Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обрести крылья. Становление.


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.07.2015 — 15.11.2015
Читателей:
7
Аннотация:
Твои друзья рядом, но пока слабы, а враги сильны и многочисленны. Слишком многие хотят завладеть тобой и твоими друзьями, сделать вас марионетками в собственной игре. Удастся ли вам отстоять свое единство и независимость? В иллюстрации к третьей книге добавлена карта Аллирэна, точнее той его части, где происходят события книги. Нина, спасибо за подарок! Третья часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я нехотя села и потянулась всем телом, с удовольствием отмечая, как загорелись зеленые глаза.

— Ты прав, надо вставать. Ой, — вдруг дошло до меня, — твои родители... Ведь их комнаты недалеко от моей, значит, они могли слышать...

Я вспыхнула, а Кэл подмигнул мне и улыбнулся:

— Ты — моя невеста, и если бы не правила Академии, была бы женой, так что я не вижу ничего дурного в том, что происходит между нами. И мои родители это тоже понимают. А если слышал кто-то еще, пусть завидуют!

Я покачала головой и насупилась, а этот... вредина остроухий щелкнул меня по носу и расхохотался, когда я в ответ зарычала:

— Сейчас откушу чьи-то шаловливые пальцы!

— Кусай, чем только не пожертвуешь ради мира в семье, — Кэл протянул мне руку, с трудом маскируя тяжелым вздохом смех.

Ах так! Ну-ну, посмотрим, что ты сейчас запоешь! Я притянула руку к своим губам и, глядя на него из-под ресниц, принялась чуть прикусывать и облизывать пальцы, вызвав судорожный вздох:

— Все, ты победила, пощади!

Мы одевались, помогая друг другу, целуясь и дурачась, и это было восхитительно: нести всякую чушь, подсмеиваясь друг над другом, словно влюбленные подростки, говорящие таким странным образом: "я люблю тебя".

Перед выходом Кэл остановил меня, его лицо вновь было серьезным:

— Лин, относительно Шарэррах... Что бы там не замышлял его глава — Эрвейн с Ларкаром вряд ли к этому причастны. Поэтому не стоит их винить в том, на что они никак повлиять не могли. Прости, но вчера ты повела себя...

— Жестоко и грубо, я знаю. Я попрошу у них прощения, в тот момент я была не в себе.

Спустившись вниз, мы застали родителей Кэла в столовой. Мы поздоровались и сели за стол, а они переглянулись с совершенно одинаковыми улыбками, одновременно лукавыми и понимающими, заставив меня смутиться. Заметив это, Талли поманила меня к себе и, когда я подошла, шепнула еле слышно:

— Мы очень рады, что у вас такая гармония во всем, и смущаться этого уж точно не стоит, — и добавила уже вслух, касаясь прохладными пальцами моих висков, — и давай-ка тебя немного подлечим, все-таки день у тебя вчера выдался не из легких.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я её, ощущая, как целительная волна проходит через тело, — и огромное спасибо за предсказание! А вам, Ларт — за артефакты, если бы их не было или они были бы в любом другом виде, я была бы уже мертва!

— Лин, я уже говорил: тебе не надо нас благодарить! — мягко сказал Ларт. — Пусть наши отношения начались не лучшим образом, но мы считаем тебя членом нашей семьи и любим как родную. Лучше расскажите, что вчера произошло.

— Не за едой, — прервал отца Кэл, — мы очень голодные! Верно, милая?

Я кивнула, голодная — не то слово, я буквально захлебывалась слюной, глядя на накрытый к завтраку стол.

— И правда, Ларт, дай детям поесть спокойно, нетерпеливый ты мой! — пожурила мужа Талли. Тот вдруг прищурился и низким бархатным баритоном почти пропел:

— И еще какой нетерпеливый!

Моя будущая свекровь вдруг зарделась и совершенно по-девчоночьи хихикнула: видимо, это была какая-то семейная шутка. Я с улыбкой посмотрела на них: уж не знаю, продолжала ли Талли винить себя за свое поведение в начале нашего знакомства, но сейчас она относилась ко мне с поистине материнской теплотой и участием, по-настоящему приняв в семью. Последняя маленькая сценка лишь подтвердила это, ведь настолько открыто проявлять свои чувства у эльфов возможно лишь в кругу самых близких родственников, причем близких не только формально, но и по духу.

После завтрака мы уселись в гостиной и начали беседу. Я заранее задумалась о том, стоит ли мне рассказывать обо всем, что я говорила Каэхнору, и решила ничего не скрывать. Все время моего рассказа Кэл, севший рядом со мной, обнимал меня за талию и не выпускал мои руки из своих. Когда я закончила, Ларт покачал головой:

— Лин, ты просто умница! Суметь столько времени водить за нос такого интригана — дорогого стоит! Повезло тебе, сынок, с невестой!

— Это мне с ним повезло, — возразила я, — ведь это Кэл меня спас.

Кэл хотел что-то возразить, но вдруг вмешалась Талли:

— Спасибо вам обоим! Слава Богам, этот мерзкий тип мертв! Знаете, когда меня похитили, то он как-то приходил, как сам выразился, "посмотреть на добычу". Мне потом очень долго снился этот его взгляд... — её передернуло.

— А что было здесь? — поинтересовалась я.

Кэл вздохнул и прижал меня к себе крепче, затем нехотя ответил:

— Когда этот Рэшарр унес тебя, я был в панике. Если бы ты не смогла связаться со мной, не сказала, куда тебя уносят... А еще я впервые почувствовал себе таким беспомощным: владей я магией Воздуха чуть получше, мог бы достать его, а так совсем чуть-чуть не дотянулся...

Я погладила его по руке и сказала:

— Ничего, в конце концов все к лучшему, ведь теперь у нас на одного врага меньше. А Эрвейн и Ларкар? Ты говорил, они прилетели почти сразу, как мы перестали слышать друг друга.

— Да, они приземлились, я сказал, что тебя похитили и несут к морю и мы тут же бросились в погоню. Так что их поведение на том острове и для меня стало неожиданностью, я просто не верю, что Эрвейн мог предпринять что-то против тебя. А теперь нам стоит с ними поговорить, ты не находишь? Кстати, а где они? — обратился Кэл к родителям.

— Они рано встали, позавтракали и ушли к озеру, — ответила Талли, — так что ищите их на берегу.

Действительно, мы нашли драконов на берегу, о чем-то ожесточенно споривших. Впрочем, стоило им заметить нас, как спор прервался, а они оба шагнули нам навстречу.

— Светлого дня вам, — поздоровался Эрвейн и, помрачнев, продолжил, — Лин, я хочу...

— Сначала я хочу попросить прощения за свои слова на том острове, — прервала его я, — я была несправедлива к вам. Единственная причина, которая может извинить мое поведение, это усталость и страх за Кэла — как оказалось, вполне обоснованный: клинок Каэхнора был отравлен.

При последних словах драконы переглянулись и скривились, а Ларкар прошипел: "бесчестный ублюдок!" Эрвейн взглянул на меня виновато:

— Лин, мы все понимаем, и нам нужно многое тебе рассказать. Боюсь, что просить прощения придется нам...

Возникло неловкое молчание, я оглядела мужчин и предложила:

— Давайте-ка сядем и все обсудим. У меня есть вопросы, и надеюсь, вы сможете на них ответить.

Мы устроились на берегу, я посмотрела на Эрвейна и спросила:

— Ну что, начнем? Кто такой Рэшарр?

Он заметно помрачнел, вздохнул и ответил:

— Помните, я рассказывал про советника и его любовницу? Так вот, эта любовница была сестрой Рэшарра.

— Подожди, то есть ты хочешь сказать, что вы не проверили всю ее семью, когда узнали об этой истории, — Кэл смотрел на него потрясенно, — это же просто очевидный ход!

— Проверили. Ее отец был в гневе из-за поступка дочери и фактически отрекся от нее, а Рэшарр... Он честно признался, что любит сестру и не верит, что она могла сделать что-то плохое... Ничего другого маги из них вытащить не смогли... А что с ним случилось?

Я жестко посмотрела на него:

— Каэхнор убил его. И как я поняла, Рэшарр похитил меня в тщетной надежде спасти сестру. Если бы вы хоть что-то сделали для ее поисков, или хотя бы проследили за ее семьей... А так, насколько я смогла понять, Каэхнор дал Рэшарру магическую клятву...

— Но как это возможно? — прервал меня Ларкар, — если он нарушил клятву...

— А кто тебе сказал, что он ее нарушил? — обернулась к нему я, — мне вообще хотелось бы знать одну вещь: у вас что, все такие доверчивые? Судя по всему, этот мерзавец дал Рэшарру клятву воссоединить его с сестрой и возможно, не причинять ей вреда, и тот даже не потребовал доказательств, что та, ради которой все затевалось, была жива на момент принесения клятвы! Так что клятва нарушена не была!

— Но как, если он дал клятву не причинять вреда, — растерянно оглянулся на командира Ларкар. Кэл хмыкнул, а я покачала головой:

— О Боги, Лар, это же так просто! Если она на момент принесения клятвы была мертва, и клятва звучала примерно так: "клянусь с этого момента не причинять твоей сестре никакого вреда и воссоединить вас после выполнения тобой моего поручения", то что именно он нарушил?

Ошеломленный вид Лара заставил меня вздохнуть. М-да, и как вообще можно быть настолько наивными? Неудивительно, что Каэхнору удалось обмануть Рэшарра. А кстати, о Каэхноре...

— Эрв, ты же говорил, что в Тар-Каэр собирался послать именно Ларкара, так как... — я не договорила.

Эрв усмехнулся:

— Раян нашел, где Каэхнор устроил свое логово. Это на востоке Адарии.

— И что вы будете делать с теми драконами, что пошли за ним? Не так уж велика их вина, с учетом проведенных над ними ритуалов, — не выдержал Кэл.

— Именно с учетом проведенных ритуалов их можно только убить, — мрачно ответил Эрвейн, — это не исправить даже магией Духа. Если Каэхнор привязал их к себе, то после его гибели они превратились в создания не только без воли, но и без разума.

— Ладно, а теперь расскажи-ка нам о том, что произошло на острове, — не выдержала я, — что за приказы вам были отданы? Если, конечно, это не тайна клана!

Эрвейн опустил глаза долу, а по лицу Лара вдруг скользнуло что-то... протест? Гнев? Он требовательно посмотрел на командира, который в свою очередь оглянулся по сторонам, точно ища того, кто возьмет на себя неприятную миссию. Желающих не нашлось, так что Эрв, тяжело вздохнув, начал рассказ:

— Некоторые советники сумели убедить нашего Главу в том, что убийство Каэхнора — не лучший выход, что более практично будет использовать его для ослабления позиций Шатэрран. Звучали даже предположения о том, что вернуть его на пост главы Таэршатт нам предпочтительней, чем фактическое объединение двух враждебных кланов. Мой отец и еще один советник пытались отговорить тара Ариэша от принятия такого решения, но безуспешно.

— Эрвейн, прости за откровенность, — не выдержал Кэл, — но у вас разведка практически отсутствует, уровень безопасности такой, что любой Тайной службе может лишь в кошмаре присниться, и ваши советники хотели играть с Каэхнором? Серьезно?! Да и кроме того... Он же был сумасшедшим, и при этом — невероятно хитрым, вы действительно считали, что такое... существо можно контролировать, а хоть одному его слову — верить?!

Я восхищенно посмотрела на любимого. Воин, который терпеть не может интриги? А вопросы задал именно те, которые вертелись у меня на языке! Оба дракона неожиданно одинаково горько усмехнулись, но ответил нам Эрв:

— Кэл, Лин, никто из драконов-воинов не хотел этого! Наши друзья, наши братья по оружию погибли в сражении с Таэршатт, и виноват в том Каэхнор! Но решают не воины, а политики, и поверьте, мой отец использовал все приведенные тобой, Кэл, аргументы — безуспешно. А когда прибыл Раян и началась разработка плана по захвату Каэхнора и его драконов... словом, тар Ариэш дал нам, воинам клана, прямой приказ.

— И как именно он звучал? — не выдержала я.

— Сделать все возможное, чтобы доставить Каэхнора живым в замок Шарэррах, — вдруг язвительно ответил Лар, — и мы его, кстати, не нарушили!

— М-да?! — удивленно уставилась я на расплывшуюся на его лице шкодливую улыбку.

Драконы переглянулись и одинаково хитро улыбнулись, а потом Эрв пояснил:

— Все возможное, а остановить Кэла от убийства Каэхнора было невозможно!

Я посмотрела на их хитрые физиономии — и расхохоталась, внезапно почувствовав облегчение от мысли, что хоть кому-то из драконов я могу доверять! Молодцы парни, и главное, не оспоришь!

— Спасибо, — отсмеявшись, улыбнулась я им, — а с тем, что вы мне помогли... У вас проблем не будет? Как вообще вы так быстро здесь оказались?

— Сигни сразу поняла, что с тобой стряслась большая беда, еще и хотела лететь со мной, но тут уж я твердо сказал ей "нет". А сам... Я улетел, сказав о произошедшем только отцу на всякий случай, просто побоялся, что меня могут задержать. Кстати, отец мне тоже посоветовал лететь втайне, он в последнее время все меньше понимает, что за грязные игры идут в руководстве клана. А проблемы... Ты друг клана, так что отказ в помощи тебе — позор для всех, но вот смогли бы мы помочь, задержись с вылетом хоть на час? Так что впрямую обвинить нас ни в чем не смогут, кроме "самовольного принятия решения вне вашего уровня полномочий", — произнеся последние слова, он презрительно скривился, — как говорит один из советников...

— А ты, Лар? — обратилась я ко второму дракону. Ответил мне Эрв:

— А Лар присутствовал, когда Сигни мне сообщила о твоем сигнале, и сказал, что оставить его на месте у меня получится только убив!

— И слава Богам, иначе как бы вы нас назад отнесли? — улыбнулась я Лару, — Эрв, а вот эти приказы главы... Это только приказы или это как у эльфов?

— Приказы. Но не исполнить прямой приказ — позор и бесчестье, после такого драконы обычно оставляют клан, — ответил тот и вскинул голову, — и всё же, если бы я увидел, что Каэхнор берет верх в поединке, я бы вмешался, клянусь, и сам бы его прикончил. И плевать мне на клан, который позволяет себе такое с друзьями!

— И я, — спокойно кивнул Лар, — а не сказали тогда мы этого потому, что в этом случае честь требовала бы оставить клан вне зависимости от наших действий, а в тот момент мы не были готовы принять такое решение, сейчас — другое дело. Я понимаю, что ты можешь нам не поверить, но любой из тех, кто сражался с вами бок о бок в том сражении на полуострове, поможет вам несмотря ни на какие приказы. Я говорил с другими, если хочешь, мы даже готовы принести в том магическую клятву.

Я посмотрела на глядевших прямо на меня драконов и вдруг почувствовала, как к горлу подступает комок, такое доверие стоило всех испытаний. Я вздохнула и протянула им руки:

— Я верю вам, друзья, и мне не нужно никаких клятв! Тем более без вас двоих я была бы уже мертва! А что значит "оставить клан"? Я про такое вообще никогда не слышала!

Ответил мне Лар, его лицо вдруг стало строгим и замкнутым:

— Иногда дракон понимает, что политика клана или приказы главы идут вразрез с его честью. И тогда драконы покидают такой клан. У нас такое редкость, а вот у Таэршатт или Шатэрран случается чаще: даже там нередко рождаются те, кто понимает важность сотрудничества с другими расами. А принимать в клан беженцев из другого не принято...

— Простите, но это дурная политика! И что происходит с такими драконами? — мне действительно было очень интересно.

— Они уходят жить к людям, — тихо ответил Эрв, — потому что, как ни странно, только люди способны принять разумных другой расы. Хотя драконы-изгнанники обычно стараются не афишировать свою сущность и жить как все, вот только тем из нас, кто обрел крылья, это дается нелегко... А насчет дурной политики... Мы древняя раса, и корни некоторых наших традиций и правил неизвестны и нам самим.

Некоторое время мы молчали, а потом Кэл вдруг встрепенулся и спросил:

— Прости, Ларкар, ты сказал "сейчас — другое дело", что ты имел в виду?

123 ... 2930313233 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх