Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

07 - Наруто. Шиноби Скрытого Листа


Жанр:
Опубликован:
22.11.2018 — 22.11.2018
Читателей:
3
Аннотация:
Нет покоя для бедного парня. Мало того, что ещё свой дом не до конца готов. Так ещё испорченные отношения с любимой девушкой, которые надо как-то восстанавливать. А тут ещё экзамен, ну который ему вообще не очень то и нужен, но на котором он должен быть. Тоже мне придумали способ измерять способности шиноби. Какая глупость! А тут ещё последний их тройки саннинов объявился, и закрутилась такая карусель...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А потом, его чувство опасности, до этого ни как себя почти не проявляя, вдруг завопило во все горло.

Берегись!

И он вдруг обнаружил себя в центре много поля. По-другому просто было не выразиться.

Откуда оно только взялось...

Ведь еще секунду назад ничего подобного не было. Уже после, анализируя произошедшие события, он пришел к выводу, что все дело в необычных свойствах взрывных "игрушек" блондина, что тот щедро использовал во время боя. Часть, из которых не взорвалась сразу, а осталось лежать на земле. Видимо он специально 'засеял' ими все окружающее пространство. И пока не запустился сам процесс вызывающий взрыв, он не воспринимает их как потенциальную угрозу. А после активации у него осталось всего пара секунд на принятие решения.

И в тот момент он просто не смог правильно среагировать, принять верное решение. Трудно это сделать, когда все окружающие пространство одно сплошное минное поле. А это больше чем сто метров в окружности. А он по иронии в самом центре этого круга. Он даже сместиться не успевал. Да и куда?

Последнее, что он тогда запомнил, это мощный удар, сбивший его с ног. Тяжесть, вдавившая его в землю, а потом сам взрыв и боль, резанувшая весь его правый бок. А потом наступила темнота...

Опять я подвел командира! — с чувством досады подумал Дэн, в бессилии, что-нибудь предпринять и как-нибудь помочь ему. Он и сам уже понял, что увидев противника, необдуманно поспешил его атаковать, и попал в ловушку. И как результат, оторванная по локоть рука и не возможность складывать печати. Поэтому он мог сейчас только выжидать и ждать удачного момента для своей последней атаки. Лишь бы только чакра, что поддерживает его существование в этом мире, не закончилась раньше. Из-за повреждения тела, он терял её слишком быстро. Ещё пару минут и придется возвращаться назад, на берег безымянного моря.

И в этот момент он увидел как куски белой глины, небольшими комочками, щедро разбросанной по земле, (на которые сначала, не он и ни Джок, не обратили внимания) начали вдруг раздуваться, словно собираясь лопнуть. Мгновенная догадка, что это может означать. И даже быстрого взгляда было достаточно, что бы понять, что у его друга неприятности. Ему просто некуда смещаться.

Решение созрело само собой. Ещё в самом начале, он оставил на спине Джока печать для перемещения и сейчас порадовался своей предусмотрительностью. Мгновенно переместился, сбив того с ног, вжал в землю всем своим телом.

А потом раздался взрыв!..


* * *

Они услышали первые взрывы, находясь недалеко от реки.

Итачи остановившись, вгляделся в ту сторону. Смутные сомнения охватили его. Он знал только одного человека фанатеющего от взрывов. И этот человек, как раз среди тех, кто последует его.

Неужто, это они? — подумал он.

Гэкко тоже выглядит обеспокоенным. Судя по его выражению лица, он подумал о том же самом.

— Видимо они столкнулись с патрулем,— предположил он. Новая серия взрывов все с того же берега реки. Видимо там серьезный завязался бой.

От них меньше чем в сто метрах.

— Идем туда!— решился Итачи. Он не мог так просто оставить в беде тех, кто сейчас сдерживал Кисаме и его компанию. И первым, не дожидаясь ответа Хаятэ, поспешил в ту сторону.

Кто бы там не был, он просто обязан помочь.

Он успел как раз в тот момент, когда сильнейший взрыв разворотил весь берег реки. Но за те несколько мгновений до взрыва он успел заметить сразу две вещи. Первое, это место уже сильно успело, пострадала при столкновении шиноби. А второе, увидел как одного человека, собой прикрыл другой, желая спасти от смерти. И наконец, и сам взрыв!

На некоторое время весь берег затянуло дымом. А потом, когда он рассеялся, увидел лежащего на земле человека (что самое характерное, только одного) и своих бывших товарищей по Акацуки, Кисаме и Дайдара.

— Ещё жив!— полный возмущение возглас Дайдара.— Да как он посмел!..

Действительно, их противник шевелится, явно демонстрируя признаки жизни. Дернулся, словно желая подняться. Но снова упал и замер на земле. Не удивительно, учитывая, как выглядит весь его правый бок, куда и пришла вся основная сила взрыва. Одежда в клочья и пропитанная кровью. Если бы не тот второй, лежать бы ему мертвым. Хотя и сейчас ещё не ясно, выживет ли...

— Закрылся клоном...— сказал его бывший напарник. Странная задумчивость в голосе. И как показалось, уважение.— Умно! Избавься от него... Опасно оставлять его в живых. В будущем он может стать опасным противником.

Дайдара шагнул было к лежащему, но сразу же отскочил назад, когда перед ним в землю вонзились два куная с взрывными печатями.

— Справились двое с одним... Какая великая победа! А со мной слабо это повторить?— привлек к себе внимание Итачи.

— Ты!!!— заметил своего недруга Кисаме. И сколько было ненависти всего в одном этом восклицание.

— Лучше бы ты и далее оставался мертвым...— в голосе Итачи проскользнула нотка сожаления.— От тебя всегда были одни проблемы...


* * *

Они уже были почти у самых ворот в деревню, когда за спиной, откуда-то от реки послышался звук, чем-то похожий на звук грома. Норико обернулась, глянув на небо, чуть заметно нахмурилась. На небе не облачка, тогда что может означать данный звук?

Джок что ли тренируется? — подумала девушка и вдруг почувствовала беспокойство. Но прежде чем чуть заметное ощущение сформировалось в ясное чувство, она услышала окрик:

— Норико!— немного изменившийся, но такой знакомый голос отца.

Обернулась...

Точно они!

Отец и мама, вместе. И с ними госпожа Цунаде и девушка из АНБУ. (Джок называл её Узуки.) Но её взгляд направлен только на дорогих её сердцу людей. На таких знакомых и совершенно новых родителей. Отец, с непривычно, красными волосами. А вот глаза не изменились, все такие же, голубые. Ростом, стал даже выше, на её взгляд. Да и мускулатуры явно прибавилось. Мама, наоборот, блондинка! Но как правильно догадалась Норико, скорее всего крашеная. Рядом с отцом она казалась ещё ниже, чем была ранее. Ну, и конечно грудь... Больше на два размера!

Но они были все те же, её мама и папа...

Наруто, впервые увидел своих обновлённых родителей, но как-то сразу понял, что это они. В груди защемило, он дернулся, было, к ним на встречу, но вовремя остановился. Ведь для него они сейчас, пока что, чужие люди, ещё ему не знакомые.

Он отвернулся, что бы ни глядеть на то, как сестра обнимаются с родителями. А когда снова решился, посмотрел в их сторону, отец стоял подле него.

— Так ты и есть Наруто?— мягко и тепло улыбнулся ему Акио.— Много о тебе наслышан от госпожи Цунаде!

Улыбка и выражение доброты на лице, для тех кто смотрит на них от ворот деревни. А вот теплота в глазах была настоящая, а не наигранная. И она была только для него!

— А вы отец сестренки Норико... Она много мне про вас рассказывала!— на душе снова стало легко. У них ещё будет время побыть вместе. А пока... игра на публику.

Но поговорить дальше они не успели.

От реки, с той стороны, где они были совсем недавно, вдруг раздался сильный грохот. Звук взрыва, а не грома. И сразу же Норико пошатнулась, и резко дернулась в ту сторону, выкрикнул имя своего парня. Она почувствовала его боль как свою собственную. Но первым отреагировал Акио. Когда девушка уже бросилась туда, он резко рванул её назад, отбросив в объятия своей жены.

— Быстро в деревню!— и исчез. Он "почувствовал" одну из своих печатей в той стороне. Ту самую печать, оставленную Дэном на спине Джока. И вот он уже над телом парня у реки. На мгновение испытал облегчение. Он жив, хоть и сильно пострадал. И неудивительно, учитывая, кто был в его противниках. Он знал их обоих, так как уже сталкивался с ними на поле боя. Тогда они ещё не были теми, кем были сейчас.

Присутствие Итачи и ещё одного шиноби деревни Скрытого Листа, удивило, но не сильно. Его историю он уже знал.

— Ты ещё кто такой?— заметил появления ещё одного персонажа Дайдара.

— Ты!— Акио наградил Хаятэ быстрым взглядом.— Забирай парня и бегом в госпиталь!

— Но...— попытался тот возродить.

— Выполняй! Его жизнь зависит от тебя...— приказной тон, не терпящей возражения, который нельзя проигнорировать. Подхватив тело раненного, со всех ног устремился в сторону Конохе. Уже позже вспоминая эти моменты, он подивился тому, что вот так просто, послушался приказу незнакомого шиноби, даже без протектора.

Но это будет позже...

— Сколько проблем от вас двоих,— негромко сказал Акио, мрачно глядя на обоих отступников своих деревень, невольно повторяя недавние слова Итачи.— Но определенно зря вы здесь объявились сегодня!

— Мы разве знакомы?— Кисаме не спешил нападать. Этого незнакомец с красными волосами, внушал, почему-то, ему опасение. За свою жизнь он повидал много людей, и мог с уверенностью сказать, что человек перед ним, не так уж и прост. Его спокойствие было подлинным, а не наигранным. И как ни старался, не мог вспомнить, где они могли встречаться.

— Это не важно,— равнодушно ответил Акио.— Ну и как мы поступим?

— Чего?— дернулся было Дайдара. Ему крайне не понравился тон незнакомца. Но Кисаме отдернул его назад.

— Пожалуй, сегодня мы отступим...— мрачный взгляд на Итачи.— Мы с тобой ещё встретимся... предатель!— шаг назад, оттаскивая за собой Дайдара, который все хотел устроить очередной, прощальный взрыв. И только строгий приказ старшего группы удержал его от этого. Кисаме, отдавал себе ясный отчет, что в схватке, против этих двоих преимущества не на их стороне. А от Зецу, толку вообще нет. Тот, наверняка, уже успел слинять. Впрочем, как обычно в таких ситуациях.

— И мы их так отпустим?— пристальным глянул на странного незнакомца Итачи. Он не шиноби скрытой деревни страны Огня, но почему-то, вызывал у него доверие.

— Пусть уходят,— оглянулся на Учиха.— Думаю, тебе стоит прикрыть лицо маской, во избежание ненужных вопросов.

Он знает кто я!.. И знает больше чем кто-либо... — констатировал он.— Становится, совсем интересно...

Задать бы ему парочку вопросов, но судя по звукам, времени совсем не осталось. Успел только натянуть маску АНБУ, когда здесь стало слишком многолюдно.

— Что здесь произошло?— окинул недавно место боя незнакомый старик шиноби, первым появившись у реки.

Буквально сразу за ним, девушка из спец команды, Узуки. Правда одета в форму обычного джонина.

— Господин Акио, с вами все в порядке?— спросила у красноволосого.

Значит не такой уж и чужак! — понял Итачи, чуть успокоившись.

— Все хорошо,— заверил её тот.

— Да что здесь произошло?— уже с нескрываемым раздражением повторил тот, что пришел первым.— И кто вы?— вопрос адресованы Итачи.

— Вопрос не корректный, господин Кенши,— быстро возразила на это Узуки.— Он боец специальной команды, подчиняющийся только хокаге-сама!

Совсем интересно! Она видимо тоже в курсе... Но сейчас, он был этому только рад. Человек, которого она назвала Кенши, ни много ни мало приближенный правителю страны. Слышать о нем, он слышал много, а увидеть довелось впервые. Он шиноби, по слухам довольно сильный. Но кроме этого он и коллега не без известного в Конохе, Морино Ибики. Еще он известен, в узких кругах, как Цербер, человек крайне преданный правителю.

— Акацуки...— негромко произнес Акио.— Здесь только что были двое их членов... Известные под именами Дайдара и Кисаме. Именно они устроили все это,— обвел рукою вокруг себя.

— И где они сейчас?— настаивал следователь. Взгляд скользнул по сторонам, словно пытаясь увидеть упомянутых, затаившихся где-нибудь за деревом.

— Отступили...— пожал плечами Узумаки.— Мы не стали их преследовать... Слишком серьезные это противники, что бы делать это вдвоем.

— Разумно,— согласился с этим Кенши. Обернулся назад, к двум своим сопровождающим. Двое шиноби но, как и Акио, без символа срытой деревни. Они скромно стояли чуть в стороне, следя за окружением босса.

— Немедленно сообщите в Коноху, что бы организовали три сильных группы преследователей. Надо убедиться, что эта парочка покинула приделы страны Огня. А если удастся, то и уничтожить!— распорядился он.

— Слушаемся...— и немедленно 'испарились', выполнять распоряжение.

Серьезный тип! — подумал Итачи, подивившись тому как он запросто здесь командует.— Надо держать с ним ухо востро...

— Не думаю, что это хороша идея,— спокойно возразил следователю Акио.— Эти двое очень опасны и по одному. А в паре, представляют опасность вдвойне. Поэтому команда должна быть одна и состоять только из джонинов, высокого уровня. Посылать менее опытных шиноби опасно.

Вдруг резко развернулся назад, сложил печать и...

Стиль огня: огненное дыхание.

Поток огня обрушился на рядом растущее дерево. И на этом, в общем-то, все и закончилось.

— Показалось?— задумчиво произнес Акио, внимательно разглядывая объект своей атаки. Ощущение постороннего взгляда, что он ощутил до этого, пропало. Сказал, только что бы успокоить остальных. Сам же он был уверен, что не ошибся.

— Что именно показалось?— уточнил у него Цербер. Он стоял рядом с ним, замерев в позе, словно намереваясь применить одну из своих техник. А вместе с ним напряглись и остальные и остальные шиноби.

— Там, мне показалось, кто-то был и следил за нами, но сейчас это ощущение пропало...— пояснил Акио.— Возможно, просто нервы шалят. Скорее всего, именно так все и обстоит. Устал с дороги...

— У вас?— скептически оглядел его Кенши. Все это время, этот красноволосый шиноби не проявлял особых эмоций и вел себя крайне хладнокровна. Трудно предположить, что у него могут шалить нервы.— А насчёт вашего предложения, невозможно, если мы продолжим разговор в другом месте?

Сказано было явно с намеком, но Акио довольно спокойно его воспринял.

— Хорошо!— он мог себе это позволить. Быть спокойным в общении с этим человеком. Ведь он, как ни кто другой, прекрасно знал его ещё по прошлой жизни. Как и знал, что от него можно было ожидать. Иногда такие знания бывают крайне полезны...


* * *

Обычно попадая в это место, Джок первым делом обращал внимания на состояние моря. Но именно сегодня, оно его меньше всего интересовало.

Небо! Оно было таким ясным и голубым. Ни единого облачка на небосводе. Солнце, срытое за скалами, совершенно не слепит глаза. Как-то до сегодняшнего дня он совершенно не обращал на эту красоту внимания. А зря!

Лежа на плоском камне, в десяти метрах от кромки песчаного пляжа, он любовался открывшимся ему видом.

Был ли он расстроен? Да пожалуй, и нет. Да он проиграл в той схватки более опытному и сильному противнику, но это ни сколько его не расстроило. В отличие от впавшего в унылее, Дэна.

Но этот раз он не чего Джоку не говорил, просто лежал рядом, но выражения его лица была даже более красноречивей любых сказанных слов. И это бесило даже больше.

123 ... 2930313233 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх