Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эквилибрист. Путь Долга


Опубликован:
27.06.2014 — 27.06.2014
Читателей:
6
Аннотация:
Надоело мне обсуждать то, чего нет, так что сами напросились. "Путь Долга" каким он мог бы быть. Но не будет. Книга будет переделываться, так что рассматривайте ее как промежуточную рабочую версию.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тин, ты давай на угловую башню, — повернулся я к подошедшей жене, — только огонь, в рукопашную без команды не лезь. Постарайся напугать, остановить лошадей.

— Рэйчел, ты вместе с резервом. Прикроешь лучников Темьена от магии. Если что — отступайте в донжон.

Девушка судорожно кивнула. Волнуется перед боем.

— Все, я пошла, — Тин чмокнула меня в щеку и направилась к башне.

— Какие ножки! — кто-то из солдат восхищенно присвистнул.

Тиана ударила с разворота, не целясь. Я чуть было не опоздал, в последний момент успев рассеять "дыхание дракона".

— Тин, враг в другой стороне!

— Этот... это животное... — демонесса задыхалась от ярости.

— Марш на башню! — рявкнул я. Только драки мне тут и не хватало.

— Вам, идиотам, жить надоело? — недовольно поинтересовался я у замерших бойцов, — так подойдите ко мне, я убью вас быстро и не так больно.

Поднимаюсь на срединную башню. Рядом оказываются Васкар, Карстен и... кастелян.

— Карл, ты что здесь делаешь?

— Обороняю замок, ваша светлость. Я неплохо владею шпагой.

— Вернись в донжон. Это приказ. Мне нужен живой кастелян, а не мертвый герой.

Старик недовольно хмурится, но удаляется без возражений. Всадники все ближе. Рыцарь в тяжелом доспехе и шикарном плаще, скорее всего, сам граф. Еще двое рядом, наверное, сыновья. По крайней мере, плащи на них фамильные. Ага, и у знаменосца тоже. Это, видимо, младший; знамя он удерживает еще с трудом.

— Самого Лионтера и его сыновей постарайтесь не убивать, — обращаюсь я к командирам, — канстерманы в первую очередь выбивают тяжелых рыцарей. Нужно создать затор, не дать им разогнаться.

По мысленной связи дублирую команду для Тин и тех, кто находится на ее башне.

— Треть бойцов даже без кольчуг, — обращает мое внимание Карстен, — наверное, просто ополчение на лошадей посадили для скорости.

Перегнувшись через парапет, полусотник командует:

— Темьен, на рыцарей стрелы не тратьте. Там ополчение сзади, попробуйте их проредить. Ну а дальше уже как пойдет.

Рыцари двигались неспешно, рассеянным строем. Человек десять оруженосцев остались возле тай-Лионтеров, тех же, кто двигался к замку, было что-то около сотни. Атаку я пропустил, успев лишь в последний момент ослабить заклинание. Резкая вспышка амулета и башня содрогается, а в стене появляется пролом метра четыре в ширину. За спиной испуганное ржание лошадей и крики, видимо, кого-то задели мелкие осколки. Увы, образовавшийся завал хороший конь преодолеет играючи. Моя вина — увлекся высматриванием магов, упустив амулеты. Да и не разглядеть их в этой толпе.

С криками ликования враги пришпорили лошадей.

"Твой ход, моя радость"

Жестом я остановил арбалетчиков Франца.

"Сиэ, тан!"

И стена пламени скрыла первые ряды атакующих. Говорят, обученный боевой конь способен и в огонь прыгнуть, вот и посмотрим. Крики боли и ржание лошадей слышны даже отсюда, но кто-то сумел прорваться вперед.

— Канстеры зарядить, — послышалась спокойная команда Франца, — стрельба по готовности.

Я же в этот момент выцеливал парня с амулетом. Есть! Вторую на всякий случай туда же. Рывок, стрела, вторая — готов. Где-то там слабенький маг, что сейчас пытается совладать с огнем. Глазами я его не вижу, но ауру чувствую достаточно четко. Еще две стрелы уходят в полет. Снова перезарядить и окинуть взглядом поле боя. Человек пять уже лежат. Прорвавшийся сквозь пламя отряд человек в десять набирает разгон, постепенно сбиваясь в атакующий клин. Лучники тоже кого-то достали в задних рядах.

"Тин, переноси огонь дальше. Эти мои"

Да, и лошади и люди второго эшелона защищены хуже, так что огонь позволит увеличить разрыв между атакующим клином и поддержкой. А теперь пора заняться рыцарями. Канстерманы с нашей башни бьют нечасто, выцеливая наименее защищенные места. Увы, нападающие повернуты к нам щитами. Вышибаю двух коней, идущих первыми. Бесчестный поступок по местным меркам, но мне плевать. Зато какая милая получилась куча-мала!

Нападающие, правда, тоже не новички — строй разделился, обходя препятствие, но при этом потеряли скорость, что и требовалось. Телепортируюсь на обломки стены и призываю силу. Мощнейший ментальный удар — не время заботиться о противнике, и следом "слова страха" в самом жестком и агрессивном варианте. Кажется, получилось — лошади бьются в истерике, топча выпавших из седла, кто-то вообще уже не способен к сопротивлению. Большая часть пытается сладить с обезумевшими животными, становясь жертвами коротких стрел с тяжелыми наконечниками. Увы, по четыре стрелы уже выпустил каждый, и скорость стрельбы снизилась, а значит, нужно держать противника, не давать ему опомниться. Я полностью ушел в боевую форму разрушителя. Крылья за спиной раскинулись от края пролома до края. Двигаюсь, как автомат, заряжая арбалет и выпуская стрелу за стрелой. На таком расстоянии нет смысла даже заколдовывать стрелы — двергские канстеры страшное оружие. Выцеливаю тех, кто хоть как-то сумел совладать с ситуацией. Давка перед проломом растет, в ней тонут все новые и новые бойцы. Пожалуй, хватит. Прекращаю действие заклинания и пытаюсь успокоиться.

— Уф, я уж думал, вы меня не услышите, — выдыхает Годвер, когда я вновь появляюсь на башне, — сейчас есть смысл впустить их во двор. Тогда ребята Карстена смогут подключиться к битве.

— Хм, логично. А я, пожалуй, пойду, навещу его графскую светлость. За мной не лезть, даже если вам покажется, что меня давно убили.

"Счастье мое, составишь компанию? Как у тебя с энергией?".

"Великолепно, мой тан. Всегда рада помочь".

"Тогда прыгай телепортом, не отвлекайся на бойцов".

Сам тоже ухожу на поля пепла, появившись уже перед самым отрядом охраны. Кони тут же начинают беситься. Тиана танцует в воздухе, перепрыгивая по спинам лошадей. По одному удару на воина, огненный меч оставляет в воздухе замысловатый, смертоносный росчерк. Кто-то из сыновей графа бросает лошадь вперед, опуская копье. Две арбалетные стрелы заставляют животное кувыркнуться через голову. Лязг доспехов просто жуткий, но парень еще жив. Тут же оказываюсь рядом, наступив на правую руку и уперев в горло юного рыцаря сплетенный из силы клинок. После чего поднимаю глаза на графа:

— Бросьте оружие и прикажите своим людям сделать то же самое. Или ваш сын умрет.

Оставшиеся в живых охранники замерли. Тиана тоже спрыгнула на землю. Какое-то время Лионтер колебался, а потом вложил клинок в ножны:

— Опустить оружие. Труби отступление, Майнц.


* * *


* * *

**

— Годвер, доложи о потерях, — рассматриваю суетящихся людей и хмурых пленников.

— Убитых пятеро. Пытались открыть ворота врагу. Семеро ранены, двое из них тяжело — посекло камнями после удара.

— Пленники?

— Семнадцать человек плюс граф с сыновьями.

— Пленных обыскать и раздеть. Выдайте им какие-нибудь штаны из старых запасов, но из своего на них не должно остаться ни нитки. Все трофеи в одну кучу, потом посмотрю. Кто хоть медяк себе прикарманит — отрублю руку. Карстен, убедись, что твои люди это поняли. Графа и сыновей в камеры. Остальные пусть копают могилы.

— Простите, ваша светлость, графа тоже обыскивать?

— Я же сказал: всех. Обыскать и раздеть. Будет сопротивляться — дать по башке и заковать. Только не убейте случайно.

— Но как же так можно? Это ведь благородный, пленник...

— Карстен, ты приказ слышал? — нахмурился я, — Выполнять!

Во дворе суетились женщины, слышался плач, стоны и крики раненых. От запаха крови голова шла кругом.

— Тише, мой мальчик, тише. Все будет хорошо, терпи, — Сафира ворковала, пытаясь успокоить молодого парня, что скреб землю обломанными ногтями.

Да, не повезло бойцу — левая нога раздроблена ниже колена. Жгут уже наложили, но собрать все кости заново... я бы не взялся.

— Мэтр, помогите ему, умоляю! — Сафира заметила меня.

— Чем? Я же не лекарь. Разве что отрезать могу, так и то лучше к Тиане обратиться — она еще и прижжет. За Марфой послали?

Женщина кивнула, продолжая удерживать голову парня у себя на коленях. Впрочем, кое-что я сделать могу. Наклоняюсь к раненому, руки — на виски, поймать взгляд, нырнуть. "Пелена боли", для лечения не слишком полезна, но из элементарного сострадания поставить ее стоит. Сниму потом, когда все операции будут закончены. Можно еще и усыпить попробовать.

— Боли он теперь не чувствует, — поясняю я испуганной женщине, — пусть поспит немного. Это все, что я могу для него сделать. Позже найдешь меня, сниму заклинание. Организм, не чувствующий боли, не может восстанавливаться.

— Мэтр, там еще один, — Женщина встает, аккуратно подложив под голову раненого свернутую куртку.

Увы, этот уже не жилец. Еще двое ранены совсем легко, так что я и не пытался применить магию. В результате печать исцеления досталась только одному бойцу. Завтра он будет проклинать меня за это, но хотя бы доживет до завтра.

Остаток дня прошел в хлопотах. Осмотреть и рассортировать трофеи, посчитать трофейных лошадей, да еще понять, куда бы их пристроить, потому что конюшен не осталось ни одной. Срочно бежать обратно в замок, потому как Кошмар, пользуясь общей неразберихой, сцепился-таки с Черным Ураганом. Перевязывать потом бьющего копытом победителя, а также тех, кто пытался разнять драку. Снова брать под жесткий контроль нервничающих лошадей. Выслушивать потоки брани от графа тай-Лионтера, не желающего общаться по-человечески. Решать вопросы с размещением пленников, которых оказалось больше, чем камер.

Послав лесом Тиану, которая пришла жаловаться на служанку, а также Йохана, прибежавшего жаловаться на Тиану, заперся в кабинете с бутылочкой вина. Сначала выпить, успокоиться, а потом заняться подсчетом прибылей и убытков. Увы, отдохнуть мне не дали. В кабинет вломились (ладно, вошли, вежливо постучав, но как же не вовремя!) Васкар, Карстен и все его десятники.

— Мэтр, мы к вам с просьбой. Помилуйте Шенка! Ну, нельзя же из-за такой мелочи человека калечить! Он же сражался за вас сегодня! Как дракон дрался! Ворота оборонял от этих собак!

Васкар мрачно кивнул, поддерживая полусотника.

— А вы-то чего киваете, Годвер? — поинтересовался я, — ваш идиот сейчас не вместе с Шенком только потому, что моим подданным не является. Так что вы уж как-нибудь сами объясните ему, что воровать у нанимателя нехорошо. Еще одна такая выходка и я разорву контракт. Вы меня поняли, капитан?

— Понял. И все равно не дело это, за мелочь так жестоко карать.

— А это вопрос принципа. Приказ все слышали? Все. Тогда какие ко мне вопросы?

— Впрочем, я готов его помиловать на первый раз, — жестом останавливаю пытающегося что-то сказать Карстена, — но в этом случае, ваши люди останутся без призовых. Решайте. К вашим людям, Годвер, это не относится. Вознаграждение будет выдано в соответствии с договором. Но мое предупреждение вы слышали. Господа, я даю вам время подумать до завтрашнего утра, а сейчас все свободны.

— Карстен, погоди минуту, — останавливаю полусотника, — что там с парнем, у которого нога повреждена?

— Отрезали, — хмуро бросил боец.

— У него есть родственники или кто-то, кто сможет позаботиться?

— Нет, насколько я знаю. По крайней мере, в Ривертэйне точно.

— Посоветуйся с Карлом, Йоханом, подберите ему должность, чтобы он мог служить даже с протезом.

— Зачем нам калека? — искренне удивился Карс.

— Парень пострадал в бою, — терпеливо разъясняю очевидные для меня, но не для местных вещи, — негоже выкидывать его на улицу просто так. Были бы родственники, назначил бы пенсию. А так пусть лучше чувствует себя при деле.

— Да, мой сеньор, — Карстен поклонился.

Наконец-то можно хоть немного расслабиться.

Глава 8

— Господи-и-ин барон! Поднимайтесь! — звонкий мальчишеский голос, отражаясь от стен колодца, заполнил его целиком.

В мутном пятне света наверху показалась лохматая голова. Да, глубоко мы уже закопались. Еще уровней семь и можно будет пробиваться в сторону реки, если вода сама через грунт не просочится. Интересно, что от меня нужно? Неужели звон колокола мне не почудился? Сосредоточится, и создать плоскость пустоты, отсекая нарезанный на кубики пласт. Блоки достанут и без меня. Теперь схватиться за веревку, ногу в петлю и несильно дернуть. Лампу можно не забирать — рабочим пригодится.

— Господин барон, Ангус с башни просил передать — войска! — Николас начал тараторить, едва моя голова появилась над краем колодца, — Много! Ангус говорит: "Алые драконы"! Что делать-то? Тревогу трубить или обождать?

— Для начала успокоиться, — хмыкнул я, не удержавшись, — и переодеться. Тиана где?

— Госпожа в тронном зале, и мастер Годвер и Карстен, и все.

— Вот и хорошо. Предупреди, что я сейчас буду.

Парень, похоже, ждет битвы, оттого и возбужден сверх меры. В его возрасте это кажется отличным приключением. Ничего, это он с непривычки. В замке парень совсем недавно. Встреча с подданными прошла вполне себе неплохо. Со смотрителем рудника достаточно быстро решили все вопросы касательно охраны, содержания рабов и прочего. Крестьяне несколько удивили. Я специально указал, что на встречу должны приехать по трое наиболее уважаемых и авторитетных человека от каждой деревни. Планировалось, что именно из них и будет выбран староста. Я не случайно пошел против традиций и устроил эти игры в демократию. Во-первых, ситуация, когда староста отдельно, а деревня отдельно, включая подлости, гадости и боевые действия, меня не устраивала. Во-вторых, у меня теперь железная отговорка против всех жалоб на руководство: "Сами старосту выбрали, сами и мучайтесь".

К моему удивлению, посты были утверждены за уже действующими старостами. Я так и не понял — то ли старосты были назначены прошлым бароном (а по факту — Карлом) очень удачно, то ли местные меня попросту не поняли. И боги с ними. Как и ожидалось, делегаты тут же начали плакать по поводу крайне бедственного положения (ага, особенно стоило посмотреть на ряху трактирщика), но услышав по два года свободы от оброка примолкли. Не до конца поверили, похоже. Но по поводу людей для восстановления замковой стены договориться удалось. Туда, кстати, все камни из колодца и идут. Вон, отсюда стук и крики слышно. Впрочем, вернемся к крестьянам. При всей бедности, жители Ундершлосса даже собрали телегу всякого добра и припасов в благодарность за защиту от Лионтера. Это моя обязанность, вообще-то, но заострять внимание на этой теме не стал. При разговоре о бандитах все попытались сделать большие глаза, но про разбойников, которые круглый год в лесу живут и к людям не выходят, пусть лучше детям своим рассказывают. Такая шайка в Келдонском лесу всего одна, да и то, у нее просто база во владениях тай-Лионтера. Все остальные — местные. Ладно, мое дело предупредить. Кого в лесу с оружием поймаю — повешу, все равно, браконьер это был или разбойник.

Кузнец из Горелой, кстати, тоже входил в число выборных. И дочку привез, как ни странно. Я уже потом выяснил, что их предупредили, зачем именно мне девочка. Причем даже не Карл, а один из воинов сопровождения. Им-то я ничего не запрещал. А тогда я просто наткнулся на кастеляна, отчитывающего высокого, худого, и очень лохматого подростка лет тринадцати-четырнадцати на вид.

123 ... 2930313233 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх