Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Никаких?
— Я не могу выделить ни одного, принадлежащего Файку, — объяснили Кефали. — Возможно, следы остались, но этим местом пользуются другие люди. Вдобавок ко всему, предполагаю, что в руки Файка попала бутылка средства АнтиГрязь, потому что я повсюду нахожу следы работы микроботов этого бренда.
— Которые активно убирают улики, — сказал Айзек, дополняя остальное. Он позволил двери душа закрыться.
— Вот именно. Нина, возможно, сможет рассказать нам больше.
— Или мы могли бы справиться с этим с помощью полиции Сатурна...
— Ш-ш-ш! — Сьюзен решительно положила руку ему на плечо. Она вытащила пистолет и направила его на один из боковых входов.
Айзек напряг слух и прислушался.
— В том-то и дело... пение?
Он услышал, как ему показалось, низкий, скрипучий мужской голос, поющий с оперным энтузиазмом, хотя и лишенный истинного таланта или, что более важно, чувства ритма или тембра. Шум стал более отчетливым, сопровождаемый щелчками медленных, неторопливых шагов. Из туннеля хлынул тусклый зеленоватый свет.
Сьюзен продолжала целиться из пистолета в сторону входа.
Айзек положил палец на ее дуло и осторожно опустил прицел. Она вопросительно подняла бровь, глядя на него.
— Не думаю, что нам это понадобится, — тихо сказал он.
Она нахмурилась в ответ, но не опустила оружие.
Голос становился все громче и отчетливее, и Айзек смог разобрать отрывки текста.
— ... на потолочном вентиляторе... опаздываю на работу...
— Кажется, я знаю эту песню, — прошептал он.
— Ты слушаешь такую музыку? — Сьюзен прошептала в ответ:
— Я услышал большую часть этого случайно. Это одно из любимых произведений Нины.
— Мои штаны висят на потолочном вентиляторе! — проревел новоприбывший, вваливаясь в помещение, расставив ноги в стороны, отчего произвел на Айзека впечатление толстой утки. Его внушительный живот обтягивало нечто, на первый взгляд похожее на бронежилет, но вместо динамичного камуфляжного рисунка на фоне ясного голубого неба мелькали обнаженные женщины, посылая зрителю воздушные поцелуи. Светящаяся трубка, прикрепленная ремешком к его плечу, отбрасывала бледно-зеленый свет. Зеленоватый свет придавал его коже болезненную, покрытую пятнами бледность, а жирная борода свисала на шею спутанным колтуном.
В руках он держал пакет с консервными банками с напечатанными продуктами, и, казалось, не замечал яркого света робокопа. Айзек откашлялся так громко, как только мог.
— И теперь я опаздываю на работу! — крикнул мужчина с нулевым музыкальным талантом, голова запрокинута, залитые каплями пота со лба глаза закрыты, когда он зашаркал в сторону туалета. — Опаздываю на рабооооту!
Он споткнулся, когда его нога зацепилась за угол решетки. Он, шатаясь, сделал несколько шагов вперед, и несколько банок с едой выпали у него из рук. Несколько долгих секунд он в замешательстве смотрел на них, пока они лежали на полу. Затем, очевидно, решив, что это место ничем не хуже любого другого, он с громким стуком сбросил остальную часть своего груза.
— Извините, сэр, — сказал Айзек, подходя к мужчине.
— Угощайтесь, ребята. — Он прошаркал мимо Айзека. — Угощайтесь, если проголодались. Здесь всего вдоволь. — Его лицо сморщилось, но затем расплылось в зубастой улыбке, и он громко пукнул. Как ни странно, метеоризм оказался более музыкальным, чем его пение. Он протиснулся через вращающуюся дверь туалета.
Айзек взмахнул рукой, разгоняя вновь загрязненный воздух. Он подождал в нескольких шагах от кабинки, пока мужчина закончит.
— Чему я только что стала свидетельницей? — тихо спросила Сьюзен в безопасном чате.
— Один из тех, кто не заслуживает Уважение, — объяснил Айзек. — Люди, которые отказываются участвовать в жизни современного общества, которые избегают самого необходимого минимума, а также элементарного жилья и средств к существованию, которые им предоставляются как нечто само собой разумеющееся. Беглецы от работы, мелкие преступники, наркоманы и прочие нежелательные личности.
— О да! — простонал мужчина на унитазе, после чего раздался шлепок.
— Предполагаю, что это наркоман.
— М-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м! О, да, черт возьми!
— С тобой все в порядке? — спросил Айзек нормальным голосом, не зная, что еще сказать.
— Да, чувак! Да!
— Просто проверяю, — он покачал головой и вздохнул.
— Спасибо, чувак! Иееерррррггхххх!
— Ты планируешь допросить его? — спросила Сьюзен.
— С кем еще здесь можно поговорить?
— Хочешь, приведу его сюда к тебе?
— Хнннггххх!
— Давай не будем его прерывать, — сухо ответил Айзек. — Похоже, это важно.
Несколько минут спустя мужчина толкнул дверь кабинки, на ходу подтягивая штаны.
— На ужин. — Он вразвалочку направился к своим разбросанным консервным банкам, но Сьюзен положила руку ему на грудь. Он заворчал и попытался протиснуться мимо, но не смог сдвинуть ее руку ни на миллиметр.
— Детектив Чо, подразделение Фемида СисПола. — Айзек приложил свой значок к вживленному оборудованию мужчины. — Мы хотели бы задать тебе несколько вопросов.
— Вы копы?
— Это то, что я только что сказал.
— Ненавижу копов.
— Как мило.
— Леди, почему вы так себя ведете? — Он попытался оттолкнуть руку Сьюзен, но снова не смог сдвинуть ее с места. — Я голоден.
— Как тебя зовут? — спросил Айзек.
— Трент.
— Какой Трент?
— А тебе-то какое дело? Я не сделал ничего плохого. Просто оставь меня в покое.
— Ответь на наши вопросы, и мы оставим тебя.
— Кем, черт возьми, ты себя возомнил, приходя сюда и предъявляя требования?
— Все, что нам нужно, — это информация.
— Как будто я вам что-то должен!
— Я бы на твоем месте был поосторожнее. — Айзек скрестил руки на груди. — У тебя отличная броня.
— Да, так и есть, — усмехнулся он. — Но это мое, так что отвали.
— У тебя есть разрешение на это?
— Пошел ты.
— Отсутствие разрешения означает, что я могу обоснованно предположить, что собственность украдена. — Айзек направил робокоп вперед. — Кефали, задержи его.
— Что?! — выпалил Трент, отступая назад. Робокоп метнулся вперед, его корпус из программируемой стали расширился, образовав серебристую букву "Х". Каждый угол ударялся о отдельный выступ, растекаясь, как жидкая ртуть, которая застывала, образуя манжеты на каждом выступе. Трент поскользнулся и упал навзничь, но робокоп замедлил его падение и уложил на спину. Он боролся с путами, но безуспешно.
— Проверь его на токсикоманию, — приказал Айзек.
Робокоп приложил новый, более тонкий псевдоподий к внутренней стороне локтя Трента, и он вздрогнул от крошечного укола.
— Его кровь пропитана медиботами Блисс, с небольшим количеством экстази и мелта.
Айзек издал звук "цок-цок", опустившись на колени у головы наркомана.
— Трент, у тебя есть два варианта. Либо я арестую тебя по подозрению в краже, бродяжничестве, незаконном проникновении на чужую территорию, вандализме, уклонении от работы, злоупотреблении психоактивными веществами и, возможно, еще в нескольких, если хорошенько подумать. Или ты можешь отказаться от такого отношения и ответить на очень простые, уверяю тебя, вопросы. После чего мы оставим тебя в покое. Итак, какой вариант тебе больше нравится?
— Второй! Второй!
— Так я и думал. — Айзек встал. — Кефали, поставь, пожалуйста, этого хорошего человека на ноги.
Робокоп поднял Трента и поставил его на землю вертикально, прежде чем расстегнуть путы. Он, пошатываясь, сделал полшага вперед, затем выпрямился, потирая внутреннюю сторону локтя.
— А теперь, — начал Айзек, — попробуем еще раз? Где ты взял броню?
— Мне ее подарил один парень. Довольно шикарно, не правда ли? Я сам выбрал камуфляжный узор.
— Кто тебе его подарил?
— Не знаю. Он не назвал мне своего имени. Правда, вонял ужасно. Я помогал опрыскивать его средством АнтиГрязь.
— Зачем он дал тебе броню?
— Он хотел выменять мою одежду. Я подумал, почему бы, черт возьми, и нет. Запах стал не таким уж и сильным после того, как я опрыскал его, и он выветрился. — Трент безразлично пожал плечами. — В конце концов. Я считаю, что это победа.
— Вы можете описать этого человека?
— Не знаю. Вроде как средний.
— Рост?
— Средний.
— Вес?
— Средний.
— Темные или светлые волосы?
— Вроде как... что-то среднее.
— У него было оружие?
— О, да! — глаза Трента заблестели. — У него было оружие!
— Какое именно?
— Большое оружие. Выглядело впечатляюще.
— Ты и его выменял?
— Нет, он оставил его себе. Мне было интересно, но я знал, что ответ будет отрицательным. Думал, что позже отдам его в "Бригаду задниц", но он взял его с собой даже в душ. Он ни за что бы с ним не расстался.
— Извините? — спросила Сьюзен, нахмурив брови. — Ты сказал "Бригада задниц"?
— Это сленг, — объяснил Айзек. — Он имеет в виду уранитских гангстеров.
— Отлично, чувак, — усмехнулся Трент. — Им не нравится это название, но оно им подходит. Они всегда стараются изо всех сил, ведут себя жестко. Как говорится, "Рожденный в заднице, веди себя как задница". Я ни капельки не скучаю по этим придуркам. Как долго, по-твоему, будет отключено электричество? Я бы не отказался от нескольких таких дней.
— Куда он пошел дальше? — спросил Айзек. — Человек, который продал тебе доспехи?
— Не знаю.
— Есть идеи?
— Не совсем. Когда я уходил, он был в душе, и когда я проходил мимо в следующий раз, его там уже не было. — Трент снова пожал плечами. — Может быть где угодно.
— Когда ты видел его в последний раз?
— Не уверен. Не похоже, что у нас здесь были обычные дни.
— Попробуй угадать.
— Может быть, вчера?
— Хм. — Айзек оглянулся на душевые, задаваясь вопросом, можно ли извлечь еще что-нибудь из этого разговора. — Хорошо. Можешь идти.
Трент поспешил к своим разбросанным банкам, собрал большинство из них и выбежал из комнаты Стриксов.
— Что теперь? — спросила Сьюзен.
— Нам нужно сообщить Хуплер, что у нас есть новое место для ее поисков. Кефали, можешь связаться с ней отсюда?
— Нет. Слишком много металла и недостаточно действующей инфоструктуры между нами и ней. Сначала нам нужно вернуться к машине.
— Хорошо. Показывай дорогу. Сомневаюсь, что мы еще что-то можем сделать здесь. Остальное зависит от полиции Сатурна.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Айзек проинформировал Хуплер вскоре после того, как они подключились к городской информационной системе.
— Вам еще что-нибудь нужно от нас? — спросил он, как только сообщил важные детали.
— Ничего не могу придумать, — ответила Хуплер. — Это будет большим подспорьем. Ресурсы, которыми я располагаю для поиска, увеличились в четыре раза с момента нашего последнего разговора, и теперь я могу направить их прямо на след Файка. Я ценю вашу помощь, но дальше мы сами разберемся.
— Хорошо. В таком случае, на сегодня мы заканчиваем. Свяжитесь со мной, как только что-нибудь найдете.
— Будет сделано, детектив.
После этого они сели в арендованную машину, и она отвезла их обратно в отель. Айзек направился прямиком в свой номер и разделся, как только дверь закрылась. Он подал знак своей униформе начать самоочистку, затем голышом поспешил в ванную и порылся в туалетных принадлежностях, предоставленных отелем. Он выбрал маленькую бутылочку с чистящим средством фирмы Спотлесс, отвернул крышку и разлил голубовато-кремовое содержимое по всей форме. Микророботы, входящие в состав чистящего средства, интегрировались в упрощенную информационную структуру униформы и вступили в грандиозную микроскопическую борьбу с ужасными запахами.
Затем Айзек схватил флакон со средством для нежного мытья тела той же фирмы. Он встал под душ, вставил горлышко флакона в приемное отверстие и выбрал в меню самый длительный и тщательный цикл мытья в душе.
Он закрыл глаза, когда струи мыльной воды обрушились на него со всех сторон. Пена двигалась вверх и вниз по его телу, приводимая в движение колониями микроботов, интегрированных как с душем, так и с его собственным вживленным оборудованием.
— Ааааххх... — вздохнул он, в то время как микроботы счищали патину грязи сточных вод с его свежей розовой кожи. Цикл закончился через десять минут, и он тут же начал второй, пока не уверился, что все эти частицы фекалий были удалены.
Он прислонился к стеклянной двери, закрыв глаза, наслаждаясь теплом и вновь обретенным ощущением чистоты. У него возникло искушение начать третий цикл, но от непрерывного душа у него слегка закружилась голова, поэтому он вышел из кабинки, вытерся, затем надел пару серых поношенных шорт и такую же поношенную футболку.
Он рухнул на стул рядом с встроенным терминалом доставки и несколько долгих минут сидел, ссутулившись, как кусок мяса без костей. Очень расслабленный кусок мяса. Когда он, наконец, собрался с духом, чтобы поднять голову, он вызвал меню "Трастерс" и просмотрел его.
— Нет. — Он отмахнулся от меню. — Думаю, сегодня ничего особенного.
Он поискал местные рестораны, которые доставляли еду в отель, и его внимание привлек ближайший ресторан, где подавали еду. Он заказал чизбургер с беконом, обжаренными маринованными огурцами и картофельными дольками с приправами, а затем отправил чаевые персоналу ресторана и отеля за беспокойство.
Его заказ прибыл в пункт доставки менее чем за пять минут. Он схватил поднос и поставил его себе на колени, даже не вставая.
Во время еды он выбрал одну из главных новостных лент, чтобы посмотреть ее. Журнал Сатурн Джорнел опубликовал статью о прибытии "Тойоды" с интервью с капитаном и командой.
Покончив с едой, он выбросил остатки в мусоропровод и выключил трансляцию новостей. Он доковылял до ванной, прополоскал рот средством для полоскания зубов Спотлесс Сенситив, затем неуклюже вернулся к кровати, где быстро нырнул под простыни, образовав кокон в форме Айзека под самонагревающимися покрывалами.
Он погрузился в спокойный сон.
Он мечтал о возвращении на Кронос, о триумфе, когда Файк окажется в тюрьме, но его победа была недолгой. Зловоние из служебного лабиринта каким-то образом прилипло к нему, становясь все сильнее и зловоннее, как будто оно было само по себе коварным существом. Оно тянулось за ним шлейфом коричневого дыма и просачивалось во все уголки станции, вызывая тошноту у тех, кто находился поблизости.
Его разбудил сигнал входящего вызова.
Он открыл один глаз и уставился на сигнал тревоги, пытаясь отогнать его.
Сигнал продолжал пищать рядом с ним.
Значит, это не сон, — подумал он, затем сел и ответил на звонок.
— Детектив Чо? — спросил патрульный Паркс.
— Да? — прохрипел он, протирая заспанные глаза.
— С вами все в порядке?
Айзек взглянул на виртуальные часы у кровати.
— Сейчас два часа ночи, — простонал он. — А чего вы ожидали?
— Верно. Извините. Наверное, я не заметил, который час.
— Вы все еще работаете?
— Да, сэр. Дополнительные смены меня не беспокоят.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |