Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Когда время будет. Вы завтра работаете?
— Да, конечно. Меня только в выходные не бывает.
— Хорошо. Тогда если вы будете свободны, мы вас позовём.
— Благодарю, — кивнул лекарь и пожал мужу руку. — Тогда переодевайтесь, — это уже мне. — И можете быть свободны.
Я кивнула и дождалась, пока лекарь отгородит меня занавеской. Но я, хоть и переодевалась, а ощущала его рядом. Значит, он в пределах защитного поля. Почему не уходит?
Взглянула на мужа, мол, можно спросить, кивнул.
— Если у них все сдают кровь, то почему он не настоял на этом виде исследования?
— Потому что лекарство — всего лишь услуга. Ты вправе отказаться от любого вмешательства, даже если пользуешься. Исключение — лечение в лекарне, когда подписываешь бумагу соблюдать все указания лекаря.
Понятно.
Когда же переоделась, муж открыл занавеску. За ней стоял лекарь, так и не присев на свободное кресло.
— Вы ещё тут? Что-то хотели? — спокойно спросил муж.
Лекарь смутился. Что-то слишком личное хочет спросить?
— Вы не могли бы... Отблагодарить... — спросил тихо-тихо, краснея ещё сильнее, лекарь.
— Я ведь заплатил за обследование, — ответил муж.
— Я знаю, но... мне очень нужны деньги. Вы праве ни медяка не давать.
— Зачем?
Лекарь замялся, не зная, стоит ли говорить, потом всё же сказал:
— У моей внучки отторжение дитятка. Это первенец, хотелось бы его сохранить. Нужен хороший целитель. А на него у нас, увы... нет средств. Мы и за год все не заработаем, а срока всего месяц...
— Отторжение? Значит, она — учащаяся? — встряла в разговор я, вспомнив Лекаря из училища и свой разговор с ним.
— Да. Мы успели вовремя перенести её в лекарню, затормозить отторжение, но...
— Целитель вам не поможет. Кто отец дитятка?
— Обычный волшебник.
— Окончил училище? — продолжил допытываться супруг.
— Да. Высшее столичное.
— Тогда завтра пригласите его сюда. Я хочу с ним поговорить. И внучку тоже.
— Она здесь лежит, это лучшая лекарня! — в голосе лекаря слышалась гордость. Вот только даже на родственника лекаря нужны большие деньги, чтобы помочь внучке.
— Хорошо, — сказал муж.
— Благодарю, господин волшебник.
— Просто Дарующий Покой, — поправил супруг.
Лекарь кивнул и вышел.
А муж взглянул на меня.
— И? Ты поможешь? — спросила его.
— Я могу сделать его учителем. Но помогу ли, не знаю. Надо знать все обстоятельства отторжения.
— Ясно. Пойдём?
Муж кивнул, и я увидела, как уменьшается защитное поле, прошло сквозь меня и уменьшилось до контура мужа, а потом вошло в его тело и исчезло.
— Теперь куда? — спросила я, оказавшись на улице.
— Во дворец к императору. Надо представиться, отчитаться.
Я постаралась не показать своего волнения. Муж едва сжал мои пальчики в поддержке.
— Извозчика желаете? — спросил молодой человек, выходя из локомобиля, остановившись прямо напротив нас, у пешеходной дорожки.
Муж взглянул на него, а мне вдруг открылось видение этого мужчины в защитном сером коконе, с золотистыми искорками на нём.
— Желаем, — согласился супруг и повёл меня внутрь. Сам открыл дверцу, помог забраться внутрь, сел рядом. А уже за ним закрывал дверцу водитель.
И извозчик, не спрашивая, куда нам надо, поехал. Уже не делает вид, что наше мнение его интересует. Подозрительно.
Муж же оставался спокоен, как удав.
Извозчик правила не соблюдал, нёсся с бешеной скоростью, удивительно, как никого не задавил.
Приехали мы к цитадели с высоченными стенами, проехали по мосту через ров в арочный проём. Ворот я не увидела.
А внутри оказался ещё один водоём, посреди которого красовался дворец.
Примечания по главе:
Санитарка* — скорая помощь.
Санитары* — ухаживающие за больными и ранеными на войне и в больницах, оказывающие скорую помощь медработники. От слов сани и тара. Тара, в которой перевозили убитых на санях. Санитары изначально очищали ристалища — места боёв — от трупов.
Глава 19
Стоило мне попасть в цитадель, как голова закружилась. Пришлось хвататься за мужнюю руку. А ведь нас ещё и на лодку погрузили, подвергнув пусть и не сильной, но качке.
Казалось, что здесь нечем дышать.
Муж приобнял за плечи, и будто закачивал в меня свежий воздух, напрямую в грудь. Стало чуточку легче.
Но когда под ногами ощутила твёрдую землю, меня скрутило. А ведь император может и обидеться на подобное. Муж закрыл собой, впитав всё, что излилось из меня.
Нас ждали двое стражников.
— Ну как? — заглянул муж в мои глаза.
— Уже лучше.
Дар помог мне подняться и повёл, приобнимая за стан, теми закоулками, которыми нас вели. Тёмные пустынные узкие проходы отдавали сыростью. Мы почти ни с кем не встретились, не считая двух кошек и ещё двоих стражников, прошедших мимо. Лишь выйдя в широкий проход к гобеленам, картинам на стенах, становилось ясно, что чёрный ход закончился. А как проход открывался, я и не заметила.
Чудно, почему нас не через парадный вход вели?
Я не задавала вопросы, но старалась подмечать любую мелочь. Надо вести себя иначе, не так, как уверенная в себе мара Кары. Мы тренировались в поезде. Договорились, что никакой дерзости. Я девочка из простой семьи волшебников. Поэтому в среде аристократов себя неуютно ощущаю. Что до способностей, которыми обладали мои родители или я сама — я не обязана сообщать даже императору, так как подданной империи не являюсь. Все переговоры вести будет муж.
Но император мне не должен был ничего сделать. А мне плохо. И это угроза для моего малыша. Не нравится мне здесь.
Муж чуть сжал мой стан, ощутилось, как в меня проникает его туман, обволакивает чрево, поднимаясь выше, заполняя грудь, сливаясь со мною полностью. Ощущение полноты пьянило. Пришлось остановиться и глубоко подышать, чтобы полностью привыкнуть к новой себе. Стражники ни слова не сказали.
Значит, сейчас мы с мужем одно целое. А обнимает меня мара?
"Да, родная, но управляешь своим телом сама. Я буду управлять марой и служить твоим проводником в волшебный мир. Здесь заблокированы доступы в иные миры. Настолько сильно, что волшбы не ощущается. И если б не моя связь с Навью, малыш мог бы пострадать. Вот мы и проверили, где ему жить можно, а где нельзя. Нужно держаться подальше от столицы и императора".
"Как они узнали, что мы прибыли в столицу?" — спросила, пока мы шли на чей приём сомнений не возникало.
"Скорее всего, отслеживают перемещения в точке выхода".
"Как?"
"Волшбу можно отследить".
"Значит, они знают, откуда мы перенеслись".
"Нет. У них стоит защита на проникновение. Значит, отслеживают только выходы".
"А входы в подпространство?"
"Понимаешь, перемещение происходит за счёт мысли. Ты надеваешь наголовник плаща, настраиваешься и мысленно переносишься в другую точку, где себя собираешь. Это настолько быстро происходит, что глазом моргнуть не успеваешь. А отследить появление нового объекта легче, чем наоборот".
Провели нас к кабинету, в котором в простой, без изысков, одежде за ворохом бумаг сидел средних лет крепкого телосложения мужчина с тёмно-рыжей копной коротко стриженных волос и аккуратными усами и бородкой. Рядом стоял другой, обычный такой, и давал рыжему на подпись какие-то бумаги. Неужто сам император передо мной сидит?
Я склонилась в земном поклоне, выражая своё почтение.
Мара мужа склонилась тоже, отцепившись от меня.
Император встал и обошёл стол.
— Добро пожаловать, дорогие гости, — и уже не нам: — Накройте нам стол в соседней столовой.
Все поспешили удалиться из помещения, оставляя нас наедине с императором. Его голос показался знакомым, но уже в следующее мгновение стало не до того.
— Как вы? — обратился император ко мне, беря мою руку и целуя её. — Мне доложили, что вас укачало.
— Уже лучше, спасибо.
— Как вам столица? Мир нравится?
"Лгать не стоит," — сказал супруг.
— Этот город настораживает. Здесь слишком надо соответствовать. Всё время боюсь сделать что-то не то или сказать.
— Да, есть такое. Здесь не отдохнёшь. Особенно если каждому известно твоё лицо, — согласился, улыбаясь, император.
— Может быть, перейдём к делу? — спросила мара мужа.
— Пожалуй, стоит, — и император переключил внимание на супруга. — Поздравляю с повышением!
— Благодарю!
— Не будем юлить. Мои люди доложили, что о новом управителе ровным счётом ничего не известно. Но с порога вы поменяли распорядок дня у учащихся, проверяете всю документацию, ввели режим негласности относительно убийства учащегося. Разве расследование подобного рода не под правомочием городской стражи?
— Расследование и обсуждение этого случая подпадает под негласность. Я не могу это обсуждать ни с кем, кроме уполномоченных лиц.
— То есть, этого случая не было, и о нём просто все забыли, будто ничего не случилось. Раз расследование не обсуждается, значит, оно не ведётся. Ладно, не будем о ваших полномочиях. Я предлагаю свою помощь в расследовании мастеров своего дела.
— Я ценю ваше предложение. Трудность её принятия заключается в том, что негласность не может быть нарушена, но если мне понадобится помощь, я обращусь к вам за советом.
Император усмехнулся.
— Кто вы? Такое ощущение, что мы с вами знакомы.
— Не в этой жизни.
— Вот как? — император приподнял брови. — А вы мне нравитесь, молодой человек. Хотелось бы иметь вас в друзьях, а не врагах.
— Взаимно. Вы можете рассчитывать на мою помощь, если это не нанесёт вред волшебному миру, училищу и моей семье в частности.
— Я рад, что могу положиться на вас. Могу я узнать ваше имя? — вёл свою игру император.
— Можете звать меня Дар.
— Какое интересное имя. Тогда можете звать меня Егор. И можно на ТЫ.
Егорий по прозванию Храбрый. Он завоёвывал новые государства и объединял их в единую империю. Это было двадцать лет назад. С тех пор воцарился мир во многих землях, если не считать жестокого подавления бунтов в отдельных городах и областях, недовольных ставленниками императора. Но Егорий всегда одерживал победу, за что получил второе прозвание Победоносец.
— Ну, раз мы обо всём договорились, заключим клятву?
— Разве твоего слова не достаточно? Как и моего, — отвечала мара мужа.
На что получила искреннюю улыбку.
— Ты прав. Достаточно.
Раздался стук в дверь.
— Войдите, — ответил император.
Показался тот же мужчина, что давал бумаги императору на подпись.
— Стол накрыт, ваше императорское величество.
— Хорошо. Пойдёмте к столу? — и император встал, подавая мне руку.
От такого пристального внимания я покраснела.
Муж заворчал внутри меня. Ревнует.
— Какая красивая молодая сударыня. И давно вы женаты? — спросил император, сосредоточивая взгляд на мне.
— Ты же и сам знаешь, — ответила мара.
— Не стану отрицать, — усмехнулся в бороду император.
"Значит, разведчики императора пробрались даже на столь закрытое мероприятие, как обряд по приглашениям?" — сделала я мысленный вывод, постаравшись донести его мужу.
"Точно".
"И давно ты его знаешь?"
"До сегодня не был знаком. Но он прав, ощущение, что мы знаем друг друга давно, есть".
— Прошу! — император самолично отодвинул мне стул и дождался, пока я сяду.
Села.
Император же, собираясь сесть, чуть не промахнулся. Стула за его спиной неожиданно не оказалось.
— Опять твои шуточки, Дар, — не без усмешки пробормотал Егорий Храбрый. К слову, то, что он разрешил мужу обращаться к нему на ТЫ, не значит, что это касается и меня.
— Не мои.
— Да неужели? Почему-то я знал заранее, что так произойдёт, хотя никаким даром предвидения не обладаю. Вопрос только в том, за что я плачу своим волшебникам, если толку от них нет.
— Может, ты мне осознанно оставил лазейку? — отбил атаку Дар. — Или о моей жене побеспокоился?
Стул уже вновь стоял за спиной повелителя.
— Да не ревнуй уже к своей Мирике. Будто мало женщин, желающих быть моими.
А ведь и правда, они общаются, как старые друзья. Но такое ощущение, что они меня делят.
— Она — моя! — процедила сквозь зубы мара. Похоже, самообладание супруга дало сбой.
— Не хочешь узнать, не отравил ли я еду?
— Ты не посмеешь!
В этот раз улыбка императора вышла горькой.
— Ты прав. Не на ней.
— Кто вы? — решила я нарушить их дружеские разборки.
— Император.
— В этой жизни — возможно. Но...
— Я же разрешил обращаться на ТЫ.
— Я думала, это относится лишь к мужу.
— К вам обоим. Знаешь, что удивительно?
— Что?
— Что есть женщина, которую я сегодня неожиданно встретил. И она так похожа на тебя... — он взглянул прямо на меня. — Вот только за оболочкой ничего нет. Это не ты.
— Вы... — начала-было я, но запнулась, когда император сощурил глаза, поспешила исправиться: — Ты о чём?
— Сегодня видел супругу Деева. Это родовое имя вам что-то говорит?
— Да, это родовое имя бывшего управителя, — ответила мара.
— А с его супругой ты знаком?
— Да.
— И внешность её тебе ничего не напомнила?
Дар молчал. Почему?
"Егор прав. Внешность Кары мне знакома. Хотя до этого я не обращал на это внимание".
— Вижу, что только сейчас понял, — ответил за мужа Егорий. — Интересно получается: женщина, которую мы оба любили, разделена на двух существ. Внешность отдана другой, а душа имеет иную оболочку.
Егорий не знает, что то была мара. И, если следовать его логике, я имею ту же внешность, что и была в какой-то прошлой жизни.
Император налил себе из кувшина взвар, и залпом осушил его.
А я поняла, где слышала его голос. На допросе мар. Тот человек, которого было не видно, но он велел прекратить допрос.
— Ты тоже волшебник? — решила сменить русло разговора.
— Я? Нет! Хотя я почти не жалею, что не имею способностей.
— Почему? — это уже муж не удержался спросить.
— Да потому что волшебник зачастую обладает лишь одной способностью, а у меня этих волшебников знаешь сколько?
Ну да, императором быть выгодно.
— Что-то вы ничего не едите, — окинул задумчивым взглядом нас Егорий. — Иль не голодны?
Живот предательски заурчал. Он только недавно опустошился.
"Может мне не есть, а то опять стошнит..."
"Думаю, на этот случай выход найдётся," — ответил супруг.
Мара взяла еду и наложила мне на тарелку. Мясо, овощи. Затем уже себе.
А как она есть будет?
Но мара будто не заметила моего вопроса, приступила к еде.
— М-ммм. Вкусно, — сказала она с набитым ртом. Но тут закашлялась. Зачем это представление?
"Чтобы сомнений в том, что перед ним ненастоящий человек не оставалось".
— Похоже в этой жизни ты тоже из простолюдинов, — сделал вывод император.
Друг, которому не доверяют. Интересно.
"Он — император. И любые сведения будет использовать против тебя и в интересах своей империи," — пояснил Дар.
"Значит, откровенничать не стоит".
"Верно, родная. Будь внимательна к своим словам".
Я осторожно взяла кусочек мяса с тарелки. Но когда положила его в рот, вкуса не почувствовала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |