Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Выбор девы войны" (Бог войны 4)


Опубликован:
11.12.2022 — 29.12.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Боги Тьмы приказывают черным волшебникам столкнуть королевство Сотойи в пучину гражданской войны. Нашедшая ранее у вольных дев войны убежище от интриг политических противников дочь одного из четырех баронов королевства выходит, нарушая все мыслимые традиции, замуж за Базела Бахнаксона, одного из градани, давних врагов сотойи. Король поддерживает планы ее отца по расширению торговли путем строительства водной магистрали через земли королевства и его соседей, что не устраивает сопротивляющихся переменам традиционалистов. Девы войны срывают покушение предателя-аристократа на жизнь короля, а объединенные вооруженные силы градани и сотойи наносят поражение поддерживаемым волшебством вурдалакам и открывают путь торговле по водному пути.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Кровавый Меч открыл рот, но прежде чем он смог сказать что-либо еще, незнакомец догнал их. Базел мгновение смотрел на него сверху вниз, затем вежливо спешился. Он все еще был на фут и более выше подошедшего, но, по крайней мере, парню не пришлось бы вытягивать шею, глядя на него снизу вверх.

— И чем я могу вам помочь? — спросил он.

— Прошу прощения, милорд. — Другой мужчина отвесил ему небольшой, но вежливый поклон. — Я надеялся застать вас до того, как вы покинете особняк сэра Джерхаса, но меня задержали по дороге, поэтому я срезал путь по боковым улочкам, чтобы наверстать упущенное время. Меня зовут Брейас, Брейас Дэггерэкс, и у меня есть для вас сообщение от госпожи Заранты.

— Ах! Так, я думаю, вы кузен барона Халтана?

— Имею такую честь, — признал Дэггерэкс с еще одним полупоклоном. Если он и был удивлен опознанием Базела, то никак этого не показал. — И я был одним из наставников госпожи Заранты в академии магов Святилища Топора. Мы поддерживаем связь на протяжении многих лет и она всегда очень тепло отзывалась о вас.

— Да, она бы так и сделала. — Базел с улыбкой покачал головой. — Она всегда была из тех, кто думает о других лучше, независимо от того, заслуживают они этого или нет, не так ли?

— На самом деле, я всегда находил ее довольно упрямой и осторожной в том, кому она предпочитает доверять, милорд, — сухо сказал Дэггерэкс.

— О, нет, мастер Брейас! — весело сказал Брандарк, спрыгивая с седла и вмешиваясь в разговор. — Вы, должно быть, думаете о ком-то другом. Да ведь госпожа Заранта даже мне доверяет!

— И я уверен, что вы никогда не давали ей повода сделать что-либо подобное. — Дэггерэкс покачал головой. — Не шокировали.

— Я бы не стал заходить так далеко, — сказал Базел, глядя сверху вниз на Брандарка, — но я скажу, что иногда мужчине нужно напоминать себе, почему он терпит некоторых людей.

Брандарк нагло ухмыльнулся ему, и Дэггерэкс усмехнулся. Но затем выражение его лица стало более серьезным, и он огляделся. Он догнал их в нескольких кварталах от дома первого советника, на широкой улице, перед которой было много магазинов, закусочных, уличных киосков и таверн.

— Я искренне сожалею, что не догнал вас раньше, милорд, — сказал он.

— Ну, учитывая, что официально никто не должен был знать, как я вообще здесь оказался, я думаю, что вы не так уж плохо справились со всем этим. Тем не менее, — Базел в свою очередь огляделся, — допускаю, что это не самое уединенное место во всем мире.

— В двух кварталах впереди по этой улице есть парк, — сказал Дэггерэкс. — В начале дня обычно довольно многолюдный, это один из самых больших парков города, и там есть место, чтобы покататься на лошади или даже прокатиться в экипаже, если вы действительно модник. Впрочем, большинство городских денди уже должны были уйти на целый день.

<Если бы он действительно был искусно замаскированным убийцей, это был бы замечательный способ увести нас в тихий уголок>, — заметил Уолшарно в глубине мозга Базела. Базел посмотрел на него с чем-то очень похожим на сердитый взгляд, и скакун вскинул голову. <Я просто говорю, что это возможно>, — сказал он, очень сносно имитируя голос Брандарка. <Я никогда не говорил, что это вероятно.>

— Парк звучит просто замечательно, мастер Брейас, — сказал Базел. — Еще два квартала, вы говорите?


* * *

Базел мог понять, почему парк, в который их привел Дэггерэкс, мог быть популярным. Он был довольно старым, окруженным серыми каменными стенами, покрытыми пятнами лишайника, с дорожками из тщательно расчищенного гравия, проложенными под древними деревьями, только начинающими распускать листву. Широкие дорожки, больше похожие на променады, чем на дороги, вились по мягко накатывающемуся пространству парка, а большой фонтан в его центре плескался вокруг неизбежной конной статуи. Садовники были на работе, когда они втроем с Уолшарно прошли через открытые ворота в каменной стене. Они подняли головы, и их глаза расширились, когда они увидели градани. Большинство из них тоже автоматически напряглись, но Базел и Брандарк привыкли к такой реакции, и Конокрад заметил, что по крайней мере некоторые из них расслабились, когда увидели меч и булаву на его плаще, добавили к ним Уолшарно и поняли, кем он должен был быть.

Не то, кисло отметил он, чтобы большинство из них очень заметно расслабились.

Дэггерэкс повел их удобной неторопливой прогулкой по одному из главных променадов, а Уолшарно шел рядом с Базелом.

— Большая часть послания Заранты на самом деле не такая уж конфиденциальная, милорд, — сказал маг. — Личная, но не то, что нужно держать в секрете от тех, кто, возможно, не принимает близко к сердцу ваши интересы, скажем так.

Базел вежливо навострил уши, а Дэггерэкс немного кисло усмехнулся.

— Как маг, особенно маг короны, я официально нейтрален в ссоре барона Теллиана с бароном Кассаном и бароном Йерагором, милорд. И, конечно же, как Дэггерэкс и верный сторонник интересов Норт-Райдинга. Если уж на то пошло, если быть до конца честным, я думаю, что мой двоюродный брат, возможно, проявляет большую часть мудрости, чтобы держаться подальше от всего этого воздушного боя. Однако, если бы мне пришлось выбирать чью-то сторону, я думаю, что, вероятно, отдал бы предпочтение Теллиану, исходя из теории, что о человеке можно больше сказать по его врагам, чем по компании, которую он держит. Я думаю, что качества врагов Теллиана хорошо говорят о нем. Но каким бы нейтральным я ни был в том, что касается внутренней политики королевства, Заранта — мой друг, а вы — ее побратим, что касается клана Джашан и клана Хурака.

— Это после того, как вы были более чем достаточно хороши для меня, мастер Брейас, — сказал Базел.

— Я рад это слышать. И хотя мы честны друг с другом, полагаю, я должен признать, что, вероятно, даже к лучшему, что я все-таки не застал вас у сэра Джерхаса. — Маг поморщился. — Очень сомневаюсь, что кто-либо из врагов барона Теллиана хоть на мгновение поверит, что я всего лишь передаю сообщение друга, как это мог бы сделать любой другой маг. Последнее, что нужно моему кузену, — это чтобы мои действия свидетельствовали о том, что он все-таки выбрал чью-то сторону.

Дэггерэкс приподнял бровь, и Базел кивнул.

— Согласен с этим.

— Ну, — сказал Дэггерэкс более оживленно, — по поводу этого сообщения. Во-первых, она попросила меня сказать вам, что у Тотаса все хорошо и что он вот-вот станет отцом во второй раз. По словам целителя, на этот раз это будет девочка.

— Будет ли это так? — Базел широко ухмыльнулся. — Я бы отдал хорошие деньги, чтобы увидеть, как он сидит с младенцем на коленях! Особенно с девочкой. Она соберет его сердце в один маленький грязный кулачок еще до того, как научится ходить!

— Ха! — Брандарк покачал головой. — Почему ты думаешь, что она будет ждать так долго? Он будет у нее под каблуком еще до того, как она родится!

— Вероятно, ты прав в этом, — согласился Базел, все еще улыбаясь, и снова посмотрел на Дэггерэкса. — Я буду благодарен, если вы будете настолько добры, что расскажете Заранте, как мы с Брандарком желаем Тотасу и Таренке всего наилучшего. Да, и я подумаю о подходящем подарке на рождение.

— Ты? — Брандарк громко рассмеялся. — Ты имеешь в виду свою сестру Марглит. Или, может быть, даже свою мать!

Базел проигнорировал его, и губы Дэггерэкса дрогнули, когда он решительно сделал то же самое.

— Кроме того, — продолжил маг, — Заранта просит передать вам, что ее академия теперь достаточно хорошо зарекомендовала себя, и Тотас уверен, что она может обеспечить свою безопасность за счет собственных ресурсов. Она просила меня передать вам, что она никогда не сможет в достаточной степени отблагодарить вас или Орден Томанака за то, что вы защищали их, пока это не стало правдой, и что она сообщила сэру Йорхусу о том же самом. Однако у меня сложилось впечатление, что сэр Йорхус... он командир отряда Ордена в академии, не так ли? — Базел кивнул, а Дэггерэкс пожал плечами. — Как я уже сказал, у меня сложилось впечатление, что сэр Йорхус несколько менее уверен, что они смогут обойтись без его присутствия.

— Наверное, вы правы, — сказал Брандарк. — С другой стороны, сэр Йорхус, вероятно, чувствовал бы то же самое, если бы вся армия копейщиков расположилась лагерем вокруг академии!

— Да, в этом ты прав, — согласился Базел с кривой улыбкой. — Тотас сделал с ним удивительно много хорошего, но он все еще сэр Йорхус, и этим все сказано. Он взглянул на Дэггерэкса. — Сэр Йорхус — хороший человек, мастер Брейас, но он... какой-то особенный. Человек энтузиазма, как вы могли бы сказать.

— Вы имеете в виду человека, который не выведет свой отряд из Джашана без прямого приказа сэра Терриана, подписанного всеми тремя старшими офицерами комендатуры! — фыркнул Брандарк.

— Теперь он не так плох, как все это было в наши дни, — сдержанно ответил Базел. — Я просто отправлю ему свое собственное письмо и посмотрю, как дальше пойдут дела.

— Верно, — вмешался Брандарк. — Но тебе лучше пойти дальше и отправить письмо Терриану в Святилище Топора, пока ты занимаешься этим. По крайней мере, так ты сможешь сэкономить немного времени.

— Я попрошу вас не обращать на него внимания, мастер Брейас, — сказал Базел. — Он мало что может с этим поделать, родившись Кровавым Мечом и все такое. Вы говорили об остальной части послания Заранты?

— Ну, вот тут мы начинаем разбираться с тем, что вы, вероятно, не хотели бы делать достоянием общественности.

Дэггерэкс небрежно огляделся. Никто из садовников не был достаточно близко, чтобы подслушать все, что могло быть сказано, и маг жестом велел им остановиться у каменной скамьи под одним из деревьев.

— Она хотела, чтобы я сказал вам, — продолжил он, как только сел на скамью, — что Пурпурные лорды выяснили, что на уме у вашего отца и барона Теллиана.

Он сделал паузу, приподняв одну бровь, и Базел дернул ушами.

— Да, у нас есть другие сообщения, в которых говорится то же самое, — признал он. — Не то чтобы у нас имеется какое-то четкое представление о том, к чему они могут склониться в своей реакции на это.

— Думаю, что теперь у вас может быть минимум одно, милорд. — Тон Дэггерэкса был намного мрачнее, чем раньше. — И, по правде говоря, тот факт, что Пурпурные лорды входят в число врагов Теллиана, является одной из вещей, которая наиболее громко говорит в его пользу, насколько я понимаю. Я провел три месяца в Борталике сразу после того, как закончил свое обучение. Казалось, прошло три года, и не только потому, что Пурпурные лорды так самонадеянны. Я уверен, Заранта рассказала вам о своих подозрениях в отношении Пурпурных лордов?

Он вопросительно посмотрел на Базела, и градани кивнул.

— Я предположил, что она должна была, учитывая, что вы и Брандарк — единственная причина, по которой ей удалось вернуться домой живой, несмотря на Пурпурных лордов.

— Что касается этого, Венсит на самом деле имел к этому более чем малое отношение, — мягко сказал Базел. — И у нас никогда не было никаких фактических доказательств того, что за этим стояли сами Пурпурные лорды.

— Доверьтесь мне, милорд, — сказал Дэггерэкс еще более мрачно. — Предвидение — тоже один из моих второстепенных талантов. На самом деле, в этом отношении мой талант, по крайней мере, немного сильнее, чем у Заранты. Я знаю, как это работает, поэтому я был бы склонен доверять ее предвидению относительно Пурпурных лордов и таинственной смерти каждого мага-копейщика при всевозможных обстоятельствах до того, как она появилась. Но один из моих других талантов — это то, что мы называем чтением ауры.

— Считывание ауры? — повторил Брандарк, напряженно навострив уши. — Живых существ или предметов?

— Вижу, вы провели кое-какие исследования, лорд Брандарк, — сказал Дэггерэкс. — Но ответ на ваш вопрос — ни то, ни другое. О, у меня есть некоторая чувствительность к ауре людей, в том числе четвероногих, милорд Скакун, — добавил он, вежливо кивнув Уолшарно. — Но в основном я читаю ауры мест. Я тот, кого мы в академиях называем "нюхачом". Это талант, который часто бывает полезен, например, тем, кто расследует преступление, потому что мощный нюхач действительно может читать мотивы и эмоции людей, которые проходили через данное место. Это не безошибочно, и наши показания всегда подвергаются определенной интерпретации. Если уж на то пошло, если в этом месте было много движения, наложение такого количества аур может вообще лишить нас возможности быть очень конкретными, поэтому это не то, что мы можем представить в суде перед судьей или присяжными, но это часто помогает направить внимание следователя к вероятным мотивам и подозреваемым.

— Могу понять, где подобное было бы неудобно для того, кто оказался среди Пурпурных лордов, — пророкотал Базел.

— О, это было так, но, возможно, не по тем причинам, о которых вы думаете. Видите ли, как и мое предвидение, для меня это второстепенный талант, не слишком утонченный. Но это не эмоции и мотивы, которые я чувствую, когда читаю ауру места, милорд; это колдовство. Я нюхач по волшебникам, а в Борталике сильно пахнет волшебством.

Лицо Базела напряглось, а уши прижались. Он и Брандарк мгновение смотрели друг на друга, затем снова на Дэггерэкса.

— Вы уверены в этом? — спросил Конокрад.

— Что в Борталике есть волшебство? О, да, милорд! Не то чтобы я мог заставить кого-нибудь из городских чиновников поверить мне на слово. В конце концов, магов Пурпурных лордов не существует, не так ли? И в то время тоже не было магов-копейщиков. Так что я едва ли мог ожидать, что они поверят на слово заезжему сотойи, не так ли? Но это еще одна причина, по которой я уверен, что Заранта права насчет того, кто помогал магам-копейщикам умирать до того, как они обретали свои способности.

— Вы убеждены, что она права, что эти смерти были естественными? Они не просто не смогли пережить свой "кризис магов"?

— Лорд Брандарк, серьезность кризиса магов прямо пропорциональна силе талантов мага. Чем сильнее талант, чем большим количеством из них может обладать маг, тем серьезнее кризис. Но правда в том, что большинство магов обладают только одним или двумя талантами, и многие из них далеки от подлинной силы. На самом деле, существует гораздо больше "магов", чем большинство людей когда-либо подозревают, большинство из них обладают талантами, слишком слабыми, чтобы эффективно тренироваться, и многие из них даже не осознают, что они вообще талантливы. Для кого-то вроде этого "магический кризис" может показаться не хуже, чем особенно затяжной случай гриппа, с лихорадочными снами, которых вы могли бы ожидать при высокой температуре. — Дэггерэкс покачал головой. — Нет, милорд. Заранта была абсолютно права насчет этого. Должна была быть по крайней мере горстка магов, которые пережили свои кризисы самостоятельно, но чьи таланты все еще были достаточно сильны, чтобы быть признанными постфактум. Единственное объяснение, почему их никогда не было, заключается в том, что кто-то позаботился о том, чтобы они не выжили. И кто был бы в этом более заинтересован, чем кто-то, увлекающийся волшебством?

123 ... 2930313233 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх