Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Желание


Опубликован:
05.04.2014 — 07.05.2015
Аннотация:
РАБОЧИЙ ВАРИАНТ: Будьте осторожны с желаниями. Не загадывайте, не подумав. Марина в шутку пожелала другого мира и никак не ожидала, что он явится ей так скоро. ОГРОМНОЕ СПАСИБО ГАЛИНЕ ПРОКОФЬЕВОЙ ЗА ЗАМЕЧАТЕЛЬНУЮ ОБЛОЖКУ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И много их в городе?

— Несколько тысяч.

Отверженных как будто не существовало. Это были буквально забытые всеми люди. Ни одна благотворительная организация не стала бы оказывать таким помощь.

Мужчины, стоящие у бака, проводили "Миракл" удивленными взглядами и как ни в чем не бывало вернулись к своему разговору. Какое им дело до остального мира, если нужно сражаться за выживание?

В свете фар я различила старую поржавевшую табличку, указывающую номер улицы — двести восемьдесят четыре.

— Мы уже рядом, да?

Шен кивнул.

Он заметно волновался и все чаще выстукивал пальцами на руле лишь ему понятную мелодию.

На крыльце одного из домов — неплохо сохранившегося и состоявшего из двух этажей — я увидела лампу, выкрашенную когда-то давно в красный цвет. Провисевшая тут не один год, лампа подрастеряла былую яркость цвета, но все еще освещала три ступеньки слабым чуть красноватым оттенком. Из приоткрытого окна на втором этаже слышался пьяный смех и хриплое пение известной поп-звезды.

Следующий за этим дом был украшен видавшей виды неоновой вывеской и, судя по окнам-витринам, яркому свету внутри, здесь располагался местный бар.

— Ничего себе, — выдохнула я, увидев почти фантастическую картину.

— Не удивляйся, Лет. Трущобы — государство в государстве. Здесь полно таких клоповников.

— И власти это допускают?

Мне случалось бывать в трущобах, но увиденное только что стало настоящим откровением.

— До поры до времени. Трущобы сдерживают отверженных и низшие ступени. Все это существует, пока властям удобно.

Тайлер говорил тоже самое. Он сказал, что настоящая жизнь начинается в трущобах с наступлением ночи. Пожалуй, теперь я смогу убедить в этом воочию.

Шен свернул в темный тупик и погасил огни.

— Приехали? — спросила я.

— Да. Лети, посиди тихо здесь, а я пойду за Хейли.

— Шен? — я посмотрела на него и, наверное, он сразу понял.

— Лети, просто послушай меня, ладно? Это займет совсем немного времени. Не бойся, хорошо?

— Хорошо.

Он вышел из автомобиля.

Я видела, как Шен повернул за угол и его на мгновение осветили тусклые лучи фонаря. Затем он бесследно исчез.

Я тут же обхватила себя руками и подняла голову. Небо, затянутое тучами, изредка прорывалось сквозь их плен и подмигивало искорками звезд.

Послышались голоса и смех. Я тут же сжалась в комок. Сижу совсем одна, в дорогущей машине — никакого мало-мальски доступного оружия под рукой нет — в самой ужасной и опасной дыре на свете. Со мной может случиться все, что угодно — от ареста до банального ограбления.

В просвете показались две фигуры. Судя по нечетким движениям, перебравшие посетители бара. Они остановились, энергично размахивая руками и что-то обсуждая и после, обнявшись, двинулись дальше.

Не знаю, сколько я так просидела, пользуясь хрупкой защитой комфортабельного и уютного салона. Когда щелкнул дверной замок, чуть не подскочила на месте.

Шеннард быстро устроился у руля, а меня обняли за плечи.

— Лети, как я рада тебя видеть, — радостно проговорила Хейли.

Я тут же обернулась и увидела ее — чуть похудевшую, с отросшими волосами, красными от слез, но все-таки сияющими прекрасными глазами.

Рядом с ней лежал маленький рюкзак с минимумом вещей. Похоже, то немного, что удалось унести в спешке.

— Я не думала, что вы с Шеном придете, — говорила Хейли. — Просто... я так боялась, что мы не сможем встретиться никогда, понимаешь? Мне было так страшно, Лети!

— Хейли-Хейли, тише, — успокоила ее я. — Все будет хорошо, слышишь? Не плачь.

— Нужно решить, куда ехать дальше, — твердо сказал Шен, обернувшись к нам.

— Вас уже ищут, — тут же сказала Хейли. — Только что по телевидению передали сообщение. Вас объявили преступниками и вы в розыске.

— Быстро у них все, — пробормотал Шен.

— Нас будут искать как преступников с автомобилем, — сказала я. — Я думаю, они не полные идиоты, чтобы не догадаться о "Миракле". Тем более, таких машин немного в Ангрессе, да?

Шен кивнул.

— Мы должны присоединить к "Сиянию", — нарушила внезапно повисшее молчание Хейли.

— Разве они не ушли из города? — удивился Шен.

— Им пришлось задержаться еще на сутки. Я точно знаю, что Тайлер здесь, — уверенно говорила девушка. — Нужно только его найти.

Я молчала и смотрела на Шеннарда. Думаю, и без слов понятно, что больше всех мне хочется найти Тайлера.

Шен заметно напрягся. По взгляду, нацеленному в одну точку и легкому постукиванию пальцами по приборной панели, я поняла, что он задумался, стоит ли рисковать и опять связываться с "Сиянием".

Я и сама не знала, насколько это верно. Вместе с людьми, обладающими необычными способностями, мы сумеем избежать опасностей. Они хорошо знают местность и помогут скрыться. Но не подвергнемся ли мы еще большей опасности?

— Хейли, — она тут же посмотрела на меня вопросительным взглядом, точь-в-точь таким, какой бывает у детей. — Ты точно знаешь, что парни из "Сияния" еще в городе?

— Да. Вчера я видела Криса, ну, одного из них. Он рассказал мне, что Тайлера задержали какие-то дела и его группа осталась.

Я не стала расспрашивать, какая группа и что случилось — лишняя трата времени.

— А, если, они откажутся нас принять? — главный и самый большой мой страх.

— Брось, Лет, — быстро ответил Шен и тут же добавил: — С другой стороны, мы — серьезный балласт.

— Не узнаем, пока не попробуем, так?

— Я думаю, стоит, — решительно заявила Хейли.

Шен завел автомобиль и выехал из темного тупика.

— В любом случае, вариантов у нас немного. Есть одно место, где нам помогут найти Тайлера.

— Мы едем туда?

— Да, Лети.

Я почувствовала, что начинаю уставать. Нервы, бессонная ночь накануне, напряжение и страх давали знать о себе. Впрочем, я не питала особых надежд на скорый отдых. Вряд ли в ближайшее время удастся нормально поспать. Нужно готовиться к серьезным испытаниям, Лети.

Только сейчас я поняла, насколько же был прав Тайлер, говоря о настоящей жизни в трущобах. Здесь был тот самый мир, который получал глоток чистого воздуха с наступлением темноты.

Высшие и низшие ступени разделяла огромная пропасть и причиной тому было только одно — они жили в разных мирах. Один — сияющий и комфортабельный, другой — обшарпанный, вечно промозглый и холодный от сквозняков. Шагнуть из одного в другой значило — прыгнуть в бездну.

Мне казалось, что свой прыжок я сделала уже давно и все лечу вниз, никак не достигнув дна.

А еще я только сейчас узнала, что у моего брата Шена была самая настоящая двойная жизнь. Марилен, наверное, сейчас лежит в блаженном сне после приема транквилизаторов, потому что ей как никому другому тяжело это признать.

Я подумала об Эрихе.

Что с ним сейчас? Кому-кому, а уж Кастелли-старшему выпало самое тяжелое испытание — ценой всего, что ты достиг в жизни прикрывать близких людей.

Мы подъехали к какой-то невообразимой дыре с неоновой вывеской. Хейли удивилась ничуть не меньше меня — тоже многого не знала о Шене.

— Что это за место? — спросила я, выйдя из машины.

Шен припарковал "Миракл" рядом с тремя ржавыми колымагами на небольшом пустыре перед баром, если тот можно так называть. Чтобы сияющий корпус автомобиля не вызывал вопросов, пришлось быстро прикрыть его пологом.

— Здесь есть человек, который нам поможет.

— Ты не говорил мне, что бываешь в "отбросах", — скептически поджала губы Хейли.

Шен усмехнулся и чмокнул ее в щеку.

— Не расстраивайся, Лети тоже не в курсе.

— "Отбросы"? — только и смогла спросить я, оглядывая очень уж неприглядный фасад здания.

— Так называют его жители, — объяснила Хейли. — Потому что здесь собираются отморозки.

— Вроде нашего Шена?

— Типа того.

Мы с ней понимающе переглянулись.

— Идемте, — скомандовал брат. — Ведите себя тихо, говорить буду я. Лети, перестань так брезгливо кривиться.

Он критически осмотрел меня с ног до головы, почему-то махнул рукой и двинулся в сторону бара.

— Одна твоя куртка дороже целого квартала, — беспечно пожала плечами Хейли и последовала за возлюбленным.

Мне оставалось только неловко поправить воротник стильной черной курточки с натуральным мехом. Собираясь в спешке, я не думала о стоимости вещей — надела, что почернее и неприметнее. Надо сказать, курточка исключительно сидела по фигуре, но не была пригодна для посещения "отбросов".

Стоило только войти в душное, напрочь пропахшее дешевыми сигаретами, потом и сыростью, помещение, как все посетители разом обернулись к нам. В воздухе прозвучал неслышный сигнал о чужаках и это никому не понравилось.

Посетителей было много. Все они сидели у стойки, толкались возле высоких столиков, сидели на старых потертых скамьях. На облезлых стенах висели выцветшие портреты каких-то знаменитостей, которых я совершенно не знала. В углу громко пел музыкальный центр — мой ровесник, не иначе. Над стойкой висел телевизионный экран. Посетители — в основном, мужчины, — смеялись, пили, обсуждали какие-то темы, иногда хмурились, были чересчур серьезными, внимательно смотрели на нас.

Хейли тут же вцепилась мне в руку.

— Я никогда не была здесь, — заговорила она. — Мерзкая дыра. Здесь обделывают самые грязные делишки.

— Похоже, Шен тут свой, — заметила я, видя, как брат здоровается со многими посетителями. — Поверить не могу, что все это в Ангрессе.

— Это трущобы, Лети. Хотя, меня больше волнует, что еще скрывает Шеннард.

— Скоро мы это узнаем.

Мы подошли к барной стойке, за которой хозяйничал хмурый мужчина с трехдневной щетиной и седыми пышными волосами. На его запястье красовался чудовищный по размерам шрам, оставшийся после вплавки. Я невольно вздрогнула, представив, что нужно сделать, чтобы его оставить.

— Здорово, Дилан, — Шен пожал его руку. — Как поживаешь?

— И тебе не хворать, — ответил бармен, затушив в пепельнице сигарету. — Кто эти красотки?

— Моя девушка и моя сестра.

Дилан усмехнулся.

— Вся полиция на ушах, Шен. Вас ищут.

— Но ты ведь не сдашь?

— Я — нет. Мои парни тоже, а вот остальные — кому не плевать, могу нагадить.

— Дилан, ты знаешь, где Тайлер?

Мы с Хейли в этот момент мирно сидели за стойкой и молчали. Хейли — потому что испугалась, я — чтобы не ляпнуть лишнего.

Дилан подмигнул нам и, облокотившись на стойку, склонился к Шену.

— Здесь бар, а не справочник.

Шен молча достал из-за пазухи пару купюр и положил на стол.

— Можешь не предлагать мне свое пойло. Тем более, оно у тебя паршивое.

Дилан сурово смотрел на него пару мгновений, затем рассмеялся и, кажется, весь зал вздохнул с облегчением.

— Слово клиента — закон, — он убрал купюры со стола. — Зачем тебе Тайлер? Он собирается валить.

— У меня к нему дело, — ответил Шен.

— Тайлер закончил свои дела в городе.

— Значит, еще не закончил.

— Слушай, Шен, дружище, вашим "Сиянием" я сыт уже по горло, — Дилан сделал красноречивый жест. — Если ты снова хочешь втянуть меня в какое-то дерьмо...

— Просто скажи мне, где он, — настаивал Шен.

Дилан все никак не решился открыть рот и сказать то, что от него ждали.

— Ты уверен, что знаешь, где Тайлер? — не выдержала я.

Дилан удивленно вскинул густые брови.

— Или мы зря тратим время?

— Летиция Кастелли, — медленно проговорил он. — Я бы не хотел, чтобы твой женишок приперся сюда со своим отрядом. Мне легче выкинуть вас, чем потом решать проблемы.

— Нам очень нужен Тайлер, — вступился Шен.

— Это вопрос жизни и смерти, — добавила я.

Дилан снова расхохотался.

— Мне нравится твоя сестра, дружище. От кого-кого, а от нее бедняге Тайлеру не скрыться. Слушай сюда, детка, — он говорил в мой адрес. — Твой приятель уходит завтра вечером, а сейчас, чтобы найти его, ты обойдешь этот гадюшник по кругу. Поняла?

— Поняла, — сдержанно улыбнулась я. — Спасибо.

— И лучше тебе уйти как можно скорее, детка. Пока ребята не решили вызвать полицию. Это трущобы, детка, тебе здесь не место.

Я не стала ничего отвечать, спрыгнула с высокого стула и вышла. Хейли пошла следом, а Шеннард перекинулся с Диланом еще парой слов, пожал руку и только потом пошел за нами.

— Все в порядке? — спросила я.

— Люди недовольны, что ты здесь, — кратко ответил Шен.

— Что? — я даже остановилась.

— Официальные обвинения в наш адрес звучат очень четко, Лети. Мы — пособники группировки, а ты еще и подружка одного из лидеров.

— И что из этого их больше взбесило?

— То, что теперь семейка Томмард может закусить удила и изрядно насолить жителям трущоб. Снести их, например.

— Райвен не такой идиот, чтобы согласиться, — помотала головой я.

— Да, он не идиот. Но он сейчас лезет на стену от злости — ты его предала, Лети, а Райвен не тот, кто глотает обиды. Идем, нет времени.

Хейли обняла меня за плечи и сочувственно улыбнулась.

Я же думала о Райвене. То, что он найдет меня рано или поздно — факт. Как и то, что решит отомстить. Шен прав, Райвен не спустит мне такой жестокой и позорной обиды. Я согласна с тем, что виновата, очень виновата перед ним, но выбора не было.

Допустим, я могла бы обратиться к нему, но разве это поможет? Он не отвечал на звонки, не объявлялся. А увидев фотографии, скорее всего, без сомнения поверил и в мою измену, и во все остальное. Райвен — человек, привыкший доверять фактам. Объяснение, даже самое искреннее, почему я так искала встреч с Тайлером, вряд ли заставит его поменять мнение.

Нет, Лети, ты все сделала правильно. Правильно, что послушала Эриха. Кому, как не ему знать толк в таких делах.

Хозяин бара Дилан ничуть не соврал. Пробравшись по слегка рассеянной от тусклого фонаря темноте переулка и то и дело спотыкаясь о разбросанный кругом мусор, мы оказались по другую сторону здания.

Здесь Шен сделал нам с Хейли знак не шуметь и первым подошел к стене, заставленной пронившими досками, ржавыми листами железа и зловонными мешками с мусором.

Схватит один из листов, он отодвинул его в сторону и нашим глазам. почти привыкшим к темноте, открылась низкая дверь, годная разве что для хоббита.

Шеннард принялся тихонько выстукивать по ней какой-то сигнал.

— Это условный знак, — шепнула Хейли. — Его знают только парни из "Сияния".

— А еще Шен и ты, — улыбнулась я.

— Я знаю потому, что знает Шен, — немного смутилась Хейли. Ей это невероятно шло. Впервые встречаю человека, который так красиво и мило смущается. Обычно люди краснеют как помидоры и начинают сбивчиво говорить.

Дверь открылась не сразу. Наверное, "Сияние" не слишком-то радовалось гостям.

Наконец на пороге появился невысокий, одетый в черное, парень.

— Шен, откуда ты здесь? — затем посмотрел на нас и добавил: — Входите.

Пригнувшись, мы вошли в тесный, душный и темный коридор. Парень, открывший дверь, с помощью Шена вернули все на круги своя, и вход в тайное убежище снова был скрыт от глаз.

Мне стало не по себе от того взгляда, который незнакомец бросил на меня. Не то чтобы я смутилась, просто было в его глазах что-то колючее и будто прожигающее насквозь. Парень явно не простой.

123 ... 2930313233 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх