Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Смотрительница общежития упёрла лапы в бока и наклонив к плечу мохнатую голову смерила парня пристальным взглядом, и, хмыкнув, повернулась к продолжавшим уплетать лакомство Хонокам.
— Синдзи, спасибо огромное. — Рен счастливо вздохнула. — Было так вку-усно!
— Ага! — кивнула Хо и, порозовев, поинтересовалась. — Синзи, а ты... э-э-э... сможешь потом... ну, при возможности ещё нам приготовить?
— Я же тебе говорила, Синдзи. — шутливо возмутилась Хаяма. — Не позволяй этим маленьким нахалкам наглеть! Теперь видишь — не успели отдышаться, а уже...
— Ну и что? — улыбнулся Икари. — В конце-концов у них есть на это полное право — они ведь рискуют жизнью, защищая Сидонию, прикрывая меня и напарников в бою.
"Он действительно относится к нам, как младшим сёстрам!" — пришла к выводу Рен Хонока. — "Интересно, а если бы он на самом деле был нашим... старшим братом? Как бы он выглядел?"
Девушка представила себе Икари с розовыми волосами, бордово-коричневыми глазами и невольно начала давиться смехом.
— Рен, ты чего? — насторожилась Эн.
— Да нет, ничего такого. — шёпотом откликнулась Хонока. — Я просто... хи-хикс... подумала... ой... хи-хи...
— Что? — тут же подались к ней Хо, Ро и Юй. — Что ты представила?
— Я просто представила, каким был бы Синдзи, если был нашим братом.... хи-хи— хи...
— С малиновыми глазами и розовыми волосами. — хмыкнул Синдзи. — Да... это было бы экстравагантно...
Воображением сестёр Хонока ни Бог, ни создававшие их генетики не обидели — поэтому через полминуты уже четверо розоволосых давились от смеха. Как и Хошиджиро с Шинатосе. Даже строгой Эн пришлось наклоняться и отворачиваться, чтобы скрыть улыбку.
Они уже расходились, когда, Эн, собравшись с духом, наконец решилась задать интересующий её и сестрёнок вопрос.
— Синдзи, можно тебя о кое-чём спросить?
— Конечно, Эн.
— М-мм... — вот как ему так удаётся сходу их различать? — В том, что нас на этот вылет отправили одним звеном... ты как-то замешан?
Вопреки ожиданиям, Икари не смутился и не стал уходить от ответа — наоборот, спокойно кивнул:
— Да, очень вероятно, что это результат моих действий. Я уже говорил командованию, что тебя, Рен, Хо и Ро стоит собрать в одно звено.
Рен тут же насторожилась:
"Он что, не хочет, чтобы мы летали с ним в одном звене".
— Почему?
— Потому, что вы — Хонока. Вы не просто клоны, вы — сёстры-близняшки, понимаете друг друга с полуслова, а значит — способны быстро и надёжно взаимодействовать друг с другом в бою.
— Именно поэтому? — озадаченно хмыкнула Эн.
— Именно поэтому. — кивнул Синдзи. — Иначе бы я ни за что бы не позволил убрать из моего звена Рен и Хо.
— ...?
— Вы лучшие из новичков. И именно такие напарники мне нужны.
— Тогда почему ты настоял на том, чтобы мы прикрывали твоё звено, а не действовали самостоятельно? — вскинула брови Эн.
— Чтобы вы набирались опыта без лишнего риска.
— Мы рождены пилотировать "стражи" и сражаться с гаунами. — возмутилась Эн. — Мы пилоты, а, значит, можем погибнуть в любом бою.
— Но не в самом начале войны на втором или третьем боевом вылете. — огрызнулся Икари. — Вы элита пилотского корпуса, а не рядовое пушечное мясо. Вас не для того создавали и растили, что бы положить в первых же боях. Вы, Хонока, должны быть лучшими из лучших, острием клинка. А для этого вы должны уцелеть пока набираетесь опыта...
Отсветы голоэкранов красили лица собравшихся в зелёный цвет, придавая обстановке жутковато-мистический оттенок. Впрочем, собравшимся было прямо говоря плевать на антураж — всё их внимание было сосредоточено на ловко управлявшимся с терминалом рослом брюнете:
— ...как и при работе двойкой — выстраивайтесь уступами. Это убережёт ведущего от "метких" выстрелов ведомого, а ведомого в свою очередь, — от выстрелов гауны, предназначенных ведущему. Причём это правило нужно соблюдать как в атаке, так и в преследовании. Чем разрозненней построение звена, тем труднее по нему попадать.
— Но зачем вообще разбивать звено на пары?
— Во-первых — мобильность и скорость реагирования: в той бешеной кошачьей свалке, которую на самом деле представляет из себя схватка с гаунами двойкой работать легче — звено в виде четвёрки легко развёртывается на две двойки и так же легко собирается обратно. Это позволяет атаковать противника с двух направлений либо отвлечь его внимание при отходе. Во-вторых при работе двойкой один из пары может выручить напарника не мешая действиям остальных пилотов.
— Тогда почему работа двойкой не помешала "Бенисудзуме" уничтожить "Цугумори"? — с вызовом прищурилась Эн. — Ведь тогда гауна имела дело с лучшими пилотами.
— Работа двойкой не позволила "Красному бражнику" окончательно раскурочить "семьсот четвёртого" и добить его пилота. — невозмутимо парировал Синдзи.
Ичиро Сэйи пристально взглянул в глаза парня и получил в ответ такой же внимательный взгляд. Да, Кунато он спас, и со стороны все участники схватки выглядели героями. Но вот, на самом деле... "Уж больно всё похоже на хитрое устранение кровного врага и конкурента..." И ведь не подкопаешься — Икари всё сделал правильно. Да и его поведение в том бою свидетельствовало об обратном — Синдзи сделал всё, чтобы уберечь своих напарников от столкновения с таким опасным врагом как "Бенисудзуме". Только вот произошедшее с "Белой Луной" в эту схему не укладывается.
— А бывают ситуации, когда построение уступом нет особой необходимости? Я имею в виду в бою? — неожиданно поинтересовалась одна из Хонок.
— Бывают. — совершенно серьёзно кивнул Икари.
— Э...? — молодежь дружно уставилась на парня. Зато Сэйи едва заметно усмехнулся.
— А в какой именно, Синдзи? — наклонила голову Хошиджиро.
— В отступлении. — скупо улыбнулся тот. — Когда приходится экстренно драпать от противника, то задница ведомого оказывается лучшим прикрытием для ведущего.
— Драпать?!! — взвилась Эн. — Икари, да о чём ты вообще говоришь?!
— О том, что очень часто драп для нас с вами может оказаться единственным способом не оставить Сидонию без защитников. — ещё шире улыбнулся Икари.
— Мне даже не верится, что я слышу такое от Синдзи Икари, который на моих глазах бился с гаунами один на один. — скривилась старшая Хонока.
— Помнишь самый первый наш бой? — Синдзи откинулся на спинку стула и окинул насмешливым взглядом собравшихся. — Когда мы нарвались на Гауну при разделке астероида?
— Когда ты спас Ямано? — тихо уточнила Рен. — Да, мы помним. Тогда приказал нам уходить, а сам бросился на гауну.
Парень кивнул:
— Классический пример поспешного отступления — когда приходиться стремительно драпать от противника.
— Драпать? — изумилась Хазама. Каору вспомнил лекции в академии, посвящённые этому бою — действия пилота "Цугумори" были представлены как пример абсолютно правильных, а сама схватка с гауной — примером профессионализма. Ещё бы! Если сам покойный Акаи с напарниками захотел лично пообщаться с Икари. Интересно, кстати, о чём они говорили? И... неужели команда Акаи погибла, не сумев воспользоваться советами Икари? Он-то в том бою, кстати, победил!
— Вам пришлось тогда отступить. — неожиданно добавил Сэйи. — У вас ведь не было "Кабизаши".
Икари насмешливо фыркнул:
— У меня была мысль потребовать вооружить нас хотя бы одним "Колосом", но учитывая, что я тогда был никому не известный новобранец, к тому же вылетающий первый раз в жизни, то меня бы никто и не послушал.
Ичиро вздохнул — да, тогда бы Синдзи не послушали. Это сейчас Икари стремительно превратился в непререкаемый авторитет, на чьё безошибочное чутьё можно всецело полагаться. Только вот откуда оно у него? Такие навыки на тренажёрах не получишь — это реальный опыт, полученный в ходе настоящих боевых действий. Но вот где Икари мог его получить?!! Ему ведь и семнадцати нет! Или... Синдзи Икари только на вид подросток?
Офицер невольно усмехнулся — многосотлетние старики с внешностью юнцов существуют только в древних сказках... Или...?
— В любом случае, вы все тогда поступили правильно. — подытожил Ичиро. — Приказав напарникам отступать, ты спас им жизнь. Как и Эйко Ямано.
— А Кунато её убил. — жёстко припечатала Эн.
Шизука невольно поморщилась, вспомнив те жуткие мгновения. Девушке стало неуютно от сочувствующих взглядов остальных.
Синдзи наставительно покачал указательным пальцем:
— Это, Эн, урок всем — нельзя вылетать в бой на незнакомой модели "стража", который ты до того ни разу не пилотировал.
— Но ты же летал на "Цугумори" в первом бою?
— Рен, во-первых — я всю жизнь тренировался на тренажёре для Типа-семнадцать, во-вторых — это был не боевой вылет. Я ни за что не полечу в бой на "страже" незнакомой мне модели. А Кунато сел в кабину Типа-семнадцать, который он даже на симуляторе ни разу не пилотировал. Зная, что системы управления "Белой Луны" выведены на закритические режимы — я его об этом дважды предупреждал. Но... Зато, теперь весь пилотский корпус имеет наглядный пример того, что бывает с кретинами, считающими что можно лететь в бой, впервые сев в кабину незнакомой машины.
"Он действительно сознательно оставил Кунато с "Бенисудзуме" один на один". — окончательно убедился в своих выводах Сэйи. — "В виде наказания за самонадеянность. А переданное "Цугумори" "Кабизаши" было лишь шансом на выживание... Мда... опасный ты парень, Синдзи. И не столько своим коварством, у нас таких коварных полным полно, тот же Норио — легко фору даст, сколько своей целеустремлённостью".
И этим он был чем-то неуловимо похож на Кобаяши.
Интересно, что же этого паренька на самом деле с капитаном связывает?
— ...похоже, она начинает что-то вспоминать. — Икари повернулся к Тахиро. — Но лично мне кажется, что процесс восстановления памяти идёт медленно и неравномерно.
— Ты так думаешь? — Нуми по-прежнему не отрываясь следила за медленно переворачивающейся в невесомости лже-Ямано.
— Да. И уверен — процесс восстановления памяти, а возможно и личности псевдо-пилота пойдёт куда равномерней, если вы как можно раньше задействуете бывших однокурсников Ямано.
— да, я займусь оформлением допусков для сестёр Хонока в ближайшее время.
— Ну и отлично. Кивнул Икари. — На сегодня я свободен?
— Да, конечно, ты можешь идти.
Уже и у шлюзовой двери Синдзи неожиданно повернулся к девушке:
— Кстати, Нуми-сан, попробуйте проследить, куда постоянно бывает направлен взгляд гауны, когда её ни что не отвлекает. Уверен, вы очень удивитесь, когда выясните точное его направление...
— Отдел экзобиологии? — Эн растерянно уставилась на Синдзи. — Но зачем мы им?
— Вообще-то научники имели в виду всех сестёр Хонока, но на твоём с Рен и Хо присутствии научники особенно настаивают. — парень мрачно ухмыльнулся.
Это ещё больше насторожило Хонок.
— Во внешнем исследовательском центре экзобиологи проводят эксперименты с добытым мной образцом плаценты гауны. — пояснил Синдзи.
— Гауна-четыреста девяносто один... — поражённо пробормотала Эн.
— Та самая. Копия покойной Эйко Ямано. Причём скопирован не только голос и воспоминания, но и внешность. — парень мотнул головой в сторону стоявшей позади клонов Шинатосе. — Изана видела, может подтвердить.
— ...?!!
— Что?!!
— Это правда. — мрачно кивнула Шинатосе. — Эта гауна один в один похожа на Ямано.
Повисшую тишину нарушило пиликанье коммуникатора.
— Гауны. Verdammte Schaisse, не сидится им в своих дырах.
Ядро последней уцелевшей гауны взорвалось облаком багровых пузырьков.
— База, это Икари, цель уничтожена. У звена потерь нет. — отрапортовался пилот "Сузумебачи".
— Да это не схватка, а просто избиение! Бойня! — не сдержался Цуруичи. — Самари, ты видела, что этот псих устроил?
— Видела, не слепая. — осадила его командир. Хотя, на губах Иттан играла довольная улыбка — в этот раз без потерь. И во многом благодаря новой легенде пилотского корпуса.
Только вот псих ли он? Да, Икари способен отмочить самый невероятный финт, как тогда при атаке на улей. Но, как уже заметила девушка — самоубийственные атаки на грани фола Синдзи совершал только действуя в одиночку. Зато в команде его поведение менялось кардинально — отморозок превращался в осторожного и осмотрительного командира, старающегося максимально уберечь напарников и при этом весьма умело использующего их сильные и слабые стороны.
"А ведь он действительно — Рыцарь!"
"И симпатичный парень..." — тут же добавило подсознание.
"Ещё чего! Я тут не знаю, куда от приставаний Цуруичи и остальных деваться!" — отвесив своему внутреннему "я" увесистую оплеуху, Иттан с трудом удержалась от возмущённого фырка. — "И вообще, сейчас война!"
— Банзай!!! — торжествующе вскинула руки Шинатосе, Сэйи ловко сграбастал о чём-то задумавшегося Икари, а Цуруичи, воспользовавшись торжественностью момента, попытался осуществить свою заветную мечту — вволю потискать своего боевого командира.
Но, ему как всегда не повезло: Самари и в этой ситуации подтвердила свою высочайшую квалификацию — стремительное движение локтя и Коичи, лязгнув зубами отправляется в нокдаун.
— ... Не подвиг? — журналист рассеянно поправила очки — сегодня ей попалась трудная "жертва". Нет, ей конечно приходилось иметь дело со всякими. Один сноб Кунато с его презрением к окружающим чего стоит... Но, Икари это нечто. Один взгляд его чёрных глаз чего стоит! Уж лучше целый день любоваться сочащимися пренебрежением и превосходством голубыми глазами Норио-самы, чем провести час под прицелом бездонных провалов Синдзи-сана. — Но... Но... Икари-сан, разве ваши бои с гаунами не являются примером подвига, которым нужно гордиться?!
— Я бы был последним идиотом, если бы начал гордиться этим. Да, подвиг по сути своей — результат обладания отвагой, сильной волей и способностью к самопожертвованию. Но, на самом деле, зачастую, подвиг воина — показатель слабостей армии и командиров. Либо недостаточного профессионализма солдат и командиров, либо плохого оснащения или подготовки... Необходимость для воина совершать подвиг — это упущение его командиров и всей системы.
— Э...?!! Н-но...
— Если бы Сидония была готова к войне, если бы пилоты были готовы отразить первые атаки ан... гаун, если бы они были готовы к схваткам с врагом, если бы командование знало, как необходимо действовать... То мы бы не понесли таких унизительных потерь, а мне и ребятам Самари не пришлось отчаянными усилиями компенсировать ошибки командования и отсутствие опыта у пилотов.
— Довольно неожиданно слышать это от героя, известного своими подвигами...
Саркастическая усмешка, совершенно не свойственная возрасту собеседника.
— Герой... Знаете кто такой на самом деле герой совершивший подвиг?
— Кто, Икари-сан?
— Командир, под командованием которого солдаты побеждают не совершая подвигов. Увы, но очень часто героизмом солдат компенсируют нехватку профессионализма армии и командиров. Пилот "стража", как, впрочем, и всякий защитник Сидонии, не обязан быть героем — он должен быть профессионалом. Война — это работа. Грязная, тяжелая и неприятная работа. Да, война может стать не только профессией, но делом всей жизни, как, например, пилотирование "стражей". Но пилот и любой другой военный обязан в первую очередь быть профессионалом. Правильная война — это война, на которой не герои совершают подвиги, а профессионалы делают своё дело. Героизм никогда не заменит профессионализм, а отвага — опыт. Они дополняют друг друга, но не заменяют.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |