Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - 3


Опубликован:
01.03.2007 — 24.08.2014
Аннотация:
Это третья часть моей версии ГП-7. Иллюстрацию к 65-й главе нарисовала Теххи.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я надеялась! Я знала! Так вам и надо, осквернители крови! Мутанты! Негодяи!

— Заткнись, — рявкнул Гарри, но миссис Блэк его не послушалась. — Заткнись, кому говорят! Иначе я заткну тебе глотку!

— Как ты смеешь приказывать, что я должна делать в своем доме, проклятый грязнокровка? — взвизгнула дама.

— Теперь это мой дом! И мне не нужно долго думать, стоит ли оставлять твой портрет на стене! — кипя от ярости, выкрикнул Гарри. — Либо ты немедленно говоришь мне, что произошло, либо тебе не поздоровится!

Миссис Блэк неожиданно замолчала, а затем, откинув голову назад, расхохоталась. Гарри наслал на нее заклятие онемения. Дьявольский хохот смолк, словно кто-то выключил телевизор.

— Они в норе Кричера, — тихо сказал голос за спиной Гарри.

Гарри резко обернулся. Мужчина на портрете, уткнув подбородок в пышное жабо, быстро прикрыл глаза, делая вид, что крепко спит. Разбираться с ним у Гарри не было времени. Не раздумывая, он кинулся в кухню. Там, в дальнем конце, рядом с камином, виднелась маленькая дверца. Рванув ее на себя, Гарри заглянул внутрь.

— Гермиона! Они здесь! — крикнул он через плечо, и нырнул в жилище домового эльфа.

Рон и его отец лежали у противоположных стен, широко раскинув руки. Казалось, что их разбросало взрывом в разные стороны. Гарри шагнул внутрь и склонился над мистером Уизли — шея нелепо вывернута, в открытых глазах застыл ужас, дыхания не слышно. Гарри обернулся к Рону. Та же картина. В этот момент в каморку влетела Гермиона.

— Рон! Гарри, что с ним? Рон, Рон, очнись! — упав на колени, девушка трясла безжизненное тело. Рыжие волосы ритмично раскачивались. В полутьме казалось, что кто-то машет красным флагом...

— Я сейчас! — крикнул Гарри и кинулся к выходу.

"Нужна помощь, им срочно нужна помощь," — безостановочно повторял он, проносясь через кухню и направляясь к выходу из дома.

Выскочив на улицу, он налетел на какую-то женщину. Не извинившись, он кинулся через дорогу в скверик. На двух лавочках сидели люди. Ни Саймона, ни МакГонагалл среди них не было. Где же они? Гарри растерянно оглянулся. Женщина, которую он едва не сшиб с ног, все еще кричала что-то, но ему было не до нее. Он увидел очень знакомую кошку, которая, выгнув спину, показалась из-за массивной урны. Гарри кинулся к ней, не обращая внимания на изумленные взгляды пожилой четы, сидевшей на скамье. Кошка выгнула спину, громко мяукнула и, неожиданно взлетев в воздух, прыгнула прямо в руки Гарри. Развернувшись, он помчался обратно в дом, прижимая к груди кошку и на ходу пытаясь создать вокруг нее Кольцо Согласия.

=============== Глава 87. Шокирующее открытие ===============

Четыре дня — до следующего четверга — Гарри почти все время находился в госпитале Святого Мунго. Эвакуация Рона и мистера Уизли, к которой подключился и Саймон, скрывавшийся, как выяснилось, под мантией-невидимкой, была проведена стремительно, но это не помогло. Все четыре дня пациенты находились без сознания, снять заклятие с них так и не удалось. Однако эта беда оказалась не единственной.

...Тем воскресным вечером Гарри лежал на свободной койке в палате, куда поместили отца и сына Уизли. На соседней кровати спала Гермиона — когда они доставили раненых в госпиталь, с ней случилась такая истерика, что целители напоили ее вначале успокаивающим, а затем и снотворным зельем. Дож, влетевший в палату минут через двадцать после прибытия пострадавших, провел томительный час, пытаясь не то что снять заклятия, но хотя бы определить, что именно ввергло Рона и мистера Уизли в столь глубокий шок. Гарри, напряженно наблюдавший за ним, видел, сколь обеспокоенным и одновременно возбужденным, выглядел ректор университета. По репликам, которыми тот обменивался со столпившимися вокруг целителями, можно было заключить, что заклятия эти были ему неизвестны. "Черная магия с глубоким проникновением", "похоже, проклятие онемения, но какое-то не совсем типичное, я с таким не сталкивался", "комплексное поражение нервной системы"... Слушать это было невыносимо. Казалось, целители смакуют и радуются, что столкнулись с неизвестными им заклятиями.

— Поттер, вы можете ходить? — обратился к нему Дож в тот самый момент, когда Гарри уже готов был кинуться на него с кулаками. — Мне бы хотелось поговорить с вами...

Они вышли в коридор и дошли до небольшой комнатки, в которой, по-видимому, обычно отдыхали целители. Дож закрыл дверь, предложил Гарри присесть, а затем начал расспрашивать о том, что случилось.

— Мы должны вернуться в штаб... извини, в твой дом, — сказал Дож, выслушав Гарри. — Я не могу определить, что явилось причиной столь сильного заклятия. Скорее всего, они столкнулись с каким-нибудь из сувениров, которые Кричер утащил в свою нору...

Гарри вспомнил, как два года назад домовой эльф упорно пытался стащить хоть что-нибудь из того, что они хотели выбросить. Сириус тогда то злился, то насмехался над своим слугой... Скорее всего, в каморке Кричера находился не один заколдованный предмет...

— Я прошу тебя провести в дом бригаду специально обученных специалистов, — продолжал тем временем Дож. — Они осмотрят место происшествия и попробуют найти источник...

— Вряд ли он там один, — невесело хмыкнул Гарри. — Там вся комната завалена опасными артефактами... А кого я должен провести? Авроров?

— Нет, специалистов по заклятиям. Спасателей. Думаю, хотя бы двух-трех человек. Спасатели никогда не работают поодиночке...

Это было совсем не просто. Бесконечно длинный день настолько истощил Гарри, что сосредоточиться на Кольце Согласия казалось почти невозможным.

На площадь Гримо вместе с ним прибыло четверо — Дож и трое спасателей. Одного из них Гарри провел в дом сразу. Но когда вернулся на улицу за вторым, оказалось, что сил у него больше не осталось. Он чувствовал себя так, словно пробежал марафонскую дистанцию. Дож протянул ему флягу с каким-то остро пахнувшим зельем: "Это укрепляющий сироп, выпей, уверен, что тебе сразу станет лучше". Гарри отхлебнул напиток, но особого прилива сил не ощутил. Покачав головой, он сел на верхнуюю ступеньку дома.

— Лучше набрось мантию-невидимку, — хмуро посоветовал спасатель, на щеке которого виднелся старый шрам, словно кто-то полоснул по лицу раскаленными углями. — Ты даже представить не можешь, как странно выглядишь, сидя прямо в воздухе. Вряд ли стоит привлекать внимание маглов...

Накинув мантию, Гарри посидел на ступенях еще минут пять, а потом все же втащил еще одного спасателя в дом. Пройдя внутрь, он показал, где находится каморка Кричера. Заходить внутрь он не стал, а вернулся на улицу — находиться в доме было выше его сил. Уж лучше попробовать провести в дом третьего спасателя...

Однако, когда он вышел из дома, он обнаружил Дожа, который стоял рядом с крыльцом — лицо его было искажено такой болью, что в первое мгновенье Гарри показалась, что в ректора кто-то кинул заклятие Круцио.

— Гарри, мы уходим. Срочно. Возвращаемся в госпиталь, — отрывисто прохрипел Дож. — Джинни Уизли, с ней что-то случилось...

Оставив возле дома третьего спасателя, Гарри и Дож прошли в скверик, накинули на себя мантии-невидимки, и аппарировали в госпиталь — Гарри пришлось крепко уцепиться за руку ректора, самостоятельно аппарировать он бы сейчас не смог...

Ворвавшись в палату, в которой разместили Джинни, Гарри с облегчением обнаружил, что девушка жива. Она сидела на кровати, подоткнув под спину сразу несколько подушек. Увидев Гарри, она попыталась улыбнуться, но у нее это не очень получилось.

— Я ничего не помню, — ответила она на вопрос Дожа о случившемся. — Мы с Луной сидели в гостиной... А в следующее мгновенье я оказалась на кладбище. Там меня схватили авроры и доставили сюда. Спросите у них, как они меня туда приволокли...

Дож пристально посмотрел на девушку и, кивнув, вышел из палаты.

— Гарри, я правда не знаю, что случилось... Но боюсь... боюсь, что Сам-Знаешь-Кто снова завладел мной. Как на первом курсе...

Джинни замолчала, затем уткнула лицо в колени и замерла. Гарри не знал, что сказать. Он сидел и гладил ее по голове, по спине, шептал какие-то успокаивающие слова, а в голове у него билась только одна мысль: как это могло случиться? Как Волдеморт мог добраться до нее в хорошо охраняемом университетском домике?

Вскоре вернулся Дож. Джинни перевели в крошечную палату, двери которой закрывались на тяжелые засовы. Палочку у нее забрали. Было решено, что в ее палате должны постоянно находиться двое охранников. Еще один сидел за столом дежурного целителя в коридоре.

Ночь Гарри провел в палате с Роном, мистером Уизли и Гермионой. А утром Дож объявил, что к Джинни можно впускать посетителей, но только по одному — на время посещения один из охранников может выйти в коридор, но второй должен все равно оставаться в палате.

После завтрака к Джинни ненадолго вернулась миссис Уизли, которая провела с дочерью всю ночь. Гарри вышел в коридор и тут же наткнулся на Дожа.

— Спасатели набрали в каморке Кричера целую коллекцию чудовищно опасных предметов, — хмуро сообщил Магистр Ордена Феникса. — Может и к лучшему, что так случилось. Неизвестно, что бы могло еще произойти в будущем, если бы эти изделия продолжали оставаться в доме.

— Что бы могло случиться? — зло спросил Гарри. — Да ничего особенного! Просто Рон и мистер Уизли были бы живы и здоровы!

— Гарри, не стоит так кричать на весь госпиталь, — сказала Гермиона, внезапно появившись в коридоре, видимо она только сейчас закончила завтракать и спустилась с шестого этажа. Она увела Гарри в палату, в которой они провели эту ночь и в которой до сих пор оставались лежать бесчувственные тела отца и сына Уизли. — Я слышала, они нашли что-то очень опасное. Спасатели. Сейчас все найденные вещи, на которых была печать черной магии, отправили в Отдел Тайн Министерства. Невыразимцы попробуют разобраться... Только я вот тут подумала... нет... да... Гарри! А что если среди этих вещей был медальон Слизерина? Тот, что украл Р.А.Б.?

— Медальон? Как он мог там оказаться? Это был дом Сириуса! Или ты до сих пор думаешь, что он был Пожирателем? И что это он предал моих родителей?

— Погоди, Гарри, я так и знала, что ты... разволнуешься. Но... Я же искала волшебников, которым подходят эти инициалы... И не находила... А когда мы ходили с Роном по твоему дому, я рассмотрела тот гобелен... семейное дерево Блэков. Младшего брата Сириуса звали Регулус. Регулус Блэк. Отца звали Орион, но второе имя ребенку дают ведь не только по отцу. А если по деду? Тогда его могли бы звать Регулус Арктурус Блэк, Р.А.Б.!

Гермиона говорила все быстрее и быстрее. Гарри казалось, что в голове его щелкают какие-то переключатели. Одна часть его сопротивлялась: "нет, этого не может быть!", другая хваталась за соломинку: "да, очень возможно, тогда можно понять, за что Волдеморт приказал убить Регулуса"...

— Нет, не верю. Регулус был слишком молод, ненамного старше нас, когда его убили. Как он мог проникнуть в ту пещеру? Меня туда привел Дамблдор, и я до сих пор не понимаю, как ему удалось найти проход и лодку, догадаться, что ту жидкость нужно пить...

— Ну, я не говорю, что он сам его забрал, — смутилась Гермиона. — Может быть, кто-то забрал и отдал ему...

— И написал записку от его имени?

— Может быть, чтобы его подставить... Показать Волдеморту, что Регулус — предатель? Если у него был какой-нибудь очень-очень большой враг...

— Не знаю, Гермиона... Это слишком безумная идея. К тому же мы ведь нашли фальшивый медальон, значит Волдеморт до него еще не добрался. Планировать месть, которая исполнится неизвестно когда? Нет, никто бы не стал делать столь сложной комбинации...

— Но ты понимаешь, что в этом что-то может быть? До сих пор нам же не удавалось найти подходящую кандидатуру для этого Р.А.Б., правда? А тут все сходится...

— Не все. Даже насчет этого Арктуруса неясно...

— Ну ладно, подумай еще, — разочарованно сказала Гермиона. — Может надумаешь... Я вот тоже подумала, что ты должен знать. Там, в Омуте Памяти, вчера Рон увидел тебя...

— Что?

— Ты стоял рядом с Сам-Знаешь-Кем и руководил пытками... Извини, так Рон сказал...

— Это я его видел среди Пожирателей! Пытался личико спрятать, да не вышло! — в ярости завопил Гарри.

Гермиона оторопела. Пристально глядя в лицо Гарри, она прикусила губу и надвинулась на него.

— Угу, понятно, — чуть слышно сказала она. — Он видел тебя, ты видел его, но доказать ни ты, ни он ничего не можете.

Неожиданно она развернулась и вылетела из палаты, метнув взгляд в сторону постели Рона. Гарри показалось, что на глазах у нее мелькнули слезы. Но он не пошел за ней. Так ей и надо. Он ведь собственными глазами видел Рона в мантии Пожирателя!

В палату вошел целитель.

— Мистер Поттер, с вами все в порядке?

— А? Да... спасибо...

Пробормотав что-то, Гарри вышел в коридор. Гермионы нигде не было видно. В конце коридора показалась миссис Уизли. Значит, она оставила Джинни одну!

— Гарри, дорогой, если хочешь, можешь забежать к Джинни, ты, наверное торопишься?

— Тороплюсь? Куда?

— На занятия. Элфус сказал, что ваши занятия никто не отменил, несмотря на то... — на глазах миссис Уизли внезапно показались слезы. — Ничего, ничего, дорогой, извини... Я уже извелась вся... Артур лишился магии, теперь вот еще... И Рон с ним.. А Джинни молчит, не рассказывает ничего...

— Все образуется, не беспокойтесь, они обязательно... — голос Гарри сорвался. Миссис Уизли внезапно уткнулась лицом ему в грудь. Плечи ее мелко подрагивали.

Гарри слегка обнял ее и похлопал по спине.

— Молли! Можно тебя на минуточку? — целитель, которого Гарри уже видел, но вспомнить не мог, направлялся к ним из дальнего конца коридора. Миссис Уизли отстранилась от Гарри и теперь пыталась вытереть слезы, отвернувшись от целителя. — Я бы хотел проконсультироваться с тобой. Насчет Артура. Ты не замечала, его магические способности вернулись?

Гарри понял, что миссис Уизли сейчас не готова отвечать. Поэтому он шагнул навстречу целителю.

— Нет, не вернулись. Я был... Я вчера был с ним, перед тем как это произошло. Мы полдня провели вместе и никаких магических способностей у него не было.

— Вот как? Значит, я смогу порадовать вас. Они вернулись!

— Артур? Рон? С них сняли заклятия? — резко обернулась миссис Уизли. В ее заплаканных глазах мелькнула надежда.

— Нет, Молли, пока нет. Но сканирование показывает, что несмотря на беспамятство, магические силы в нем есть. Более того, именно они и защитили его вчера, иначе... В общем, если он весь день... — целитель стрельнул взглядом в Гарри. — ...я хотел сказать, что по крайней мере, на момент происшествия, он был магом, и, возможно, сумел защитить не только себя, но и мальчика от самого худшего...

Миссис Уизли пошла с целителем в палату ее мужа и сына. Гарри же направился к Джинни. В присутствии аврора говорить о серьезных вещах было неудобно, хотя тот и пытался сделать вид, что читает "Ежедневный пророк", но все же Гарри почти весь день просидел рядом с ней. Сердце его сжималось от боли, глядя на девушку, которая словно ушла в себя, отключилась и не хотела общаться ни с ним, ни с целителями. Гарри рассказал девушке о магических силах, так кстати вернувшихся к ее отцу. Она кивнула, слабо улыбнулась, и снова ушла в себя.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх