Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лунатики


Автор:
Опубликован:
16.10.2014 — 08.05.2015
Читателей:
2
Аннотация:
08.05 - обновление
Продолжение "Фэйри"
Аннотация: Неизвестный препарат "Луна" дает людям сверхспособности. Способен ли он изменить мир? Ну... в общем-то, нет, ведь новоприобретенные таланты довольно бесполезны, а кибернетические и наномодификации могут предоставить гораздо больше возможностей с меньшим риском для жизни. Но на что рассчитывал тот, кто выложил формулу "Луны" в Сеть? Зачем кому-то понадобились лунатики...?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Чертовы остроухие! Соседство с ограми и дварфами не очень хорошо на вас влияло, да?! Глядишь, если бы проявляли чуть больше гибкости, не загнали бы себя в угол шестьсот лет назад!

Ответом ей был мрачный взгляд двух пар взгляд.

— А как погибли кицунэ? — сумрачно поинтересовался Лерой. — Впрочем, не говори, я попробую угадать сам. Заигрались в интриги между Императорским двором и собственными кланами?

Ушки девушки поникли на мгновение, но в тот же миг она отрезала рукой, словно отсекая все ненужные мысли.

— Неважно! Мэри, отпусти его! А ты... — в руках Джубили вновь мелькнула костяная пластинка. В глазах эльфов появилась некоторая тревога. Глаза лисы сталь красными, а черты лица хищно заострились. — Хватит вести себя как обиженный ребенок!

На пару секунд в комнате возникла томительная пауза. Затем Мэри все же медленно отвела клинок в сторону и неохотно отодвинулась от эльфа. Лерой с трудом, цепляясь за диван, поднялся на ноги, не выпуская из рук пистолет, но и не пытаясь пока направить его на собеседников. Из облика кицунэ медленно исчезли черты хищника, и она снова превратилась в милую девушку, иногда даже стрелявшую глазками в сторону Лероя.

— Мэри, — сладким голосом пропела она, — Думаю, ты можешь идти. Чтобы сохранить атмосферу мира и взаимопонимания.

Эльфийка несколько раз перевела скептический взгляд то на Джубили, то на Лероя, но, злобно фыркнув, все же отправилась куда-то в соседние комнаты — видимо, в поисках зеркала — напоследок одними глазами пообещав эльфу и кицунэ нечто вроде "мы с тобой еще разберемся" и "а с тобой поговорим позже".

— Не хочешь все же объясниться? — все еще косясь на удаляющуюся эльфийку поинтересовался Лерой.

— О, теперь ты все же решил спросить без угроз? Зачем? Ты все равно не поверишь моим словам, ведь ты "знаешь, что я отдала дневник и эльфов Холдену". Хочешь найти своих эльфов на станции? Валяй, не будем тебе мешать. Лучше один раз увидеть, не так ли? Но предупрежда... — Джубили вдруг осеклась. — Стоп. Ты сказал, что я передала дневник Холдену? Но откуда ты это мог узнать?

— Ответ на ответ? — быстро предложил Лерой. Джубили пару мгновений задумчиво помолчала, ее рука дернулось было в сторону рюкзачка, но она все же мотнула головой.

— Спрашивай, — кисло поинтересовалась она.

Первым естественным побуждением Лероя было спросить про свой народ, но зная лис, можно было предположить, что она ожидала подобного вопроса и уже приготовила абсолютно правдивый, сколь и абсолютно неинформативный ответ. Узнать что-нибудь можно было лишь спросив нечто, к чему она не готова. По крайней мере, можно будет попытаться прочесть ее реакцию по лицу...

— Зачем ты украла статую? — быстро проговорил он.

— Какую статую? — с абсолютным равнодушием на лице поинтересовалась в ответ Джубили.

— "Фею" из галереи... — Лерой резко осекся. — Это не ты.

— Это не я, — с интересом пошевелила ушками Джубили. Она набрала воздуха, явно собираясь спросить, что такого в этой статуе, но вовремя опомнилась — если Лерой ответит на этот вопрос, он сможет проигнорировать интересующий ее. Устные договоры между фэйри соблюдались до последней буквы, при этом нередко обе стороны уходили недовольными. Если, конечно, договор был не между приятелями. — Как ты узнал, что дневник Виктора попал к Холдену от меня?

— Дрейк сказал, — пожав плечами, ответил Лерой. Он рассчитывал, что лаконичной фразы будет лисе недостаточно для того, чтобы вынести для себя что-то полезное, но, к его удивлению, та широко распахнула глаза:

— Дрейк?! Оливер Дрейк?!!! Этот дуболом?! Но откуда он... — Джубили не договорила, а в ее глазах засветилось понимание человека, который до сей минуты не замечал нечто простое и очевидное. Она вдруг резко ударила ладонью себе по лбу: — Ну конечно!!! Дрейк! Единственный от кого он мог узнать, что у меня есть записи, это от самого Виктора! Конечно, то, что Холдену их отдала именно я — ваша случайная догадка, мало ли кому я могла их передать за столько веков... А единственный, кто знал, где Виктор... Так вот кто он такой! Как я раньше не поняла, идиотка...

Лерой досадливо поморщилась. Судя по счастливым воплям, от него кицунэ узнала много больше, чем он от нее, что немного расстраивало.

В дверь требовательно зазвонили.

— Отройте, полиция! — динамик у входной двери заработал сам собой. Ну да, странно было бы предполагать, что стрельба в номере останется незамеченной. Лерой нервно дернулся в сторону, но остановил себя — бежать то было некуда.

Джубили, к которой внезапно вернулось прекрасное настроение, бросила лукаво-озорной взгляд на эльфа.

— Думаю, нам обоим пора, — улыбнулась она. Она вновь перебросила рюкзачок на плечо, копаясь в нем в поисках очередного артефакта. — Правда, жаль, что не удалось поговорить, как друзьям. Но ничего, в следующий раз познакомимся поближе.

Она вдруг подмигнула ему с фирменной лисьей шкодной двусмысленностью, которая вызывала у Лероя и восхищение и раздражение еще шесть веков назад, и выхватила из рюкзака небольшой глиняный пузырек, сразу же вырвав пробку зубами. Из пузырька валом потек густой черный дым, спиралью обвивающийся вокруг Джубили. За пару мгновений до того, как смог стал совершенно непроницаемым, Лерой увидел, как фигура девушки тоже постепенно начинает терять очертания, как будто дымное облако, касаясь ее тела, отхватывает кусочки, растворяя в себе. Еще секунду спустя облако рванулось к окнам, вытекая на улицу и исчезая из виду, поддавшись порывам ветра.

Эльф остался один.

— Мы вынуждены войти без вашего согласия! — донеслось из-за входной двери. Острый слух эльфа уловил еще и слово "Открывайте!", предназначенное явно не для него.

— Да вашу же мать! — простонал Лерой, бросаясь ко входу.

Джубили с наслаждением сделала глоток зеленого чая из крошечной пиалы и вновь вернулась к рассматриванию открывающихся видов. Создание ресторана на крыше небоскреба было действительно прекрасной идеей, даже пластиглассовые ограждения, призванные защитить от ветра не могли испортить впечатления от картины города под твоими ногами.

Впрочем, сейчас лису занимало несколько иное. Вновь взяв в руки бинокль, она нашла пентхауз отеля "Ноктюрн", разглядывая фигурку эльфа, висевшего на карнизе, передвигающегося к соседнему номеру. Джубили не видела, что происходило в самом номере несколькими минутами ранее, но она была готова поспорить, что Лерой испортил электронику двери, завалил проход мебелью, выигрывая себе несколько минут и решил рискнуть добраться до другого пентхауза.

Краешком уха Джубили расслышала невесомые шаги — оторвавшись от бинокля она увидела, как за ее столик садится злая как черт взъерошенная эльфийка. Вздохнув, кицунэ поставила в центр стола небольшую призму — амулет для отвода глаз.

— Мэри, сколько раз я тебе говорила — купи нормальное платье! Люди не очень хорошо реагирует на девушек в спецкостюмах, обвешанных ножами.

В ответ на это заявление эльфийка разразилась серией жестов:

Когда мне придется вновь спасать тебя от кого-нибудь, приду в платье. Посмотрим, что ты на это скажешь.

— Вообще-то, если бы я хотела его убить, то справилась бы и сама, — вздохнула девушка. Она бросила на подругу проницательный взгляд. — Надо полагать, это он поймал тебя в прошлый раз?

Мэри помедлила пару секунд, а затем неохотно отрицательно покачала головой. И еще более неохотно провела рукой по грубому шраму на шее. И подняла руку, демонстрируя малюсенький зазор между указательным и большим пальцем.

— Понятно... — вновь вздохнула лиса. Она собиралась сказать что-то еще, но в этот момент ноутбук, стоявший на столике, коротко пикнул. Джубили быстро отцепила ДНК-сканер от компа, просматривая результаты. — О, ну надо же... Совпадение по пятнадцати признакам из пятнадцати с подопытной восемнадцать из записей Холдена...

Ариэлла, — утвердительно прожестикулировала Мэри. — Они с Лероем близнецы. Он не маг.

— Думаешь, он должен был быть с ней в ту ночь в Лесу? — удивленно вскинула брови Джубили. — И тоже должен был участвовать в том идиотском ритуале?

Должно быть, — равнодушно дернула плечами эльфийка.

— Что приводит нас к вопросу, как он здесь оказался... — задумчиво побарабанила пальцами по столу кицунэ.

Она вновь подняла бинокль к глазам. Лерой обнаружился уже на соседнем балконе, где усиленно старался открыть дверь в номер, не нашумев при этом. От наблюдения ее отвлекло касание Мэри:

— Что? — поинтересовалась Джубили, обратив внимание на недовольную мину эльфийки.

Он тоже искал станцию Холдена. — жесты девушки стали несколько неровными, что говорило о сильной злости. — К чему ты начинаешь свои игры? Не хочешь убивать — ладно, давай я перетащу его в Зазеркалье, до тех пор, пока мы не разберемся со всем?

— О, — пожала плечами лисичка, — Разве тебе он не кажется симпатичным? Заключение в другом измерении не способствует налаживанию романтических отношений.

Серьезно? — с непередаваемым скепсисом на лице поинтересовалась Мэри. Она вдруг порылась по карманам и бросила на стол чей-то бумажник.

Джубили с интересом взяла сей предмет, выудив из кармашков несколько разных карточек с именем "Одли Кристофер". Тут же было немного американских долларов и фотография рыжей девушки.

— О, как это мило... — улыбнулась Джубили. — Не думала, что в наше время кто-то еще пользуется фотографиями... Хм, знакомое личико — Александра Найтвинг, верно? Ах, мое сердце разбито...

Мэри несколько растерялась, не зная, как на это реагировать. С одной стороны, ей казалось, что Джуби шутит, но с другой, за века знакомства она узнала, что обычно крайне расчетливая девушка иногда позволяет себе побыть чересчур увлекающейся натурой. И ни к чему хорошему это обычно не приводило.

Кицунэ тем временем аккуратно сложила все предметы обратно в бумажник.

— Вернешь все ему, — деловым тоном произнесла она. — Незаметно. И будешь следить за ним. Незаметно. В конце концов, на станции ему нужны эльфы? Пусть забирает. После того, как найдет ее, конечно.

Это может занять время, — кисло прожестикулировала Мэри. — Лучше бы мы сами...

— У нас это тоже займет время, — пожала плечами Джубили, — А у меня есть другие дела... Надо, наконец, разобраться с одним давним обещанием. Да и нам все равно не к спеху. Я не буду ничего начинать, пока Дориан не разберется со своими переговорами.

Так что, мне все это время просто следить за эльфом? — поинтересовалась эльфийка, явно не пребывающая в восторге от этой идеи.

— Он сказал "когда я напал на их след, тут же объявилась ты, и еще какие-то громилы", — задумчиво проговорила Джубили. — Надо полагать, он тоже говорил со Стоуном, который растрепал ему и про меня. А потом к Стоуну пришли другие...

Станцию ищет кто-то еще?

— Понятия не имею. Предлагаю тебе это и выяснить. Спроси у тех парней на кого они работают.

Глаза Мэри восторженно полыхнули.

— Без фанатизма, — сразу же добавила Джубили. — Они просто наемники. Делают свою работу.

Эльфийка несколько скисла, но согласно кивнула.

Кицунэ вновь отвлеклась ненадолго на рассматривание отеля в бинокль — Лероя уже видно не было. Когда она отвела прибор от глаз, Мэри уже не было.

Джубили вздохнула, еще раз просмотрев данные анализа крови.

— Пятнадцать из пятнадцати... — бормотала она. — Близнецы... Ариэлла... Телепатка, если я не ошибаюсь. Странно все это...

В конце концов, она решила отложить загадку Лероя на потом. Хотя на всякий случай повесила себе на шею небольшой кулон, защищающий от телепатического воздействия. Ну а пока... Девушка убрала панамку — артефакт отвода глаз еще работал — и аккуратно закрепила на ушке клипсу-динамик. Обычные наушники для нее подходили плохо. После чего набрала один знакомый номер.

— Привет, Дориан. ... Спасибо, все замечательно, а у тебя? ... Прекрасно. Слушай, у меня тут есть один парень, которого в скором времени могут объявить в розыск в Сингапуре, частично по моей вине. Мне бы хотелось, чтобы он без проблем мог покинуть страну, но он, кажется, такой олень, что может спокойно попереться прямо в аэропорт. У нас есть знакомые, которые могут повлиять на ситуацию? ... Нет, никого не убил. По крайней мере, тел нет. ... Может через "Tinsi Implants"? Они тут всем заправляют. ... Отлично. Имя — Кристофер Одли. Не буду больше отвлекать. Удачи с переговорами.

Джубили завершила звонок, с наслаждением отцепив клипсу и заказав новую порцию чая, решив еще немного отдохнуть перед тем, как возвращаться в Лондон.

Эх, и как так вышло, что забота обо всех оставшихся фэйри оказалась на плечах одной хрупкой лисички...

Глава 9

Лондон. 11 декабря 2062

13:11

То, что ничего хорошего от этого понедельника ждать не следует, Дэрил определил в тот момент, когда пролил то, что продавалось под видом кофе в забегаловке рядом с его домом, на своего соседа в метро. С учетом того, что весь предыдущий день и большую часть ночи детектив собирал информацию по своему новому делу и пытался договориться о встрече с кем-нибудь из списка Мейсера (везде нарвавшись на вежливый отказ — вполне предсказуемый результат), и того, что от столь желанной жидкости Ио смог отхлебнуть лишь небольшой глоточек, событие вселило заряд отрицательной энергии и ненависти ко всему окружающему миру как в альбиноса, так и в несчастного пассажира.

По теории вероятности хотя бы раз в истории предсказание, основанное на поведении кофейного напитка, должно было бы оказаться верным. Если так — то этот раз выпал на долю Дэрила.

Началось все с кучи бюрократической волокиты. Разумеется, большинство важных отчетов и рапортов Дэрил сдавал как положено — меньше всего ему хотелось, чтобы какого-нибудь психопата выпустили из зала суда из-за какой-то канцелярской отписки. Но и мелочи накапливалось достаточно много, чтобы она обрушивалась на детектива в самый последний момент. Разумеется, можно было попробовать отделаться отговорками и отложить работу еще на недельку, но Дэрил все же знал пределы, до которых можно было наглеть.

В общем, дело Мейсера было на время отложено, а Ио занялся заполнением бесконечных форм, что тоже не добавило ему хорошего настроения.

Звонок Лероя стал той соломинкой, на которой Дэрил выплыл из затягивающего водоворота однообразной работы. Стряхнув с себя транс, навеянный рутиной, детектив с некоторым удивлением обнаружил, что уже почти время обеда, поэтому, сдав-таки отчеты, отправился в ближайшее кафе, размышляя над новой информацией.

В общем-то ее было не так уж и много. Главное, что сообщил Лерой — кто-то еще ищет фэйри. Что влечет за собой следующий логичный вопрос — как этот "кто-то" вообще узнал о существовании эльфов и о том, что все они находились у Холдена в замороженном состоянии?

Повертев эту мысль так и сяк, Дэрил отбросил ее, мысленно сделав себе замечание. Он сделал классическую ошибку, притянув два совершенно разных факта друг к другу. Лерой ищет своих эльфов, считая, что они могут быть на станции Холдена. Кто-то еще ищет станцию Холдена. Но совершенно не обязательно, что они тоже ищут эльфов. Тогда возникает другой вопрос — что еще может быть в этой подводной лаборатории?

123 ... 2930313233 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх