Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
«Я не знаю их », — пробормотала она. «Только их имена».
«Вы знали, где с ними связаться, — сказал я. «У тебя был номер телефона. Чей это был? Где он был, черт тебя побери».
"Это было просто число", выдохнула она. «Я позвонил, и запись записала мое сообщение. Иногда я оставлял слово, чтобы позвонить кому-нибудь, иногда — чтобы перезвонить».
«И сегодня вечером вы сообщили, что они должны связаться с Доуси», — заключил я. Она кивнула, и я толкнул ее обратно в кресло. На тумбочке у кровати стоял телефон.
«Сделай этот звонок еще раз», — сказал я. Она протянула руку и набрала номер, сначала поправляя халат. Когда она закончила набирать номер. Я взял телефон из ее руки и поднес к уху. Голос на другом конце провода, сжатый и ровный, с безошибочным тоном записи, велел мне оставить сообщение, когда зазвонит зуммер. Я кладу трубку. В любом случае она говорила правду об этом.
«А теперь давайте остальное», — сказал я. «Давайте начнем с того, где и как вы вписываетесь в эту установку».
«Со мной начали разговаривать очень давно, в The Ruddy Jug», — сказала она. «Они сказали, что бизнесмены ищут людей, которых можно использовать. Их особенно интересовали военнослужащие, которые, казалось, были недовольны или переживали тяжелые времена. Они сказали, что могут сделать много хорошего для нужного человека. Они спросили меня чтобы сообщить им, слышал ли я о моряке или солдате, который хотел бы с ними поговорить ».
«И, конечно же, недовольные военнослужащие должны были зайти в такое место, как The Ruddy Jug. И когда вы нашли его, вы связались со своими друзьями, верно?»
Она кивнула.
«Вы свели их с Джоном Доуси», — сказал я, и она снова кивнула, ее губы сжались.
«Вы связали их с большим количеством военнослужащих?» — спросил я, и она снова кивнула. Это тоже было понятно. Им придется установить множество контактов, пока они не найдут подходящий.
«Вы помните имена всех, с кем общались?» Я спросил дальше.
"Господи, нет", — ответила она.
"Бертон Комфорд что-нибудь значит?" Я нажал, и она нахмурилась, вспомнив. «Не могу сказать, что это так», — наконец ответила она.
"А как насчет лейтенанта ВВС?" — настаивал я. «Имя Демпстера».
«Кажется, я помню парня из ВВС», — сказала она. «Приходил несколько раз, и я заговорил с ним. Он был офицером, насколько я помню».
Я поморщился, и девушка снова нахмурилась. «Я не обращала на них особого внимания», — сказала она. «Я только что представил их, и все. Я думал, что делаю им большую услугу».
«Просто ангел доброй воли», — сказал я и увидел, что ее глаза вспыхнули от гнева.
«Верно», — резко ответила она, вызывающе качая головой. «И все тоже казались счастливыми, так что я не видел ничего плохого в том, что делал».
«Джон Доуси недоволен», — сухо сказал я. "Он умер."
Ее глаза сразу затуманились, а губы сжались. Она встала и подошла ко мне.
«Господи, помоги мне, Янки», — сказала она. «Я не участвую ни в чем подобном. Я ничего не знаю об этом, или почему он был убит или кто мог это сделать».
"Что ты получила за то, что была этим ангелом радостных вестей?" Я спросил. Она покраснела и посмотрела на меня, и слезы внезапно залили ее глаза, затемняя дымность.
«Прекрати втирать это, черт тебя побери», — сказала она. «Да, они заплатили мне за мои проблемы. Совсем немного, несколько фунтов, но каждый понемногу помогает. Я пытался сэкономить на поездку в Штаты. У меня там живет двоюродный брат».
Она стряхнула слезы с глаз и отвернулась. Я записал то, что она сказала о своем желании поехать в Штаты, для дальнейшего использования. Ее руки нервно сжимались и разжимались, и теперь в ней было что-то напуганное, как кролик, искренность, в которую я хотел верить. Внезапно она стала маленькой потерянной девочкой и очень привлекательной. Я поймал ее взгляд, смотрящий на меня, на засохшую и запекшуюся кровь на моих запястьях и руках. Я даже забыл, что это было там.
«О тебе нужно позаботиться», — сказала она. «У вас был тяжелый путь».
«Я могу подождать», — сказал я. «Что еще вы знаете о мужчинах, которые связались с вами? Они никогда не упоминали, откуда они и где живут?»
Судя по тому, как все складывалось, я не ожидал, что это так. Это была осторожная и умная операция. Но они могли уронить что-нибудь, что я мог бы использовать. Джуди колебалась, казалось, думала, а потом наконец ответила.
«Они приехали с ранчо в глубинке», — сказала она. «Это все, что я знаю. Все четверо пришли оттуда».
"Четыре?" — удивился я. «Я встретил только троих. Как они выглядели?»
Описание Джуди соответствовало трем бандитам, убившим Доуси. Четвертый мужчина не был одним из них. Она описала его как человека с ястребиным лицом и горящими глазами, «от которых« дрожь ». Ее описание трех других было чертовски хорошим, и я сохранил
четвертого в углу моего разума.
Я встал и открыл чулан вдоль одной стены. В этом не было ничего необычного. Во втором туалете возле кровати было больше вещей для девочек, но там также была большая коллекция снаряжения для подводного плавания.
«Это мое хобби», — защищаясь, сказала Джуди Хенникер. «Я занимаюсь этим годами, с тех пор, как парень, с которым я когда-то ходил, начал меня».
Я изучил материал. Все было хорошо, но все нормально. Там не было ничего, что могло бы поставить под сомнение ее рассказ, и я знал, что подводное плавание с аквалангом в Австралии популярно. Для этого у них была подводная жизнь и широкие, малолюдные участки пляжа и рифа. Я посмотрел на нее и попытался прочитать по ее лицу. В этом была защита, страх и честность. Я хотел, чтобы она работала на меня, если ей можно доверять. Был еще четвертый мужчина, и предполагалось, что он снова свяжется с Джуди. Но в моей памяти запомнилось тело китайца с пятьюдесятью тысячами австралийских фунтов. Когда его нашли, на нем тоже было снаряжение для подводного плавания. Внезапно девушка подошла ко мне, и я увидел, что она наблюдала за моим лицом, пока я перебирал одну мысль за другой в своей голове. Ее глаза пристально смотрели на меня.
«Послушайте, я до смерти напугана после того, что вы мне сказали», — сказала она. «Если бы эти парни убили бедного Доуси, чтобы он о чем-то замолчал, то они могли бы пойти за мной — особенно если бы знали, что я разговаривал с вами».
«Если бы ты была контактной девушкой, тогда ты не знаешь ничего, за что стоит тебя убивать», — ответил я. «Они не будут вас беспокоить, но я буду. Прямо сейчас вы соучастник убийства. Я могу забыть об этом. Я могу даже позаботиться о том, чтобы вы посетили те Штаты, которые вам нужны».
Ее брови приподнялись. "Можешь ли ты?" спросила она. В ней была странная наивность, несмотря на ее тяжелый опыт. В ней все еще было достаточно маленькой девочки, чтобы доверять ей. Но это проявилось лишь короткими рывками, которые немедленно сменились настороженностью ученого недоверия.
"И сколько мне это будет стоить?" — спросила она, искоса глядя на меня.
«Сотрудничество», — сказал я. "Я дам вам номер телефона, по которому вы можете связаться со мной. Если появится этот четвертый мужчина, вы позвоните мне. Или, если что-нибудь еще придет, или если вы что-нибудь придумаете, позвоните мне по этому номеру и оставьте свое имя, если Меня там нет. Ты играешь со мной в мяч, Джуди, и я дам тебе хорошую долгую визу для поездки в Штаты ».
Я записал номер майора Ротвелла на листке бумаги и передал ей. «Спроси Ника Картера», — сказал я.
«Хорошо, — сказала она. «Я сделаю это. Это достаточно честно».
Я начал поворачиваться, но ее руки схватили мою рубашку.
«Подожди», — сказала она. «Ты — кровавое месиво. Ты не можешь так ходить. Сядь на минутку».
Напряжение и ритм ночи подошли к концу, и вместе с ним боль в ребрах, порезы на запястьях, руках и коленях начали кричать, чтобы их услышали. Джуди вернулась с тазом с теплой водой и тряпками. Я снял рубашку и увидел, как ее глаза остановились на Хьюго, когда я отстегивал ножны со своей руки и на пистолет в наплечной кобуре. Она смыла засохшую кровь с моих запястий, рук и колен. Мои ребра были скорее ушиблены, чем порезаны, и с ними было мало что поделать. Затем она принесла антисептическую мазь и аккуратно помассировала ею порезы. У нее было нежное прикосновение, и она сосредоточилась на том, что делала, слегка нахмурившись. Шелковый халат распахнулся настолько, что я смог разглядеть округлую ее грудь, очень высокую и полную.
«Я наблюдал за тобой в« Кувшине », — сказал я. «Вы ходите по довольно хорошему канату».
"Ты имеешь в виду держаться подальше от этих неуклюжих парней?" она сказала. «Это несложно, как только ты освоишься. Я не беру чьи-либо руки на себя, если только я не хочу, чтобы они были там».
"Довольно сложно удержаться в этом бизнесе, не так ли?" — тихо спросил я.
«Может быть, но я держусь за это», — отрезала она с ноткой упрямой гордости в голосе. Она закончила втирать мазь и на мгновение позволила своим рукам пройтись по моей груди и плечам. Ее глаза на мгновение встретились с моими, а затем исчезли. Она встала, я протянул руку и схватил ее за плечо. Она не обернулась, а стояла с тазом в руках.
«Спасибо», — сказал я. «Я надеюсь, что ты сказал мне правду обо всем, Джуди. Может быть, это все закончится чем-то лучшим для тебя».
«Может быть», — сказала она, не поднимая глаз. "Может быть."
* * *
Я оставил Джуди Хенникер со странной смесью чувств. Это была во многих отношениях тревожная ночь. Они заставили замолчать Джона Доуси, но Бертон Комфорд или лейтенант ВВС будут говорить, я обещал себе. В моей голове почти не оставалось сомнений в том, что три «несчастных случая» на самом деле были именно такими. Но больше всего тревожило растущая уверенность в том, что я имею дело с очень тщательными, очень компетентными и очень опасными профессионалами. Если мои подозрения по поводу операции были верны, то это было
Если это дьявольски умная работа. И когда я появился, и возможная трещина появилась в виде Джона Доуси, они быстро и эффективно позаботились о ней. Итак, на данный момент у меня была стопка изящных теорий и предположений, но я ничего не мог рассказать кому-либо, чтобы убедить их, что австралийцы не виноваты в трагедиях. Напряжение в Южно-Тихоокеанском оборонительном альянсе продолжало усиливаться, и мне нечего было изменить.
Когда я добрался до коттеджа, был рассвет. Я заснул в надежде, что Джуди была вовлечена не больше, чем она сказала. Я всегда ненавидел, когда что-то действительно хорошее идет под откос.
III
Мое израненное, измученное тело нуждалось в сне, и оно поглощало часы, как иссушенная земля пьет дождь. Обычно мне не снятся сны, но у меня были короткие моменты, когда я видел, как за мной текут каскады расплавленных медных рек, когда я бежал по бесконечному проходу. К середине утра я заставил себя встать. Сильно боля и собираясь с силами против боли, я размял свои застывшие мышцы, пока не смог хотя бы свободно двигать ими. Если я не проснулся, когда добрался до офиса майора Ротвелла, Мона позаботилась об этом. В платье из мерцающего светло-зеленого джерси с рыжими волосами она была великолепна, как лучи солнца. Ее груди выдвинулись вперед, что само по себе провозглашение. Майор запихнул какие-то бумаги в портфель и остановился, чтобы тепло поприветствовать меня.
«Рад, что ты пришел, Картер», — сказал он. «Я должен присутствовать на собрании в Виктории. Вернусь через день или два, может, через три. Мона проследит, чтобы вы получили все, что захотите».
Я сохранил серьезное лицо, наблюдая, как улыбка скользит по губам Моны и мгновенно исчезает. "Вы вчера что-нибудь нашли в записях?"
"Вроде", — сказал я. «Прошлой ночью у меня был полный вечер». Я сел и проинформировал его о том, что произошло, рассказав ему о роли Джуди как очевидной контактной девушки, но не упомянув о ее соглашении со мной. Я не защищал. Все эти гуманные инстинкты были давно отброшены. В этой игре часто диаметрально противоположны быть хорошим Джо и остаться в живых. Но Джуди Хенникер была моим личным лидером, и это было моим правилом, усвоенным на собственном горьком опыте, что вы всегда держите свои зацепки при себе, пока не будете положительно относиться ко всем и каждому. Ты всегда немного сдерживался — а я сдерживал личное понимание Джуди со мной.
Когда я закончил свой рассказ, майор был серым и потрясенным, но ушел, пожелав мне удачи в моем расследовании. Его глаза устали, отражая тяжесть внутри него, и я знал, что он чувствовал. Он был глубоко обеспокоен мыслью о том, что в его страну могут так глубоко проникнуть враги. Я не говорил ему, чтобы он не переживал. Возможно, им всем хорошо было встряхнуться. Но я знал, что лучшие шпионские подразделения могут проникнуть во что угодно. Ваша контрразведка определила, как далеко они продвинулись. Я повернулся к Моне после того, как майор ушел, и обнаружил, что ее глаза играли.
Разве это не возможно, что Джон Доуси был убит по очень личным причинам? — спросила она. — Предположим, он был замешан в контрабанде наркотиков или в мошеннической игре?
Я должен был признать, что такие возможности были, и не так уж и далеко. Доуси мог заработать большие деньги на подпольных операциях, и он боялся, что мое слежение может это раскрыт. Когда он позвонил своим приятелям, они решили перестраховаться и вообще заткнули его. Конечно, им пришлось поступить так же со мной, когда я наткнулся на них. Это было совершенно правдоподобно. Я просто не купился на это. Но я должен был пойти с ней. Кроме того, я не хотел ущемлять ту национальную гордость, из-за которой Мона, даже больше, чем майор, не желала признавать свои слабости.
«Дайте мне командира базы лейтенанта Демпстера», — сказал я. «Я хочу, чтобы Демпстер был на базе для интервью. Может быть, потом я смогу лучше ответить на некоторые из ваших вопросов».
Но мне не повезло. После почти часа телефонных звонков и волокиты Мона сказала мне, что Демпстер уехал в отпуск. Он должен был вернуться через два дня.
«Пусть командир базы позвонит мне, как только они узнают, что прибудет Демпстер», — сказал я. «Тогда дайте трубку своему начальнику военно-морских операций. Я хочу допросить Бертона Комфорда».
«Послушай, Ник, — сказала Мона. «У тебя была чертовски суровая ночь, и ты чертовски хорошо накачался. Почему бы не подрезать это немного? Просто подойди ко мне домой выпить и поужинать и расслабиться. Я бы сказал, тебе это нужно».
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |