Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Средневековая история - 2. Домашняя работа.


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.10.2013 — 29.10.2014
Читателей:
19
Аннотация:
Итак - вторая часть "Средневековой Истории". Ее сиятельство графиня Лилиан Иртон наконец-то дома. А мой дом, как известно, моя крепость. Или кому-то это забыли сказать? Роман начат 30.10.2013 г. продолжение, как обычно, в файле проды - и в общем файле по средам и субботам. С уважением. Галя и Муз ))) З.Ы. Добавлена прода от 18.01.2014 г. За обложку спасибо TerraLetta. Второй том завершен, но пока еще не вычитан.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это явно пираты, — подтвердил его мысли Хлейг. — Надо бы поосторожнее...

Мужчина еще раз пригрозил племянникам, чтобы не дай бог, себя не выдали — и начал чуть ли не ползком пробираться к лесу.

Как на грех, они ушли довольно далеко по берегу — и корабль находился между ними и лагерем вирман.

— дядя...

Старший племянник, Трост, дернул Хельке за рукав. И указал на берег. Там сидела маленькая фигурка. Явно ждала кого-то...

Корабли?

Хельке задумался.

Что же делать, что делать...

Пока их могут и не углядеть с корабля. Скалы загораживают. Но решение надо принимать незамедлительно. Да, парнишка лет двенадцати. А с ним двое племянников. И вирманин. Да и сам Хельке небезоружен. Ювелир неплохо умел метать ножи.

— Дядя, мы можем тихо, — шепнул Трост.

Кристиан, второй племянник, серьезный парнишка четырнадцати лет от роду, кивнул.

— Если это работорговцы...

Объяснять Хельке ситуацию не приходилось.

Лилиан Иртон честно поговорила с ними еще в первый день приезда. Сказала, что возможны осложнения, рассказала какие — и пообещала безопасность. А сейчас ее безопасность зависит от них...

Ювелир вздохнул.

— вы с ним справитесь? Я прикрою из-за скал?

Хлейг с уважением оглядел ювелира.

— а ты не тряпка, эввир...

— Если сейчас он им расскажет все, нам будет намного тяжелее...

Вирманин кивнул.

— Ты и младший за скалами. С ножами. Если что — бегите. Старший со мной. Слушаться во всем, ясно?

Трост кивнул.

Двое, мужчина и паренек скользнули к берегу ящерицами.

Хельке сжал рукоять ножа.

Пусть уцелеют.

Пусть только он будет один.

Пусть все будет хорошо...


* * *


* * *

Гэл гнал, как сумасшедший, а когда лошадь упала — побежал что есть мочи. И в Иртон влетел усталый и запыленный.

— РАБОТОРГОВЦЫ!!!

От вопля шарахнулись даже куры.

Лиля вылетела из мастерской.

— ЧТО!?

Лейс материализовался, словно из воздуха.

— Работорговцы?

— Два корабля, осадка высокая, но вместительные, флаг не подняли, идут уверено,, я бы сказал не в первый раз...

Лиля прикусила ноготь.

— те самые?

— Не знаю.

— Могут это быть мирные купцы?

— вряд ли. что им здесь делать?

— воды набрать...

— Там нет воды. Хотели бы — прошли бы в Ирту и вверх по течению. а они прошли над рифами... знали, куда идут.

— Сколько их?

— Судя по размерам кораблей — до ста человек.

Лиля едва не взвыла. Ощущения были — как поленом по голове. Хотелось взвыть и побегать, но пришлось только крепко сжать кулаки.

Спокойствие и только спокойствие. Если ты сейчас запаникуешь — навек потеряешь уважение окружающих. И вместо вопля 'Твою ... и ...!!!' Лиля просто спросила:

— Мы справимся?

Лейс задумался.

— не знаю. Эрик на реке, у него около двадцати человек. У Лейфа около тридцати, но пятеро на побережье, десяток с ним в отъезде, моих было пятнадцать, но пять мы отослали с доверенным вашего отца...

— итого?

— Порядка пятидесяти человек. Не считая олухов из деревни.

Лиля прикусила губу.

— В лучшем случае — один к одному. В худшем же...

— Стену мы практически отремонтировали. Осаду выдержим, ваше сиятельство.

Лиля с недоумением поглядела на подошедшего Лонса, который влез в беседу.

— Имеет смысл сидеть в осаде, если есть кто-то, кто нас выручит. Кстати, где лэйр Ганц?

— Я здесь.

Ганц Тримейн был серьезен и сосредоточен.

— Хорошо. Лэйр Ганц, у вас есть какие-нибудь предложения?

— Можем дать знать соседям...

— Барон Донтер?

Лиля определенно этого не хотела. Но...

— Лейс?

Лейс тоже был не в восторге.

— предлагаю для начала провести разведку.

— Этим уже занимаются наши. Олаф послал меня, но он будет ждать помощь. В драку он не полезет.

Лиля посмотрела на Лейса.

— Там Хельке...

— Ребята о них позаботятся, ваше сиятельство, — уверенности Гэла хватило бы на троих.

Лиля вздохнула.

— Капитан?

— Собираемся и выступаем, как только прибудет Эрик. — Лейс свистнул, подзывая одного из вирманских мальчишек, носившихся по двору, и коротко отдал приказания.

Лиля прикусила ноготь.

— Мне лучше пойти с вами — или остаться в замке?

Судя по глазам мужчин — вопрос был на редкость глупый. Лиля кивнула.

— Оставьте мне человек пять. На всякий случай, можно из крестьянских парней. И собирайтесь. Я поговорю с целителем. Согласится ли он пойти с вами?

— Пусть тоже собирается.

Лиля кивнула.

— я на вас надеюсь.

И резко развернувшись, пошла в замок. Ей надо было несколько минут побыть одной. Чтобы никто не видел, как графиня мечется по комнате, ломает руки и кусает губы.

Она рассчитывала, что все это случится не сейчас, позже... а может и вовсе не случится?

Держись, Лиля. Держись.

Лейс проводил взглядом прямую спину графини — и принялся отдавать приказания. Послать гонца к вирманам на побережье — пусть не выдают себя до прихода помощи. Послать гонца к Лейфу — по идее тот сейчас должен быть со своими в Леснавке — начать решили с самой дальней. Быстро не успеет, но... кто его знает?

Вот к барону...

Лейс подумал — и велел гонцу не слишком торопиться. Видел он того барона, как бы от него проблем больше не стало.


* * *

Хельке крепко сжимал нож. Но его вмешательство не понадобилось. Что такое сопливый мальчишка против вирманина? Хлейг просто смял его, стянул руки за спиной и потащил за собой. Корабли пока выжидали прилива. И Хельке надеялся, что с воды ничего не заметили.

Спустя пять минут мальчишку допрашивали уже вдвоем.

Трост и Крист бросали по сторонам взгляды, Хлейг вертел перед лицом мальчишки острым ножом, стараясь, чтобы солнечные зайчики попадали тому в глаза. Паренек был бледен, испуган и откровенно напоминал овцу.

Хлейг злобно ухмылялся.

— Поговорим?

Паренек дрожал, как овечий хвост, но каяться не спешил.

— Я п-просто хот-тел погулят-ть по берегу...

— тебе какое ухо дороже? Правое? Левое?

Хлейг был весьма деловит. И после первого надреза уха на глубину ножа мальчишка сломался. И заговорил.

Хельке только чертыхнулся.

Красота!

Пласт янтаря на побережье — это богатство. Так что в Иртон он приехал не зря. Графиня — не жадная.

А вот то, что к ним пожаловали пираты...

Мальчишка сломался и трещал не переставая.

Как оказалось, младший брат его отца подался в пираты. Отец подумал — и договорился с братцем. Они хотели набрать побольше янтаря — и уехать из Иртона.

Мальчишку же послали встретить пиратов и предупредить. О чем?

О том, что в Иртоне полно вооруженных людей. Которые будут не очень довольны визитом.

— кто твой отец?

— Эрк Грисмо

— деревенский староста в Ручейке, — пояснил помрачневший Хлейг. — Интересно...

Хельке посмотрел на вирманина.

— что же делать теперь?

Хлейг посмотрел на парней. На ювелира...

— Их надо бы остановить здесь.

— Здесь?

— На берегу. Не стоит пускать их в Иртон.

— Но...

— Их надо задержать.

— как?

Хельке посмотрел на вирманина, понимая, что сейчас будет сказано.

— Крист и этот глист примерно одного возраста. Эй, ты, Эрк кого-нибудь пошлет еще?

'Глист' всхлипнул, но после того, как ему пригрозили отрезать нос, сознался, что нет.

Он должен был встретить дядюшку, проводить, как уже пару раз это делал...

Хельке выругался.

— Крист не подойдет. Единственное, что мы можем.... Ребята, рысью к коптильне. Расскажете, что и как...

— Нет. Трост останется.

— За...

— Если они куда-то пойдут, ты бежать не сможешь.

— Нет.

— Поэтому Крист бежит, ты берешь мальчишку и двигаешься к нашим, а я и Трост останемся здесь.

Хельке вздохнул. Посмотрел на племянников, которые боялись, но в то же время и горели азартом, на Хлейга...

— Хорошо. Не рискуй без надобности.

Мужчина кивнул.

— Ты, глистеныш, сюда должны прийти?

Мальчишка замотал головой.

С собой ему дали припасов на несколько дней, так что пока не хватятся. Время еще есть. Хотя и немного. Крист сорвался с места. Хельке развязал веревку на ногах мальчишки, накинул ему петлю на шею и несильно потянул.

— иди, и без игр, или сам себя придушишь, понял?

Мальчишка закивал.

— вот еще, — вмешался Хлейг. — Раздевайся.

Мальчишка послушно скинул одежду. Хлейг протянул ее Тросту.

— Одевайся.

Паренек поспешно натянул одежду крестьянина поверх своей.

— пока так, а там посмотрим.

Хельке покачал головой. Да, Трост мог сойти за местного — но только если не слишком присматриваться. Темные волосы, яркие темные глаза, умное лицо...

Но выбора не было.

Ювелир бросил прощальный взгляд на племянника — и зашагал вслед за мальчишкой.


* * *

Лиля зашла к Джейми. Отдала приказ собираться и зашагала дальше по коридору. Юноша не спорил. По дороге она наткнулась на целителя.

— ваше сиятельство?

— Да. У нас тут работорговцы пожаловали. Плохое же гостеприимство я вам оказываю, Тахир-джан.

— Лилиан-джан, это все мелочи, по сравнению с теми знаниями, которые я здесь обрел.

Наедине графиня и целитель давно уже обращались друг к другу по именам, прибавляя разве что '-джан' — так говорили в Ханганате уважаемым людям. Близким уважаемым людям.

— Ладно. Тогда попрошу вас какое-то время безвыходно пробыть в замке. Пираты собирались высаживаться — и никто не знает, какие у них намерения...

— Возможно, они хотят набрать воды?

— У нас на редкость неудачное побережье. Если что — можно подняться по Ирте, до нее не больше полутора суток морского пути. И в деревне всегда оказали бы им гостеприимство. Высаживаться абы где ради воды? Боюсь, что это далеко не так.

— Там рядом есть какая-то деревня?

— Ручейка. И не совсем рядом, примерно часов шесть пути. А ведь...

Лиля прикусила ноготь. И схватила целителя за рукав.

— Тахир-джан, пойдемте!

На то, чтобы объяснить свою идею и Джейми и Тахиру ушло ровно три минуты. После чего мужчины немного покривили губы — и согласились.

Джейми потянул какие-то травы и пузырьки, Тахир принялся с деловитым видом доставать ступку...

Есть две хороших приправы, которые не испортят ни одно блюдо.

Снотворное.

Слабительное.

Что до самой Лили — она бы накормила пиратов всем сразу. Но ее-то как раз в рейд и не возьмут. Значит — надо обеспечить Джейми запасом полезностей, а Лейсу сказать, на что можно рассчитывать. Сам побрезгует руки замарать — так Эрик согласится...

Эрик оказался легок на помине. Во двор влетели полтора десятка вирман, и Лиля заспешила к ним.

Эрик, как всегда, вежливо поклонился. Лиля улыбнулась ему. Чем-то ей был симпатичен этот вояка. Хотя ей-ей, увидишь в темном переулке — сам все отдашь. И зарежешься. Добровольно.

Выслушав о пиратах, Лейсе и травнике, Эрик только кивнул.

— Будем беречь мальчишку. А если случай представится — я сам руки замараю... Вот и случай топорами позвенеть...

— Эрик...

— Капитан.

Лейс подошел сзади. Лиля вздохнула.

— Скоро выступаете?

— Примерно через час, ваше сиятельство.

— Лошадей хватит?

— Нет. Но и не надо. Они только помешают.

Тут Лиля была согласна.

— может, хотя бы парочку? Раненные там, груз...

— все что надо — мы и на себе унесем. А если кого ранят... с нами все равно ваш травник пойдет, госпожа?

— Пойдет. И захватит с собой снотворное и немного желудочного.

— Яд?

— Нет. Никто не помрет. Но спящими, или со спущенными штанами не повоюешь.

Лейс явно не возражал.

А Лиля тихо радовалась. Смесь белены, аконита, дурмана и болиголова, даже в небольшой дозе, здоровья никому не добавит. А Джейми этими травами запасся еще на ярмарке. Ну и она тоже... больше — не меньше. Лучше пусть заряженное ружье висит на стенке, чем ты примешься искать патроны в пиковый момент.

Примерно спустя час из ворот выходил отряд.

Разношерстный. С переходом от доспехов до дешевых кожаных курток с нашитыми бляшками. Откровенно несобранный — вирманам было начхать на строевую подготовку, а Лейс еще не успел вышколить вчерашних крестьян. Но все-таки...

Пятьдесят человек — это все равно сила. Даже если будут драться только человек тридцать — тридцать пять, все равно это очень неплохо. Лиля проследила, как закрывают ворота и подумала, что надо бы ввести военный режим. Отбой с закатом, патрулирование по коридорам, общая боевая готовность...

Увы.

Вряд ли это удастся. Разве что первое. А вот что она может — это организовать госпиталь. Потому что раненные будут. Сто процентов.


* * *

Когда к Ивару прибежал мальчишка от ювелира и сообщил, что с дядей все в порядке, он ведет 'языка' и скоро будет, а еще они знают, кто и зачем — вирманин искренне обрадовался. Но потом призадумался. Что знает мальчишка? Кто его послал и зачем?

Тут надо пирата брать. А вот как это сделать...

А еще...

Хорошо бы взять Эрка и допросить. Но как это сделаешь, не поднимая шума? Выход был один. Следить, ждать подкрепления, если получится — взять языка.

И — ждать.


* * *

Толстый Джим и Соленый Дик высаживались на берег, не подозревая, что за ними наблюдают внимательные глаза. Хлейг и Трост смотрели внимательно и серьезно. Считали.

В среднем шлюпка перевозила по двенадцать человек за раз. Две.

Четыре.

Шесть.

В двух последних — два мужика, одетые богаче, чем остальные. Но по виду — все равно пиратский сброд.

— И кто-то еще остался на корабле...

— Вряд ли там много...

Трост посмотрел на вирманина.

— Что теперь делать?

— Нам пока только ждать. Вот представь себе — они высадились. Их должны были встретить, но не встречают. Что ты сделаешь?

— Мммм....

— дождешься ночи и пошлешь кого-нибудь в деревню, к братцу.

— правда...

— Вот этого кого-то мы и будем ждать. И наших — тоже.

Трост закивал. Глаза парнишки горели восторгом. Хлейг грустно подумал, что мальчик еще не видел ни одной смерти. И выживет ли он?


* * *

Толстый Джим посмотрел на своего боцмана. Сим Грисмо был спокоен.

— Тебя не встречают?

— Может, просто не успели. Бывало...

В этом действительно не было ничего странного.

— Вот стемнеет — схожу в Ручейку.

— Ладно. Мы пока тут обоснуемся....

Пираты планировали убраться дня через два, но лагерь разбить все равно требовалось.


* * *

Лиля строила всех подряд. Служанок, слуг...

Срочно рвали ткань на бинты, кипятили воду, готовили кровати для приема раненных...

Дел было по горло. Тахир изучал инструменты, заказанные Лилей еще в Альтвере. И понимал, что столкнулся с чем-то новым. Но как настоящий ученый готов был оставить загадки на попозже. Сейчас важнее было выжить. А потом они постараются поговорить.


* * *

— Где они?

Ивар выдохнул с облегчением. Помощь пришла вовремя. Гэл успел — и Лейс тоже. И они могли наступать. Куда?

Это сообщил Хельке.

Мальчишку допросили еще раз, ювелира вежливо препроводили под охрану — и стали ожидать помощи. Теперь же оставалось послать десяток человек в Ручейку — и отправить остальных к пиратскому лагерю.

123 ... 2930313233 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх