Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кадмейская победа (Google перевод)


Жанр:
Опубликован:
24.06.2019 — 24.06.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по Гарри Поттеру не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Бегство от Питера Петтигрю оставляет более глубокий след в его характере, чем кто-либо ожидал, затем прибывает Кубок Огня и шанс тихого года, чтобы улучшить себя, но Гарри Поттер и Тихий Год Пересмотра никогда не будут длиться долго. Более зрелый, более темный Гарри, переносящий последствия 11 лет виртуального одиночества. GoF AU. Там будет роман ... в конце концов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Мисс Делакур, меня зовут Роджер Дэвис, я надеялся, что вы позволите мне сопровождать вас на бал?" Это была гораздо лучше сформулированная попытка заставить ее быть на свидании, чем большинство других, которых она слышала. Флер почувствовала, что, по крайней мере, заслуживает ответа, а не упала без внимания, когда она ушла.

Роджер Дэвис был темноволосым, голубоглазым и немного выше ее. Аккуратный, серьезный и добрый человек, чьи глаза не были застеклены, как у окружающих его учеников. Он не был непривлекательным. На его лице было благородное угловатое качество, впечатление, которое производили его ярко окрашенные глаза, высокие скулы и сильный, уверенный подбородок. Это было лицо очевидного наследия чистой крови.

Надежда на лицах померкла, даже девушки казались расстроенными, очевидно, они ожидали, что она скажет "да" Роджеру Дэвису. Тревога поднялась в глазах каждого студента в зале, кроме одного.

Гарри Поттер вошел в зал с противоположной стороны, рука об руку с той же девушкой, которая передала ей Буйабес, когда она только прибыла. Он казался совершенно не замечающим Флер и ее дилеммы. Это было бесит. Ранее она простиралась настолько далеко, что считала его единомышленником и будущим равным, и здесь он снова издевался над ней, не замечая этого.

Ее настроение полностью изменилось.

Роджер мог бы оказаться сносной компанией, если бы он хотя бы немного сопротивлялся ее привлекательности, но его лицо имело небольшое сходство с лицом Гарри Поттера по своей угловатой природе, хотя четырнадцатилетний ребенок еще не полностью потерял жир ребенка с щек. Поттеры были другой старой чистой семьей, если она правильно помнила. Флер не была в хорошем настроении и чувствовала себя жестокой. Она не смогла бы добраться до Гарри, не доставив себе неприятностей, но она смогла связаться с Роджером Дэвисом, который имел достаточно мимолетного сходства с источником ее характера, чтобы заставить ее чувствовать себя оправданной в своей порочности.

"Нет, — повторила Флер, все еще глядя на Гарри и девушку, — боюсь, ты не сможешь".

В тишине, последовавшей за ее отказом от студента из Хогвартса, раздался тихий, но явный смех. Гарри Поттер явно находил ее затруднительным положение.

Гнев Флер достигает новых, ранее неизвестных высот по реакции своего соперника. Он знал, что они смотрели, и видел длины, на которые она шла, чтобы не быть замеченными. Гарри был своего рода родственным духом. Он должен был быть в состоянии понять.

Гарри Поттер из всех людей должен знать лучше, чем смеяться.

Это не будет стоять. Гневные слезы угрожали подняться в ее глазах от предательства ее надежды, ее воображение рушилось. Волшебник, понимая его равным, вместе с ней исчез, пока Флер снова не осталась одна. Она упрямо сморгнула слезы, крепко вцепившись в губы. Флер Делакур не плакала, но с радостью искала мести за то, что пренебрегла своей мечтой.

Не желая ничего, кроме того, чтобы увидеть, как он унижает себя перед девушкой, чью руку он держал, она выпустила поток своей привлекательности в его сторону. Это было не все, что она могла контролировать, но этого было бы достаточно, чтобы превратить даже самых стойких мужчин, с которыми столкнулась Флер, в слюнявых, безрадостных обломков.

Когда ее обаяние путешествовало по залу, оно захватило каждого мужчину на своем пути. Они остались в восторге, уставившись на нее пустыми пустыми глазами, полностью потерянные в восторге от ее очарования. Роджер Дэвис не был исключением.

Было очевидно, что она сделала, каждая девушка в зале смотрела на нее в гневе или неверии. Мадам Максим была бы в ярости, но Флер не могла заставить себя заботиться. Все, чего она хотела, это чтобы Гарри понял, как плохо над ним смеяться над ней и как она сердится на него. Было бы лучше, если бы он сделал это, придя, чтобы попросить ее назначить свидание на Йольский бал перед девушкой, с которой он выглядел так близко. Тогда он поймет, каково это — оторвать надежду на сон. Флер будет чувствовать, что они были даже снова после этого.

Он не заметил. Единственная реакция Гарри — бросить озадаченный взгляд по комнате, пожать плечами и улыбнуться, прежде чем повернуться к девушке рядом с ним.

Он отрезал ветер от парусов гнева Флер, и на секунду она просто в шоке уставилась на пару.

Возможно, он не мог этого не чувствовать.

Тем не менее, Гарри все еще не обращал внимания на то, что она сделала. Однако девушка, с которой он был, уставилась на нее в апоплектическом гневе. Пальцы руки, которой не было у Гарри, сжались в кулак, настолько крепкие, что ее костяшки побелели, и умышленно злобно наклонилась к ее палочке.

Именно тогда Флер поняла, что только что сделала то, в чем ее обвинила каждая девушка из Боксбатон. Она сознательно использовала свое очарование в попытке очаровать парня другой девушки. Неважно, что ее целью было унизить его, а не украсть, или почему Флер попробовала это, она сделала это все так же, и все будут знать.

Девушка пошла к ней с явным праведным гневом, но Гарри схватил ее за руку и что-то прошептал ей, прежде чем она смогла вызвать сцену. Они начали тихо шептаться друг с другом, Гарри смущенно махал рукой в ​​коридоре и окружающим людям.

Даже сейчас он не замечает, не осознает.

Это было слишком много. Ничто не сможет дать ему представление о том, что она поняла. Его потенциал быть ей равным исчезнет так же незаметно, как она казалась ему.

Флер воспользовалась возможностью, чтобы отвернуться и уйти, пока все не ухудшилось. Ее вина была недостаточно сильной, чтобы заставить ее извиниться, даже если она знала, что должна, ее гордость серьезно страдает от подтверждения слухов, которым она так долго верила, но образ, который каким-то образом стал дорогим для нее, ускользал еще дальше. досягаемости больно больше всего. Более слабая Флер, младшая Флер, плакала бы, но она стала сильнее за время, проведенное в одиночестве.

Когда она шла, высоко подняв голову, все еще с трудом улыбаясь, из зала, она увидела Гарри и его девочку, запертых в споре яростных шепотов.

Глава 20

Гарри не видел Кэти с тех пор, как убедил ее не нападать на чемпиона Боксбатонса в центре Большого зала. Прошло всего пару дней, но он начал волноваться.

Он даже не знал, что сделал, что расстроило ее. Флер была чемпионкой Triwizard Tournament и, хотя Кэти была жесткой, с легкостью снесла бы ее. Гарри не хотел видеть ее обиды, тем более что у Кэти не было причины злиться.

Вздохнув, он повернулся, чтобы наблюдать за входом в Гриффиндорскую башню, перебирая нераскрытое письмо от своего крестного отца и опираясь на балюстраду. В конце концов, Кэти выйдет на завтрак, затем сможет поговорить с ней и выяснить, что происходит. Если бы это было связано с Флер, которая была единственной вещью, о которой он мог думать, то он удостоверился бы, что Кэти не ревновала и не угрожала ей. Он был не так уж обеспокоен французской ведьмой. Она казалась надменной, гордой и высокомерной, хотя иногда он мельком видел что-то большее, например, когда он одолжил ей Хедвиг, чтобы написать сестре и на мгновение увидел кого-то, кто напомнил Гарри о себе. Это мгновение длилось несколько секунд, и он подумал немного раскрыться перед ней, затем она снова оскорбила его,

Гарри очень любил бросать ее собственные слова обратно в ее лицо, чтобы злить ее. Это было очень оправданно. Флер Делакур, таким образом, ни в коей мере не была угрозой для Кэти, и она не сделала ничего, чтобы разозлить ее. Это смутило его полностью.

Ему просто нужно надеяться, что ее гнев, который мог усугубиться огненным виски, которое она выпила в гостинице "Три метлы", прошел.

Не то, чтобы у нее была такая причина, во-первых.

Прошло несколько долгих минут и еще много нейтральных или холодных взглядов от соседей по дому, прежде чем она появилась.

"Кэти", он тепло приветствовал ее.

'Гарри.' По какой-то причине она выглядела очень расстроенной. Он надеялся, что все, что вызвало это, было не из-за него. Гарри скорее думал, что сможет полюбить Кэти.

'С тобой все в порядке?' Он задал вопрос очень осторожно, нервно сглотнув, когда ее лицо упало еще дальше.

"Я сделала что-то очень глупое", — призналась она таким тихим голосом, что Гарри едва мог ее услышать.

"Если это связано с тем, что произошло в Большом зале, то это не имеет значения", — заверил ее Гарри. "Я не знаю, почему вы так злились на Флер Делакур, я просто надеюсь, что это не связано со мной".

Кэти посмотрела на него в шоке. "Разве вы не видите, как она влияет на всех вокруг?"

"Они все смотрят на нее", — вспомнил Гарри. Ему показалось забавным, что на этот раз на него не смотрели, когда он вошел в комнату.

"Она отчасти вейла, Гарри", объяснила Кэти. "Я слышала, как Гермиона рассказывала другим парням в твоем году. Все они смотрят на нее, потому что она использует свою магию, чтобы очаровать их, чтобы она ей понравилась.

"Я никогда этого не замечал". Гарри чувствовал влияние болгарской вейлы на чемпионате мира, но ничего не чувствовал от Флер Делакур. Гермиона, вероятно, была права, как обычно, но Гарри никогда не чувствовал никаких эмоций от Флер Делакур.

"Я знаю, что нет", улыбнулась Кэти. "В Большом зале, после того, как ты засмеялся, она попыталась использовать это на тебе, хотя мы явно были вместе. Вы даже не вздрогнули, но я так разозлилась ... — Она замолчала, и все, что ее расстроило, явно всплыло в ее голове.

"Я не осознавал", — признался Гарри. "Я не знал, почему ты злишься.

"Она пыталась украсть тебя своей магией, а затем, — дрожала губа Кэти, — потом ты защищал ее".

"Извините", Гарри извинился, его охватило чувство вины, когда он понял, как, должно быть, ей это показалось. "Я не знал. Я обещаю.'

Он так небрежно обидел ее чувства, настолько уверен, что был прав, что никогда даже не пытался рассматривать вещи с ее точки зрения.

Я должен был уделить больше внимания и знать, что происходит вокруг меня, прежде чем делать выводы. Салазар был прав; было еще слишком много, он не знал.

"Я знаю, что вы этого не сделали, — глаза Кэти постепенно наполнились слезами, — но я так разозлилась на вас, что когда Роджер Дэвис попросил меня на балу Йоля в коридоре, я сразу же сказал" да ".

Вся вина, которую Гарри чувствовал, испарилась. Роджер Дэвис. Тот, кого Флер Делакур отвергла, прежде чем пытаться очаровать его, пригласил Кэти на бал.

Было невероятно очевидно, что он сделал это, чтобы отомстить Гарри за то, что сумел привлечь внимание Флер Делакур, когда не мог, и Кэти согласилась пойти с ним.

Как она могла?

'Я так виноват.' Глаза Кэти наполнились слезами, и по ее щекам потекли слезы. "После бала мы можем пойти на другое свидание", — наполовину предложила она, попрошайничая сквозь слезы. "Мне очень понравился наш первый."

Гарри не понял. Он бы никогда не подумал о том, чтобы делать то, что она имела, независимо от того, насколько он был зол, и, конечно, она могла просто сказать Роджеру Дэвису, что передумала.

Он считается довольно привлекательным среди девушек , напомнил ему холодный злобный маленький голос. Возможно, Кэти тоже немного увлечена им.

Гарри хотел игнорировать голос, который звучал пугающе, как Том Риддл, защищать Кэти и кричать, что она невинна, но маленький холодный шарик обосновался там, где было его сердце, и все слова, которые он мог бы сказать, застыли где-то в его груди.

Когда он ничего не сказал, Кэти споткнулась и упала ему на грудь. Он обнял ее, чтобы поднять. Ее слезы были теплыми, когда они впитывались в плечо его мантии, но они были единственным теплом, которое он чувствовал от нее. Комфортное, приятное тепло, которое он чувствовал раньше, полностью исчезло.

"Я собирался пригласить вас на Бал Йоля", — удивился он вслух, слова исходили прямо из холодного шара в его груди. "Я вроде бы предположил, что в конечном итоге мы пойдем вместе, после того, как ты пригласил меня на свидание". Его голос вышел очень ровным и лишенным чувств. "Я отказалась от Джинни за это и хотела спросить тебя сейчас, потому что хотела убедиться, что ты не беспокоишься о Флер Делакур".

Каким-то образом плач Кэти усилился от его слов, и теплое влажное пятно на его плече распространилось на часть его груди и предплечья.

Гарри ждал, когда ее слезы прекратятся, а затем отступил назад, когда она промокнула лицо рукавом мантии. Глаза Кэти были красными, а щеки блестели. Каким-то образом после плача она выглядела еще симпатичнее, чем раньше.

Если бы она выглядела так вчера, я бы поцеловал ее.

У Гарри не было желания целовать ее сейчас. Идея просто казалась неверной.

"Думаю, мы могли бы создать хорошую пару, — с искренним сожалением сказал ей Гарри, — но, полагаю, мы просто должны согласиться на то, чтобы стать кем-то другим".

У него была смутная отчаянная надежда на то, что он каким-то образом забудет о том, что она сделала, чтобы они могли вернуться к счастью прежде, но он знал, хотя и надеялся, что этого никогда не произойдет. На самом деле это была маленькая вещь, крошечный, мелкий жест, сделанный алкоголем, повлиял на гнев, но этого было достаточно. Лицо Роджера Дэвиса висело у него в голове каждый раз, когда он смотрел на нее, и он знал, что всегда будет сомневаться в ее верности.

Такая маленькая вещь и так много потеряно.

Сердце Гарри таяло, и он задыхался от чего-то, что было отчасти смехом, отчасти рыданиями, это было не то, как он представлял, как заканчиваются его первые отношения. Это даже не началось, но он не мог забыть то, что она сделала, чтобы злить его, и он, казалось, тоже не мог простить ее за это.

Губы Кэти снова начали дрожать, и она обернулась и побежала обратно в Гриффиндорскую башню, прежде чем ее слезы начались снова.

Гарри чувствовал себя пустым, как будто кто-то сунул руку ему в грудь и вырвал его сердце. Он мог бы поверить, что они имели, если бы он не мог слышать слабый стук в затылке. Звук его ритма был единственной вещью, на которой он мог сосредоточиться, все остальное казалось далеким и неважным. С таким же успехом Гарри мог бы вернуться на чемпионат мира за пеплом во рту.

Только когда Кэти сказала ему, что она едет с Роджером Дэвисом, он понял, что с нетерпением ждет возможности пойти с ней на Бал. Даже вступительный танец с участием чемпионов был бы приятным с Кэти. Теперь ему нужно будет найти другую девушку, с которой можно пойти. Один из тех, кто пялился на свой шрам или мечтал о свете центра. Девушку, которая будет стоять рядом с Гарри, чтобы ее увидели, а рядом с ней он чувствовал себя как силуэт.

Возможно, я просто не пойду.

Он был совершенно прав в своем предположении, что Йольский бал вызовет ему проблемы, но он сильно недооценил, насколько они повредят. Это, несмотря на злость Роджера Дэвиса и вспыльчивость Флер Делакур, стоило ему Кэти, чья дружба очень много значила для него.

Гарри был полон соблазна пойти и отомстить Роджеру Дэвису. Его ревнивое, мелкое возмездие против Гарри было тем, что вызвало это больше всего. У него было тысяча способов отомстить, но в конце концов он решил просто уйти. С ними было легче обращаться, как с незнакомцами. В конце концов они все станут незнакомцами, и ему будет все равно.

123 ... 2930313233 ... 191192193
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх