— Нет, ну, может кто и видел, просто я таких людей не встречал. А что до баек, так на то они и байки... Вон по ту сторону хребта все о Дикой охоте рассказывают... А ее кто видел?
Думаю, что Дикую охоту кое-кто все же видел, но вот узнать подробности уже не получится. Мертвые, как правило, не особо общительны.
— Все таки... Может, хоть что-то? Грабежи на дорогах? Сожженные веси? Следы какие-то, в конце концов? Кострища? Следы от копыт? Ты говорил, что там три десятка было. Даже в этих буреломах что-то должно было остаться.
— Ни грабежей, ни деревень ограбленных не было. Точно. На этих землях восемь команд работает и мы стараемся, чтоб дорожки не пересекались. Чужие тоже забредают, но их сразу вычисляют и отлавливают. Тут, знаешь ли, не скатерть-самобранка, чтоб прикармливать кого ни попадя. Кострища? Следы? Да кто на это внимание обращать будет? Но я ведь на той поляне был еще раз. Дня через три. Не специально, просто мимо проезжали. Так там никаких следов не было.
Я даже уточнять не стал. И как-то не удивило меня отсутствие следов.
— Я думаю, что они где-то возле Вейонеса или Глетта промышляют. Тридцать человек серьезная сила и наша тутошняя рыбка для них мелковата. А тут у них просто база постоянная. Для нас это, конечно, не очень хорошо — вдруг как войска на хвосте притащат. Но шифруются хорошо, значит такого счастья им тоже не надо.
Удача — птица капризная и пугливая. Но вот сегодня я чем-то ей приглянулся. Где Глетт, там и до Альбы недалеко. Понятно, что ребята все это мне рассказывали не от избытка общительности и дружелюбия. Почти наверняка они считали, что я — один из членов той шайки. Или напротив — член другой такой же шайки, которая враждует с первой. Им подходили оба варианта — или засвидетельствовать свою лояльность, типа помочь, но не подвергая опасности собственное здоровье. Или же стравить две крупных банды, освободить свою землю от лишних, а самим остаться как бы не при делах. Мне было не особо любопытно, кем там они меня придумали. Существовали и более интересные вопросы.
— А куда они потом поехали знаешь?
— Не. Мы оттуда быстро свинтили. Как-то недосуг было знакомиться.
— Хоть сторону назвать можешь?
— Нет.
Может и врет, но скорее всего — правда.
— А догадаться? Ну, как лошади стояли? Костер горел? Сидели как? Вот если бы ты на стоянку становился, то как бы лагерь расположил?
Эрл ненадолго задумался, потом пожал плечами:
— Не знаю... не уверен. Похоже, что в Марракеш ехали, а может просто мимо — сразу на Заячий.
— Не в бухту?
— Да откуда я знаю? Может и в бухту. Ты спросил, а я ответил.
— Ладно-ладно. Не заводись. Я так спросил...
Похоже птичка удачи упохнула. Жаль. Потом-то я еще кучу новых, умных вопросов придумаю. Задним умом, знаете ли...
Мы допили остатки их пива, покурили... Ребята начинали тяготиться моим обществом. Я это видел , и спросил-то так, чтоб спросить хоть что-нибудь, даже без надежды на ответ:
— Может слышали? Лет пятнадцать назад от одного герцога жена сбежала. Фамилия герцога была Квинт, а жена, вроде, была эльфкой. Звали как-то на "А". Точнее ничего не знаю.
Вот тут и выяснилось, что никуда птица не улетела. Она меня так крылом по голове огрела, что аж зубы клацнули.
Чанг, который за все время произнес лишь несколько фраз, неожиданно поднял голову и сказал:
— Никакая она не эльфка.
От неожиданности я просто забыл все слова и смог из себя выдавить только глубокомысленное:
— Э-э-э-э?
— Айгуль ее звали.
— Звали? Она умерла?
— Откуда я знаю. Я ее с тех пор и не видел.
— Стой. Стой. Мы, наверное, о разных... Да с чего ты взял?
— Жена герцога. Фамилия герцога — Квинт. Ты сам это сказал.
— Погоди.
Я пару секунд поразмыслил.
— Что еще знаешь?
Ли пожал плечами:
— Зовут — Альфред. Вернее — звали. Вот его точно — звали. Пропал с год назад. Лет десять-пятнадцать назад был большой шишкой в королевском правительстве. Был, вроде, порядочной скотиной, но это со слов Айгуль, а я сомневаюсь что она что-то хорошее может сказать о своем бывшем.
— Не то. Что об этой Айгуль знаешь?
— Да ничего больше. Жена герцога. Сбежала на ту сторону гор. Дети были. Вроде — двое, вроде — дочка и сын. Их не видел. Дочку Алисой звали. Как сына — не знаю. Что с ними случилось — тоже не знаю. На корабле их не было и никто не интересовался. Кому нужны чужие заботы. Своих хватает.
— Так-так-так-так...
Меня даже в жар бросило.
Вся эта история с самого начала выглядела неправдоподобно. Вот я мало-помалу и уверился в том, что Виктор просто наврал мне, желая снова заполучить в свою шайку чересчур доверчивого разведчика. Я вообще-то и так с ним отправился бы. Надо было просто предложить. Но это ж Карелла... Когда это он искал легких путей? Когда выбирал простые решения? Не, может такое и случалось, но в то время мы еще знакомы не были.
А сейчас химера, которую, как я думал, создал Виктор, начала оживать и прорастать в мою реальность.
— Рассказывай все, что знаешь.
Болтуном Чанг не был. Каждое слово я из него просто выдавливал. Но более-менее понятная, хоть и очень размытая, картина под конец все-таки нарисовалась. Ли Чанг действительно был фомором. Будучи еще юнгой, обслуживал одного пассажира, которого капитан корабля подрядился доставить с восточной стороны хребта к Авильону, а потом — на западную сторону. Никто из команды не знал, что это за пассажир. Его лица никто не видел. Между собой решили, что, скорее всего, это проворовавшийся в дым политик, который хочет потеряться.
— Погоди. А почему не кто-то из бизнеса? Не колдун?
— Ну, у богатых достаточно и других способов передвижения. Никто из них с нами связываться не стал бы. А с колдунами уже никто из наших не стал бы связываться. Это все равно, как смертный приговор самому себе подписать. Гильдия такого не одобрила бы ни в коем случае, невзирая на сумму.
— Но денег, видать, пассажир отвалил много?
— Очень.
Ответ был кратким и емким, так что уточнять я не стал.
Ли был единственным членом команды, кроме капитана, который видел пассажира — он носил еду в каюту и выполнял мелкие поручения. О том, что он должен помалкивать, никто Чангу не говорил, но это было лишним. Туповатые фоморы не могли похвастать долголетием. Так что никто его даже не расспрашивал. Излишняя любознательность тоже не числилась в списке достоинств прилежного фомора. Крое того, некоторые вещи просто опасно знать.
Пассажиром была женщина. Молодая, красивая женщина.
Красивая — ладно. Сколько там самому Чангу было? Лет пятнадцать? Да для него в этом возрасте и в открытом море любое существо с сиськами выглядело бы воплощением богини красоты Зары. Молодая? Вопрос спорный, но это было полтора десятка лет назад... не думаю, что покойный Квинт выбирал себе в жены пожилую и страшненькую... Допустим. Но вот... женщина?
— Это точно женщина была?
— Ну да. А кто еще?
— Может, эльфка?
— Не-е-е... Точно не эльфка. Хотя...
— Что "хотя"?
— Ну, может, она полукровкой была... Не знаю. Я тогда не разбирался в нюансах — у меня на родине полукровок мало.
— Уши?
— Ушей я не видел. У нее волосы не особо длинные были — до плеч, но очень густые. Уши постоянно закрыты были. Я же не торчал там целыми днями. Обед принес, выпивку принес, помои вынес — вот и все.
— Ну а чем напоминала полукровку?
— Да ничем. Я ж говорю — "может". Может была, понятно? Я никогда о ней и не думал, как о полукровке. Сейчас только. Ты вот сказал, я и подумал.
— А что сразу в голову пришло?
— Ну, глаза у нее были такие... необычные. На эльфские похожи, хоть и темные. Карие, вроде. Скулы высокие... да и все, пожалуй. Рост еще невысокий и вся такая изящная, но не как эльфы изящная. Те выглядят, будто впроголодь живут. Или чахоткой болеют. А эта... ладная. Было чем похвастать, короче.
— Еще что-нибудь?
— Да что я помню, что ли? Когда это было! Маленькая, изящная, волосы черные, густые, глаза... не как у меня, но чуть раскосые. Скулы высокие. Рот большой. Двигалась очень плавно. Как эльфы. Красиво двигалась. А-а, вот еще — темная она была!
Меня как веслом по голове приложили.
— Как темная?
— Ну, для черного цвета — светловата, а для смуглого — темновата... Не знаю, как сказать. Вроде как была смуглой, а потом сильно загорела... Но она не загорала. Она вообще на палубу не выходила. Вот какого-то такого цвета. Что ты замолк?
Я молчал потому что был занят. Ползал, понимаете ли, по руинам своей реальности и собирал в кучу осколки здравого смысла. Пока что кучка получалась маленькой.
— Как, говоришь, ее звали?
— Айгуль.
— Откуда знаешь?
— Так она сама сказала так ее называть. Мы же, хоть и мало, но общались все-таки. Как-то обращаться надо было.
— Просто Айгуль? Никаких там "госпожа", "миссис"?
— Да.
— А что насчет детей, мужа? Она с тобой сокровенным делилась?
— Нет. Она просто сама с собой постоянно разговаривала, а я иногда из-за дверей слышал обрывки какие-то.
— Только ты слышал, или еще кто-то? Что за обрывки? О чем?
— Слышал только я. Там вообще только я появлялся, остальные обходили стороной. Меньше знаешь — дольше проживешь. Никто и не догадывался, что на корабле женщина плывет. Примета-то плохая. Меня капитан лично на корм малькам пустил бы, если б я чего сболтнул по дурости. Это все попахивало бунтом и переизбранием. Но за ту историю я и получил прилично, да и потом я на этом корабле до каптенармуса дослужился очень быстро.
— Так что слышал?
— Да говорю же — обрывки какие-то. Так, чтоб внятно — ничего. Правда потом, после Авильона, она немного расслабилась и иногда со мной не по делу разговаривала. Нечасто. Ну, когда основательно поддавала.
— Пила, что ли?
— Иногда. Но я ее ни разу пьяной не видел. Даже просто навеселе. Просто она разговорчивее становилась. Так и узнал, что мужа звали Альфред. То, что он герцог, мне капитан потом сказал. Когда предупреждал, чтоб я все просто забыл. Я и забыл. Сейчас-то уже все равно — и лет много прошло, и Квинт пропал.
— Откуда знаешь, что пропал?
— Так везде писали. Во всех газетах. Мы ведь не только по лесам ошиваемся — новости знать тоже надо.
— А про детей его что-нибудь слышал?
Ли выставил вперед обе ладони:
— Не-не-не... От этого уволь. Пусть богатеи сами между собой разбираются. Такое любопытство сокращает продолжительность жизни.
Он цепко взглянул на меня, сознавая, что наболтал уже очень много. Боковым зрением я заметил, что Свенсон поерзал на месте, сдвигая ножны ближе к ладони.
— Эрл, не думай о том, о чем ты сейчас думаешь. Достанешь меч и мне придется тебя убить. А мне этого не хотелось бы. Правда.
Эрл натянуто, через силу, улыбнулся. Он мне не поверил. Естественно. Будь я на его месте — я бы тоже себе не поверил. Но убивать их мне и вправду не хотелось. Больно удачно карта выпала. Я б такой удачи даже нафантазировать не смог.
— Давайте так, ребята. Мне очень повезло с вами. Поэтому давайте я еще несколько вопросов спрошу, а потом мы все сядем на коней и разъедемся в разные стороны. И болше никогда не будем встречаться. Мне действительно повезло и я могу быть благодарным человеком...
Тут я, конечно, покривил душой немного — быть до конца благодарным человеком у меня никогда не получалось. Но я по крайней мере стремился к этому.
-...только не надо заставлять меня быть неблагодарным и потом испытывать угрызения совести по этому поводу. Хрошо?
Ситуация вроде бы разрядилась немного, но я на всякий случай пересел так, чтобы хорошо видеть обоих и иметь пару секунд форы. Может сделал это чересчур театрально, но мне хотелось, чтоб они оценили преимущество моей позиции и не делали лишних движений.
— Давайте продолжим беседу. Зачем на Авильон заходили?
— Не знаю. Она на берег не сходила, но на борт пять человек поднималось.
— Знаешь, кто такие?
— Нет. Похожи на банкиров.
— Чем похожи?
— Рожами. У всех этих упырей такие морды, будто их в одной форме отливают.
— И что?
— И ничего. Поговорили в каюте и ушли. А мы отплыли. Но настроение у нее стало заметно лучше.
— А что про детей скажешь?
— Только то, что уже сказал. Вроде двое было. Может и больше, но двое — точно. Девчонка была старшей. Звали Алисой. Если пережила войну, то сейчас ей должно быть за двадцать. Пацан был чуть помладше. Года на три-четыре. Девчонку она очень любила.
— А мальчишку, значит, не очень?
— О нем я вообще ничего не знаю. Может, и не было его вовсе. Может был, но заболел и умер. Или еще чего случилось. О нем она не говорила, а имя Алиса несколько раз упоминала.
— Ладно.
Я чувствовал, что спросил далеко не все, но нужные вопросы сходу придумываться никак не желали. Если я правильно понимаю ситуацию, то эти лесные труженики не станут дожидаться момента, пока я пожму им руки на прощание. Они мне не верили и как-то сложно осуждать ребят за такую подозрительность. Выжить каждому охота. Так что я поднялся, стараясь не делать резких движений.
— Все. Я уезжаю. Хотелось бы разойтись мирно, так что просто подождите минут десять и отправляйтесь по своим делам. В другую сторону. Надеюсь, что мы больше не увидимся. Да, кстати, я же говорил, что могу быть благодарным... Это возьмите в качестве благодарности.
Я извлек из мешка кошелек и швырнул его через костер. Золота там было порядком, но я не откупался от ребят, а просто покупал себе дополнительное время. Суммы хватило бы, чтоб любого ввести в искушение, так что вначале они займутся дележом — никто не выпустит из виду напарника с таким количеством золота. А то можно в одночасье лишиться и своей доли и партнера. Все вещи я собирать не стал — прихватил седельные сумки, где лежал остаток золотого запаса, арбалет, кое-какие необходимые вещи и немного жратвы. С тем и отбыл.
Пока мы ехали через лес, Баньши недовольно косился на меня, но мы уже успели как-то притереться друг другу. Он доверял мне (насколько можно доверять парню, который на твоем хребте катается), а я доверял ему (насколько можно коню доверять). Когда выбрались из леса, я отпустил поводья, предоставив Баньши право выбора крейсерской скорости, а сам углубился в раздумья.
Я был уверен, что речь шла о матери Алисы Квинт. Бредовые фантазии Карелла стали обретать реальные очертания. По идее я должен был обрадоваться. Я же искал ее раньше. Не очень активно, но искал. И вот внезапно обнаружил какую-то подсказку, ниточку. Должен обрадоваться... наверное. Только как-то не ко времени все это. Вроде как пока я в Ванборо пиво по кружкам разливал, тут события накапливались, накапливались и сейчас начинают на меня сыпаться. Так и завалить может на хрен. И Алиса пропала. Вот какой смысл искать эту Айгуль, если Алисы нет? Ну, Альф, конечно, есть, только он плохо свою мать помнит. И если она жива (а я почему-то был уверен, что она жива) запросто могла бы найти своего сына. Его место проживания не является государственной тайной. Но вот не нашла. Сложные и замысловатые отношения в этой семейке.