертвецов?

— Хлект — город оружия, — криво усмехнулся Альрикс. — Со дня основания он принадлежит "Хроксу". Там учатся накладывать чары разложения раньше, чем говорить, а резать по кости — раньше, чем стоять на ногах. Квайя течёт сквозь этот город полноводной рекой, к чему удивляться, что она выжгла землю дотла...

— Когда Аскея стала Дини-Рейксом, — погрустнел Илэркес, — она всё время думала о Хлекте. Была затея с очисткой земли, откачкой Квайи из-под стен... Нецис хотел лететь в Кецань, искать каких-то магов ей в помощь. А потом... Потом началось всё это, Сирилин. Теперь нет ни Нециса, ни Аскеи...

— Ни денег, которые должен был отдать мне "Хрокс", — закончил за него Альрикс. — Последнее огорчает меня. Любопытно, чем занимаются сейчас люди "Хрокса". Строят големов для армии Алайна?..

Что-то зеленовато-белое, похожее на дерево, показалось на пути корабля. Гибкие ажурные "ветви" изгибались в воздухе, как щупальца, и холодный свет трепетал над ними.

— Вижу впереди истикису! Курган Ронимиры прямо под нами, — сообщил молодой Некромант, заглянув в пропасть. — Сядем? Время обеда, а ты весь день ведёшь корабль...

— Тебе, Илэркес, я свою тхэйгу не доверю, — нахмурился Альрикс. — Летали уже, знаем... Сейчас приземлимся, держись за поручни...

— Илэркес... — Речница тронула мага за холодную руку. — Чей курган, ты сказал, прямо под нами?

— А! — встрепенулся Некромант. — Конечно, я расскажу. Это курган сожжений. Там сжигают мёртвых Илриэнов и мастеров с "Хрокса", там лежит их пепел. Так их сила сохраняется в пределах Нэйна... Этот курган называют именем Ронимиры Те"ильсимин, дочери Зелгана Серебряного. Великая чародейка, Мастер Вод, её два раза избирали Ютва-Рейксом! Погибла при испытаниях на Пятый разряд... Здесь лежит её прах.

— Ронимира Кошачья Лапка, Чёрная Речница? — прошептала Кесса, глядя в изумлённые глаза Некроманта. — Она покоится здесь?

— Так ты о ней слышала? — обрадовался Илэркес. — Да, это она — Ронимира Кошачья Лапка. Такое у неё было прозвище на Чёрной Реке... А, ведь и ты оттуда, вы друг друга все знаете... А у тебя какое... Сирилин! Что стряслось?

— Н-ничего, — с трудом проговорила Речница. Её трясло. Илэркес смотрел на неё в растерянности, потом повернулся к Альриксу и хотел что-то сказать, но тхэйга резко пошла вниз, и маг прикусил язык. Кесса вцепилась в поручень так, что побелели пальцы.

Корабль лёг на брюхо в трёх десятках шагов от пологого холма, увенчанного разлапистым костяным "кустом". Меж "ветвей" голема пылал сгусток зелёного пламени, временами окутывая нежить целиком. Альрикс бросил на землю циновку и поставил сундучок с припасами, Илэркес оживился и начал копаться в коробочках и фляжках. Кесса расставила тарелки — лёгкие, вырезанные из сухих листьев. Её руки едва заметно дрожали.

— Ты богач, Илэркес. У тебя в подвалах ещё осталось мясо... — усмехнулся Альрикс, вылавливая из корзинки котлеты и заворачивая в лепёшку.

— Оставь для Куунве, — нахмурился молодой Некромант. — Его укачало в полёте, но скоро он захочет есть... Сирилин, тебе подать что-нибудь? Вот, возьми, тут...

— Не надо, Илэркес. Мне не хочется есть, — покачала головой Кесса и оглянулась на холм. — Скажи, можно подойти к кургану?

— Почему бы нет? — маг пожал плечами. — Только не поднимайся, там истикиса... костяной голем, он охраняет курган и может напасть. А мы будем тут. Увидишь опасность — зови.

Курган был невысок — в рост человека. Раскидистые "лапы" голема прикрывали его. Кесса опустилась на корточки у подножия, в двух шагах от шевелящейся истикисы. От голема исходил холод, но сам холм, как показалось Речнице, был ещё холоднее. Кесса коснулась земли и отдёрнула руку. Почва здесь походила на жирный пепел. И ни травинки...

— Как тебе спится тут, Ронимира Кошачья Лапка? — тихо спросила Речница. — Так далеко от Реки, в этой мёртвой земле...

Налетел ветер, обдав Кессу неожиданным холодом. Откуда-то тянуло мокрой землёй и степными травами — далеко на юге бушевала гроза.

— Даже ливень не оживит эту землю... — склонила голову Кесса. — Даже самый сильный из ливней... Я хотела бы вырастить тут Высокие Травы... или принести зёрна Агайла и лист Ивы... напомнить о живой земле... Посмотри сюда, Чёрная Речница. В этом зеркале живёт древний лес. Может быть...

Речница осеклась. В зеркале отражался не лес мёртвого мира. Там была степь. Там шёл дождь, и молния сверкала на потемневшем небе, и под ветром раскачивались серебристые колосья и длинные зелёные листья. Кесса видела в траве золотистые звёзды — цветки Мелна, закрытые розовые "чаши" вьюнков и пыльцу, смешанную с дождём. Там был и пологий холм, скрытый под травяным лесом, и смутные очертания гор, высвечиваемые сполохами молний...

— Вот она, погибшая земля Хлекта... — прошептала Речница. — Это же здесь было... Сколько веков назад?!

— Шшессть, — прошелестел неживой голос за её плечом, и костлявая рука прикоснулась к Зеркалу. Белесая кожа едва прикрывала тонкие полупрозрачные пальцы... с острейшими загнутыми когтями.

Кесса вскочила на ноги и шарахнулась в сторону. Она не заметила, как день померк, и всё вокруг заполонила холодная мгла. Из темноты едва выступали белые "лапы" истикисы, склон холма...

— Сирилин!!! — отчаянный крик Альрикса долетел издалека и умолк во мраке. Речница не видела, где Некромант. Темнота клубилась повсюду.

— Шшессть веков назад это завершшилоссь, — бесстрастно сказал незнакомец, укутанный во тьму, как в плащ. Из-под чёрного капюшона белым огнём горели глаза, когтистая рука придерживала покров мрака на груди, вторая замерла в воздухе на полпути к Кессе.

— Сс тех пор эта земля мертва. Не думал, что увижу сстепи Хлекта сснова...

Потемневший воздух был холоден, и каждый вдох отнимал силы. От нежити веяло ужасом... Речница поёжилась, но трясло её не от страха — от восторга. "Настоящее умертвие... здесь, рядом со мной самое настоящее древнее умертвие!" — сверкнув глазами, Кесса шагнула к нежити.

— Что произошло тут? Что сожгло эту землю?

— Хсссс, — рука умертвия судорожно сжалась. — Нессущесственно, пришшелец. Ничего уже не иссправить... Я сстаралсся осстановить это, но безусспешшно. Ты знаешшь меня?

— Нет, — покачала головой Кесса. — Не обижайся! Я издалека...

— Это я чувсствую, — глаза под капюшоном слегка сузились. — Здессь курган одной из васс... многие приходили поклонитьсся ему. Ссожалею, ессли помешшал тебе...

— Вовсе нет! — Кесса мотнула головой и протянула руку. — Я тут под именем Сирилин. Ронимира — моя... мой очень дальний предок. А ты живёшь в этом кургане?

— Приятная всстреча, — умертвие на секунду коснулось ладони Речницы, и её рука онемела по локоть. — Будь оссторожна, путешшественница... Да, я нашшёл ссебе тут присстанище. Моё имя — Церат Оружейник.

— Как хорошо! Церат, ты ведь защищаешь этот курган? Ты не пустишь сюда проклятых демонов и их слуг, даже если... даже если вся Река станет такой, как земли Хлекта...

— Хсссс, — прошипело умертвие, склонив голову. — Посследнее время в округе несспокойно. Посстоянно шшевелитсся земля, движутсся холодные потоки... Я просснулсся и не могу ссомкнуть глаз уже целый мессяц. Мне вссё это не нравитсся...

— А мне-то как не нравится! — воскликнула Речница и снова, забывшись, протянула руку к мертвецу. — Но скоро ты выспишься, я обещаю. Ещё неделя или две, и мы изгоним демонов из Нэйна! Ты обретёшь покой...

— Главное — верить ссвоим ссловам... — Кессе показалось, что умертвие усмехается. — Ссмелая задумка, дочь Ронимиры. Но мне хочетсся сснова взглянуть на сстепи Хлекта. Я сслишком давно не видел их...

Прикосновение Церата обожгло холодом даже сквозь доспех. Речница судорожно хватала воздух, пока умертвие вглядывалось в полумрак Зеркала, бережно покачивая его на ладони. Белые глаза почти закрылись, оставив узкие прорези во мраке.

— Когда-нибудь они оживут, — сказала Кесса, когда невидимый ледяной обруч на груди разжался. — Даже если эта земля не даёт всходов, можно привезти землю из живой степи и... Держи. Пусть в кургане к тебе приходят сны о возрождении.

Зеркало Мёртвого Леса легко выпало из оправы. Умертвие медленно сжало пальцы на осколке фрила, потом его рука скрылась под плащом, унося с собой древнюю вещицу.

— Неожиданный дар... — прошелестел Церат, неотрывно глядя на Речницу. — Откуда эта вещица?

— Издалека — с Дальнего Запада, из-за Гиблых Земель, — ответила Кесса, стараясь не смотреть ему в глаза. Взгляд умертвия — не из тех, какие может выдержать смертный...

— Хсссс... До Запада добратьсся непроссто, — задумчиво сказал Церат. — Даже путешшесственнику... а я ссовссем не путешшесственник...

123 ... 2930313233 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх