Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он осторожно приблизился к громадному спальному ложе, где безмятежно спала его первая жертва, не подозревая об уготованной ей участи. За дверью спальной комнаты, в коридоре, находились два телохранителя вооруженных короткими мечами и кинжалами, они были умелыми бойцами, и жертву следовало убить тихо, чтобы они ничего не услышали и не ворвались с клинками наголо. Он слышал доносящийся через дверь обрывки их разговора о преимуществах лузитанского колющего меча "эстока", по сравнению с клинком-"забиякой" кантонцев.
Достав узкий кинжал, он тихонько толкнул жертву за плечо, чтобы разбудить ее.
В противном случае, ударив его во сне, он вызвал бы болезненный вскрик, который могли услышать телохранители.
Торговец проснулся и в ужасе уставился на темный силуэт, стоящий у изголовья, в то же мгновение, в отблесках лунного зловещего света, мелькнул клинок кинжала и, выбив зуб, ударил его в открытый рот, готовый закричать.
Кинжал, пробив зубы и язык, вышел через затылок. Удар был нанесен с такой силой, что клинок вонзился в валик, который в странах Запада подкладывали себе под голову, на время сна.
Он тихо прошептал ритуальную фразу "посвящения", исполняемую при успешном завершении первой миссии:
-красться в ночи, как змея,
-бесшумно скользить, как змея,
-нести смерть как змея,
-ужалить и скрыться, как змея,
-я посвящаю себя тебе, змея.
По возвращении в горную Цитадель, он должен был еще вынести болезненную процедуру нанесения на тело татуировки с символом змеи, олицетворяющую собой Триаду. Через декаду горячечной лихорадки, татуировка исчезла с его измученного жаром тела. Теперь, "посвященный" змее всегда знал, змея рядом, змея Триады направляет его движения и мысли в нужном направлении.
Да, прошло уже двадцать с лишним лет, а он помнит все, как будто это было с ним вчера.
С тех давних пор, он убил много людей: мужчин, женщин, иногда даже детей, их бесчисленные лица стерлись из его памяти, но лицо карарского торговца, его первой жертвы, навсегда врезалось в его память.
Эх, молодость, молодость, теперь он передает свой бесценный опыт последующим юным ученикам, пришедшим на замену и готовящиеся стать "посвященными" змее Триады.
Настоятель внимательно оглядел десятку "несущих смерть", он очень надеялся, что потери будут наименьшими, ведь он сам учил их, и гибель каждого из них он воспринимал упрек к себе, как плохо подготовившему их настоятелю. Впрочем, две последние Игры Смерти, в Раввене, прошли почти без потерь, и он надеялся, что и на этот раз удача Змеи будет на их стороне.
Он сам отобрал десятку "несущих смерть" после того, как известие о провалившейся миссии ему принес пожилой, однорукий бывший "посвященный". Он давно отошел от дел, из-за своего увечья, и занимался теперь возложенной на него обязанностью, ухаживать и кормить почтовых голубей, приносящих вести в Цитадель.
Все они знали раввенские обычаи, к их счастью в Морите, были в ходу разнообразные акценты раввенского языка, из-за своеобразной мешанины народов в столице Раввены, это им было только на руку.
Только первая Игра Смерти, проходившая около тридцати лет назад в Раввенской Империи, закончилась проигрышем. Но тогда противником Триады был сам Император Станал Горец, таким противником можно было только гордится.
Он, победивший Союз Запада в Великой Войне, сумел победить и разрушить планы Триады, победив в Игре Смерти.
До сих пор, при обучении учеников, указывают на ошибки, совершенные той десяткой "несущих смерть".
Они молча глядели на него, гордые в глубине души, что им повезло участвовать в святом ритуале Триады, Игре Смерти и не на миг, не сомневаясь в конечном своем успехе.
Теперь их имена войдут в Анналы Триады и последующие поколения "посвященных", будут внимательно изучать их действия.
Настоятель откашлялся и произнес:
-Через несколько дней, вы будете в столице Раввены — Морите! Вы будете удостоены чести участвовать в извечном ритуале Триады — Игра Смерти. "Несущие смерть" должны доказать своими действиями, что бесполезно противостоять всесильной Триаде, даже в том случае, если вашей жертве, дают равные с вами возможности.
Вы, посвятившие себя змее, которая несет незримую смерть, должны быть ею, тихой и незаметной. Сумму денег, необходимую для выполнения миссии, получите у казначея Триады, ее вам с лихвой будет достаточно для выполнения вашей миссии.
Сейчас к вам выйдет сам Учитель, дабы напутствовать вас в дальнейший путь и пожелать вам благословения и присутствия с вами змеи.
Закончив свою речь, настоятель внимательно оглядел десятку "несущих смерть", ни одна черта лица стоящих перед ним "посвященных", даже не дрогнуло. На их лицах не было и тени сомнения, в успехе выполнения этой священной миссии.
В глубине души, каждый из них гордился тем, что их удостоит чести проводить сам Учитель, их духовный отец и преемник всей плеяды основателей и продолжателей дела Триады.
"Посвященные" замерли, когда перед ними предстал сам Учитель. Он оглядел их и начал говорить тихим голосом:
-"Несущие смерть", выполните освященный веками, незыблемый ритуал, вы должны навеять мистический ужас в жертву Игры Смерти! По возможности не торопитесь ее приканчивать. Весь обитаемый мир должен познать силу змеи, разве есть в этом мире воины, способные противостоять вам.
Речь Учителя, в отличие от слов настоятеля, предлагала затянуть Игру Смерти как можно дольше, но окончательным результатом ее, подразумевалась смерть Сая Альвера, в любом случае.
"Несущие смерть", если и были удивленны разночтениями указаний наставников, то внешне совсем не показали вида.
Когда они, преисполненные гордости и почтения удалились, Пхават помолчав немного, поинтересовался у Учителя:
-Есть ли такая необходимость в Игре Смерти, мы даем ведь больше шансов жертве и лишаемся "посвященных"? Не пора ли вам Учитель, чуть изменить или пересмотреть некоторые устаревшие правила?
-Все люди, без исключения, должны знать силу Триады, мы должны внушить страх, и этим мы повышаем плату за выполнение наших миссий, когда ни — будь, в далеком будущем, все узнают, что сам товар стоит гораздо меньше, чем слухи и расхваливание этого товара.
Учитель внимательно посмотрел на настоятеля, усомнившегося было в незыблемых истинах:
-Когда-то, первый Учитель, создавший Триаду, создал эти правила, необходимые нам для выживания Триады и более пятисот лет мы выполняли свои миссии, следуя его указаниям, и все в обитаемом мире знают, что нарушение правил Игры Смерти ведет к неминуемой смерти, если не от десятки "несущих смерть", то от рук Триады! Иди!
Учитель остановил, повернувшегося было уйти, настоятеля:
-Цель близка, Пхават. Столетиями мы ее воплощали и вот она рядом!
Потрясенный настоятель, в глубине души считавший, что эта цель просто фантом, и на самом деле она не существует, потрясенно замолчал, учитель лишь слегка улыбнулся, глядя на него и на его изумление:
-Мы вернемся к нашему разговору после окончания этой Игры Смерти.
Глава 18
-Вот ты думаешь, с чего это Триада на Сая Альвера ополчилась!?
Пожилой раввенец, с руками, окрашенными в темный цвет, выдающими его принадлежность к работе в типографии, печатающей газеты и книги, осоловелым взглядом уставился на собеседника, ожидая ответа.
Им был пожилой крестьянин из ближайшей окрестности Мориты, с загоревшей и обветренной кожей, привезший на местный рынок свежую зелень, редиску и пупырчатые огурцы.
Так как там мест не было, ему пришлось за полцены отдать товар, шустрым загорцам, которые былы хозяевами на городском рынке. Курносые загорцы быстро скупили у него весь товар, заботливо выращенный им, избавив его от необходимости стоять целый день за прилавком, перепродавая его за выгодную им цену.
Теперь ему предстояла обратная дорога в селение Мелкоблошкино, и он решил завернуть в попавшуюся ему по пути "Красную шапку", дабы тяпнуть городского пивка и узнать, каких еще напастей следовало ожидать бедному крестьянину от этих властей, неизменно пекущихся о благе народа.
Взяв жбан крепкого темного пива и разлапистого копченого леща, он присел за один из столов, где и встретил родственную душу в лице моритца, уставшего от повседневной суеты и зашедшего, как и он, промочить слегка горло.
Крестьянин бесхитростно переспросил его, глядя на пронырливого моритца:
-Ну и чего это Сай Триаде сделал!?
Моритец потихоньку начал уже раздваиваться в его глазах, подтверждая укоренившееся мнение в их селении о двуличности моритцев, населявших столицу Раввены.
-Вот тебе село, я и говорю, этот Сай Альвер завсегда был за простой народ! А Слугам это не по нраву пришлось...
Он торжествующе замолчал и с видом превосходства столичного жителя, которому известно все, свысока глянул на селянина.
Крестьянин от неожиданности, чуть не подавился лещом и залил его пивом, чтобы проглотить, едва не застрявший кусок костистой рыбехи.
Откашлявшись, с раскрасневшимся лицом, стукнув себя кулаком во впалую грудь, он возмущенно просипел:
-Да рази кто из энтих Саев, али Слуг за простой народ-то будет!? Энтим кровопийцам усе мало.
Вот в Имперские времена, село — то завсегда в почете было! И так почитай-то, работающего народишку — то и у нас не осталось.
Ваши наезжают из города и, по дворам ходють! Проверяют, дабы излишков скотины у нас не было, не положено по закону, грят! Али плати налоги за лишнюю скотину!
Энтот Сай, поди, ничем не лучше других-то будет?
Неверие крестьянина в его искренние слова, лишь раззадорило и придало убедительности дальнейшим доводам печатника:
-Да я тебе точно говорю и повторяю, чтоб до тя дошло, деревня! Сай Альвер завсегда за простой народ-то! А Слугам это не по нутру пришлось. И решили они этого Сая убрать с дороги, чтобы он, значится, не мешал их всяческим темным делишкам.
Недоверчивый крестьянин начал искать изъяны в резонах печатника:
-А чой это они просто не смели, его с дороги-то. У вас в Морите это запросто делается, завсегда-то варнаки найдутся, Триада на кой ляд тута здалась — то?— и он торжествующе прищурился, глядя на моритца. Ему казалось, что среди пьяных мыслей он нашел верную, приперевшую хитрого моритца прям к стенке.
Прощелыга — моритец, горячо возразил ему:
-Да у Сая Альвера такая дюжая охрана, что каждый из них, дикого кота на куски порвать мог голыми руками!
-Ну, это ты загнул! Дикий кот энто...селянин покрутил указательным пальцем, не находя слов, чтобы подчеркнуть крутость дикого кота, и, ткнув пальцем в закопченный потолок, сказал моритцу— энто, энто... Корову тем летом он задрал у Силания, на том конце села, привел он, как ему казалось, неоспоримый довод.
Глядя на недоумевающего моритца, он разъяснил ему, тупому бревну, как и все горожане:
-Ну, тот Силаний с шишкой на лбу, что за хатой бабки Явиги, живет. У него еще сынка в стратиоты забрали, денариев откупиться у них не было, вот его давеча в армию Раввены и взяли.
Захмелевший моритец поднапрягся, чтобы собрать воедино в своей голове, Сая Альвера с шишкой на лбу, бабку Явигу, рвущую на части дикого кота и корову Силания, зачем-то бодающую могучую охрану Сая.
Чтобы не запутаться, решил вернуться назад, он ударил себя кулаком грудь и заплетающим языком начал с той фразы, с которой закончил свою предыдущую мысль:
-А я те гаворю, Сай он так и па-а-адбирал себе охрану! Каждый из них в одиночку может легко завалить дикого кота!
Ему уже и самому казалось, что он видел их, могучих и непобедимых воинов с устрашающими связками зубов диких котов, висящих на их мощных шеях. Он добавил, стараясь добавить убедительности своим словам:
-Да их сам видел!
Крестьянин, с уважением глянув на моритца, недоверчиво переспросил его:
-Ты их сам видел?
И тут моритца понесло:
-Да видел, как тебя сейчас!
-Где?
-Где-где! — Моритец начал было задумываться, где же он их видел, как вдруг его затуманенный спиртным рассудок внезапно выдал:
-Да здесь вот их и видел!
-Здеся, да ну? — глянул он, недоверчиво оглядывая невзрачное помещение "Красной шапки", недостойное, столь могучих воителей.
И тут моритца понесло:
-Солнцем клянусь, пусть оно меня испепелит, если я говорю неправду! Они вот за этим столом они сидели и грят между собой:— Сай Альвер за простой народ, а Слуги душат народ-то, вот и вышла между ними серьезная размолвка.
Услышав обрывки разговора из вести будоражащую всю Мориту, к ним за стол подсел маленький суетливый моритец и с бесцеремонностью сильно выпившего человека, когда все люди вокруг — братья, спросил их:
-Ну, а дальше?
Печатник, обрадовавшись, что его история приобрела еще одного доверчивого слушателя, развесившего свои уши, продолжал раскручивать свою думку:
-Вот Слуги Народа то и Триаду на него натравили, потому-то тока они смогут справиться с охраной Сая Альвера!— и печатник торжествующе посмотрел на них и добавил, как ему казалось, железный аргумент:
-А у кого еще может быть столько солидов на услуги Триады, как не у Слуг Народа?
Те молчали, подавленные неоспоримостью доказательств и лишь потягивали пиво.
Наконец крестьянин спросил ушлого моритца:
-А какие они, энти, которые котов то...?
Печатник, не моргнув глазом, продолжал вдохновенно врать:
-Они здоровые, как беловодские туры. Руки у них как ноги, а ноги как, как... — он запнулся не найдя подходящего сравнения для их дюжих ног, и уперевшись осоловелым взглядом в пивные кружки сразу выдал:
-А пиво пьют не так как мы, а сразу бадьями. Вот такие люди взяли под свою защиту Сая Альвера!
Селянин, со скрытой надеждой в голосе, спросил его:
-А про крестьян, энтот Сай чегой-то говорил?
-Конечно, говорил! Крестьяне-соль земли вот, и только они могут вытащить и накормить народ Раввены. Все говорил, будет как в прежние имперские времена и трудовой люд опять будет в чести.
Селянин, пронявшего высказывание Сая Альвера в самое сердце, воскликнул с упованием на некую высшую справедливость:
-Это он, верно сказал-то, Сай. Я вырастил, привез овощей, зеленюху всякую, в городе на улицах "синяки" не дадут торговать, мол, не положено по закону, езжай село, на городской рынок.
Дык на рынке местов нету, ворочаться мне что-ль? Подходят ко мне загорцы и грят мне:— Отдай за полцены, а куды мне, отдал, деваться то некуда. Глядь, а мой товар на прилавке, поперек моей цены в три раза поболе будет!
Загорцы смеются:— Спасыбо, дарагой, прывазы еще, нам таргавать нада!— с горечью передразнил селянин говор курносых русоволосых загорцев.
Маленький моритец в задумчивости добавил и от себя наболевшее:
-Да, не оскудела еще земля раввенская на добрых людей, ежели этот Сай так душой болеет за простой народ-то!
Он икнул и потянулся за кружкой, увидев, что она пуста, он крикнул, стараясь перекричать гомон в кабаке:
-Кельга, пива дай еще. "Дубовой бочки" кружки две принеси!
Кельга подошла к нему и глядя на него, сказала ему:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |