Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Властелин: Владыка заговора(10 том)


Автор:
Опубликован:
10.01.2017 — 10.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект... Вот только те ,кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги - величайшего мага-скелета. Перевод: http://cotranslate.ru/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Хорошо. Тогда я дам тебе один из моих предметов который препятствует магии слежения. Используй его чтобы защитить себя в будущем.

"Да!"

Даже не видя этого, он мог сказать, что голова Флюдера была низко опущена. Из того что он знал, он возможно мог бы даже преклонить колени.

"Я определенно понял ваши любящие слова, Учитель!"

Аинз первоначально планировал дать ему достойный предмет, но мысль об этом причинила боль его сердцу.

— Ах, ха ... Тогда я сейчас проверю твою комнату.

Аинз использовал свое заклинание в палатах Флюдера.

Он смотрел вниз на преклоняющего колена Флюдера.

Затем он решил проверить волшебные ауры, и, как ожидалось от Флюдера, в его комнате было много различных цветов . Однако ни один из них не был похож на опасный цвет, который будет препятствовать телепортации. После подтверждения этого, он использовал [Великую Телепортацию].

Его поле зрения изменилось, видимо он успешно телепортировался в комнату Флюдера. Хотя и не было никаких задержек, он не ощущал никого шпионящего за ним, и был совершенно уверен что не впрыгнул прямо в логово к врагу, он все еще осматривался вокруг себя.

По правде говоря, не было никаких причин для волнений. Однако, краткий период уязвимости после телепортации был, в этот момент легче всего подвергнуться нападению. Эти защитные действия предназначались для того чтобы не быть заПКашеным(убитым другим игроком) — были давно всверлены в тело Сузуки Сатору.

— Приветствую вас, о Учитель.

— ...Подними голову, — скомандовал Айнз Флюдеру. Честно говоря, он не понимал зачем заходить так далеко.

Подобная преданность — точнее, его жажда знаний, влекущая за собой фанатичную покорность — ненормальна.

Он ведёт себя во много похоже на НИПов Назарика. Айнз в последнее время и начал привыкать к такому их поведению окружающих, но зрелище того, как перед ним пресмыкается едва знакомый человек, вызывало желание отшатнуться.

— Да!

— Разговаривать стоя неудобно. Я сяду.

— Да! Всё что у меня есть — ваше, Учитель. Прошу, садитесь куда вам угодно!

Айнз, испытывая сложные чувства по отношению к происходящему, уселся на диван. Флюдер, однако не сел на против, оставшись как был — припав к полу, подняв голову.

— Можешь сесть.

— П-правда можно? Для меня сесть в вашем присутствии, Учитель?

— ...У тебя ведь тоже есть ученики, разве нет? Ты заставляешь их поступать так же?

— встревоженно спросил Айнз. Флюдер потряс головой.

— Ничего подобного, но разница между мной и вами, Учитель, подобна расстоянию между небом и землёй. Я боюсь даже упоминать себя в одном предложении с вами...

— ...Ничего страшного. Я дозволяю тебе сесть. Ну же. Садись.

— Да!

Флюдер наконец уселся. Мой живот разнылся не на шутку из-за разговоров с ним, подумал Айнз.

— Для начала, что с той про...

Айнз, проговорив наполовину слово "просьба", одумался.

— ...с тем приказом, что я тебе отдал? О том, чтобы ты записал всё, что известно Империи об остальных странах?

— Да! Большая часть информации о соседних странах уже собрана. Однако...

— Что случилось? Какие-то проблемы?

— Да! Ну, или точнее, стоило бы сказать, как и ожидалось от Императора.

На лице Флюдера промелькнуло выражение гордости. Словно учитель гордится талантливым учеником.

— Он, похоже, заметил моё предательство.

Брать с сотрудников подписку о неразглашении на случай смены работы — совершенно естественное правило. А значит, Айнз поступает как злодей, заставляя Флюдера передавать ему важные сведения.

Однако, Айнз прекрасно понимал, что управляет не корпорацией, а страной. Ради процветания своей страны — людей, принадлежащих Великой Подземной Гробнице Назарик — он пойдёт на всё.

Айнз не испытывал неприязни к Зиркнифу. Однако, это ничего не значит по сравнению с благополучием его собственной страны. Если потери Империи приведут к процветанию Колдовского Королевства, что ж, Империи придётся потерпеть.

Впрочем, Айнз всё же предпочёл бы конфликту мирное сосуществование и всеобщее процветание.

Пунито Моэ как то раз говорил о мистере Нэше и содержании заключенных или о чем-то в этом духе, но смысл был в том, что при неограниченных возможностях, кооперация позволит добиться лучшего для всех результата.

// Аинз, как обычно, немного напутал — см. "Дилемма заключенного" и "Равновесие Нэша".

Аинз знал, что международные отношения зависели от того как одна сторона, использует другую, но он хотел поддерживать хорошие отношения с Зиркнифом.

" В обмен на присвоение себе Флюдера я свел к минимуму потери Империи, так что, полагаю, мы в расчете. Видимо из-за того, что я за ним постоянно наблюдал, у меня такое чувство что мы сблизились."

— ...Что-то случилось, Учитель?

— Эм , ничего. Просто я думал о некоторых вопросах.

— Действительно? Мои глубочайшие извинения, что я помешал вам , Учитель!

-Не стоит извиняться. Я сегодня здесь из-за тебя.

— Оххх! Спасибо вам, Учитель!

Почему он благодарит меня так сильно? Хотя Айнз был озадачен этим, он в конечном счете сумел вернуть тему в нужное русло.

-Ах — да, факт, того, что вы были обращены. Ну, это в порядке вещей для вас — быть выставленным, но есть проблема. То есть ваша безопасность.

— Ооох! Только подумать, что Вы, Учитель, будете беспокоиться о безопасности кого-то вроде меня!

Почему этот старик так бурно на всё реагирует? Основная задача босса — следить, чтобы у тех, кого он не собирался отказываться с самого начала, все было в порядке. Или же в Империи действуют по другому?

" Было бы довольно страшно, если верно последнее... Что ж, я могу убить тех кто встал на моем пути, но убивать своих подчиненных как-то...."

— Флюдер , действительно, не становись слишком взволнованным. Будет странно если кто-нибудь поблизости заметит меня.

— Это не проблема. Этот этаж исключительно для моего личного пользования. Здесь нет никого поблизости .

Он приходил сюда прежде. Тем не менее , эта башня была весьма большой, так что было не удивительно, что величайшему магическому заклинателю Империи, был предоставлен целый этаж башни под личное пользование.

— Вернемся к вопросу о твоей личной безопасности. Кто-нибудь пытался убить тебя после того как о предательстве узнали?

— Ничего подобного . Тем не менее , мои обязанности неуклонно снижаются, и в то время как в прошлом император часто приезжал, чтобы посоветоваться со мной, он не вызывал меня с тех пор как вернулся из славной области, которой вы правите. Учитель .

Я вижу ... Тогда, Флюдер. Хочеш ли ты перейти на мою сторону.

//Переходи на темную сторону Люк.

-Ооооо ! С удовольствием!

( Он тут же ответил ...)

— Тогда, учитывая ваш род занятий — нет, для начала есть нечто, что я должен сделать. Это касается вашей награды.

Сказав это, Аинз вздохнул и полез в карманное измерение. Он неоднократно репетировал этот разговор, каждый раз веселясь, когда заменял слова.

И хотя Аинз не мог быть уверен в том, как именно отреагирует Флюдер, он достаточно долго практиковался в нем.

— Как и было оговорено, я передам тебе часть своих знаний. Прими и изучи эту книгу.

Аинз передал ему том под названием "Книга Мертвых"

Это была довольно древняя книга, источавшая затхлый запах. Удивительно, но она была довольно крепкой и не была изъедена червями.

Дрожащими руками Флюдер принял книгу. В этот момент Аинз был рад тому, что он нежить. Будь он человеком, книга наверняка бы дрожала — настолько он нервничал.

Флюдер хотел познать Бездну Магии, но Аинз понятия не имел что это такое. Он мог обучить его многому из ИГГДРАСИЛя, но точно не этой бездне или что он там имел в виду.

Тем не менее, не дать ему этого — означает предать его доверие. На добро следует отвечать добром и к тому же, вознаграждать за верную службу. Поэтому, Аинз дал ему ту книгу из своей коллекции, которая вероятнее всего содержала секреты магического знания. Главы, которые он пролистал, по видимому, содержали что то, касающееся магии, чего он не смог понять.

-Тогда, прошу меня простить.

Флюдер углубился в книгу и, пролистав пару страниц, выражение восхищения на его лице сменилось отчаянием.

— ...В чем дело? Разве не этого вы искали?

Аинз подавил беспокойство, задав этот вопрос. Все в порядке, даже если это не то, чего тот ожидал. Он уже натренирован для такого случая.

— Нет, ничего подобного. Я просто не могу понять это.

— А, ясно.

Аинз взял книгу у Флюдера, немного пролистал и остановился на одной странице.

— Эта глава затрагивает превращение мертвецов в духов, конкретно этот раздел о разделении.

Все было написано на японском, очевидно — Флюдер не мог этого понять. Однако...

"Это походит больше на книгу описывающею фэнтези-мир, чем фэнтези роман . Тарабарщина про разделение. Потом описание духа как бесформенного облака и прочее. Выглядит действительно сложно, и я тоже не могу вникнуть в суть, разве что поверхностно ... Неужели я не могу понять что написано в этой книге, даже если могу ее прочесть?"

Похоже, книги были связаны с оккультизмом, вернее, конкретно эта книга точно была трудом по оккультизму. Для Сузуки Сатору, не имеющего знаний в этой области, увиденное было собранием небрежных набросков. Тем не менее, все это выглядело взятым из какой-то мифологии. Если бы Табула Смарагдина была рядом, вероятно, он был бы способен все это объяснить.

— Охх!!

Чувство вины росло в сердце Айнза, когда он видел как Флюдер смотрел на него с глазами полными радости.

— На самом деле... Ну, я не могу отдать тебе их на совсем, поскольку у меня всего одна пара, но пока можешь пользоваться.

Айнз положил очки на книгу и протянул ему. Флюдер надел их и поспешно пролистал страницы.

— Это...Это ОНО! Здесь сказано, что души это субстанция подобная пене, оставленной волнами этого мира, и поэтому неважно малы они или велики, по сути являются одним и тем же. Это значиииииитт!!

"Абсолютный безумец"

Даже Айнз был поражён настолько, что чуть не отшатнулся.

Глаза Флюдера были широко раскрытыми и покрасневшими, и дышал он как дикий зверь. Создавалось ощущение будто он собирался наброситься на кого-то.

— Н-Ну как?

Трепещущие глаза Флюдера ожили и уставились на Айнза.

— Это...Это невероятно, Мастер! Это знания, что я искал? Ххххьяяя!

Чувство тревоги из-за мании старика превысили превысили заданный порог, и Айнз снова быстро успокоился.

— Так и есть. Теперь, верни мне очки.

— Вуаа! Но, это...

— Рассматривай перевод этой книги как тренировку. Как только ты сможешь понять и переварить её, ты перейдёшь на следующую ступень. Для тебя было бы бессмысленно использовать эти очки.

— Как такое может быть...Тогда может позволите мне сперва просмотреть эту книгу?

— Одной страницы будет достаточно. Однаго если вы продолжите после этого, это негативно повлияет на рост.

Флудер захлопнул книгу , а затем закрыл глаза.

Через несколько секунд он открыл глаза и заговорил. Его голос вернулся в нормальное состояние.

— Понял. Я буду придерживаться ваших учений, Мастер. Могу ли я обратиться к Вам за помощью, если появятся вопросы, на которые я не найду ответа?

— Хмм... До тех пор пока я в состоянии ответить на твои вопросы.

"Да"

Флюдер снял очки и вернул их Аинзу.

( Отлично! Я не буду слышать что-либо от Флюдера, некоторое время. Ах, мне нужно инструктировать его об этом в первую очередь. Это ... как бы это сказать ...)

Аинз изо всех сил напряг свою память. Затем, тяжелым, торжественным голосом, который не назвать иначе, как голосом лидера, заговорил:

"Флюдер"

"Да!!"

-Я дал тебе эту тайную книгу, потому что я доверяю тебе. Ты не должен передавать её посторонним людям. То же относится и к любым записям, которые ты сделаешь, при её изучении . Ничего из этой книги не должно быть опубликовано.

"Да!!!"

Едва ли необходимо объяснять тебе причину этого, но это знание, превосходит то, что люди могут постигнуть. Будет очень хлопотно, если другие придут изучить его... Хотя за кого-то, обладающим таким талантом как у тебя можно не опасаться. Я очень не хочу потом десять лет прибираться за тобой.

-Естественно. Я не допущу утечки любых знаний которые получил от вас. Клянусь вам.

"-Я доверяю вам, Флюдер. Не разочаровывайте меня".

"Да!!!!"

Флюдер поднялся со своего стула и приклонился до самого пола.

Он хотел сказать, что в этом не было никакой необходимости, но это также было доказательством того, насколько сильна была аура величия, окружавшая его. Аинз не мог не чувствовать гордость, ведь часы, проведенные за оттачиванием актерских навыков и применения голоса прошли не зря.

-Достаточно. Так как ты понимаешь, я не скажу больше. Вернись на свое место. Однако, для тебя будет очень трудно расшифровать неизвестный язык без чьей либо помощи. У тебя есть некий способ справиться с этим?

-Да! Я могу использовать заклинания перевода, оно действительно очень эффективно. Я полагаю что, с его помощью, я смогу медленно расшифровывать текст.

-Действительно. Действительно! Восхитительно.

Этот ответ был тем что Аинз хотел услышать. Медленно давая ему соответствующую практику, он был бы в состоянии выиграть себя время. Кроме того, проблема как эта не было достаточной, чтобы заставить Флюдера сдаться.

— Тогда я вручу это тебе ... нет, именно. Я предоставлю тебе эту коробку что бы ты мог хранить ее в ней. Я не думаю, что ты расстанешься с ней так просто, но кто-то может захотеть украсть ее у тебя.

Аинз вытащил коробку из его волшебного кармана . Это был такой же предмет, в котором он хранил свой личный блокнот.

-Если ты будешь хранить книгу здесь, даже если эта коробка будет украдена, то потребуется некоторое время, чтобы открыть ее. Конечно, это все не будет напрасно, если кто-то подслушает команду, для открытия коробки ... поэтому будь осторожен.

— Разумеется, Учитель! Я никогда бы не сделал ничего подобного!

— Хорошо.

Аинз переместил свой взгляд от Флюдера — который ласкал книгу в восхищении — к потолку. Теперь, о чем он будет говорить теперь?

— Ах , это правильно .Вопрос вашего предательства выходит в свет, и таким образом вы переедите ко мне. Когда вы сможете уехать?

— Если Учитель хочет, я могу уйти в любой момент. У меня нет привязанности к этой стране.

Айнз мысленно нахмурил брови

Он понятия не имел, о чем говорить с человеком который так запросто отказывается от своей позиции доверия. Он мог так же поступить с Айнзом в будущем.

Айнз отметил Флюдера вниз на несколько пунктов красной ручкой в рейтинге его доверия.

— ...Тогда, Флюдер я желаю, чтобы ты принял участие в магическом исследовании Колдовского Королевства. Однако твои заклинания не будут распространятся. Они будут даны только мне и тем кому я доверяю.Ты можешь смирится с этим? Ты можешь отказаться от вожделения славы?

— Не будет никаких проблем. Единственная вещь, которую я желаю, это увидеть мельком тайны магии. Я не желаю ничего иного.

123 ... 2930313233 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх