Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Дьявольский котел"


Опубликован:
27.12.2024 — 27.12.2024
Читателей:
1
Аннотация:
К середине XXIII века космические полеты не привели к коммерческому буму и стали постепенно сворачиваться. С этим не согласна инициативная группа, которой удается создать ультрабыстрый звездный двигатель и получить доступ ко всей галактике. На планете, с которой пятьдесят тысяч лет назад рассылались звездолеты для исследования других цивилизаций, группа обнаруживает закостенелое общество, утратившее звездные технологии, антигравитацию, искусственный интеллект и даже видеосвязь. Рядом с одиночной черной дырой кем-то давно поставлен дейтериево-водородный коричневый карлик как дорожный знак для путешественников. Разумную жизнь на другой планете, откуда поступали радиосигналы, уничтожило омега-облако. Такие облака формирует и выпускает попавшее в ловушку на орбите вокруг ядра галактики долгоживущее плазменное существо, предупреждая тем самым своих сородичей об опасности.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Двое из них движутся к посадочному модулю. Остальные разделяются. Двое у входной двери. Двое сзади.

— Значит, вы уходите?

— Филлис, — сказал ей Мэтт. — Уходите оттуда. Набирайте высоту.

— Мэтт, мы уходим.

— Да, — сказал Руди. — Думаю, мы сделали все, что могли, за этот вечер.

— Они вооружены, — сказала Хатч. — Я не могу определить тип оружия.

Мэтт достал свой лазер и показал его мистеру Смиту. — Кто там снаружи?

— Те, кто снаружи? — Если мистер Смит и был удивлен, он этого не показал.

— Да.

— Очень хорошо. Как вы узнали?

Мэтт направил на него оружие. — Мы сейчас уходим. Вы показываете дорогу. И предупредите своих товарищей, что, если будет какой-нибудь сюрприз, вы будете первым, кто упадет.

— Мэтт, — сказал он, — они не позволят вам улететь. Если это означает, что я должен умереть здесь, то таков будет исход.

— Почему?

— Потому что вы бесценны. Вы и ваши друзья — это самое захватывающее событие, которое произошло здесь за тысячу лет. Более того, у вас есть транспортное средство, на которое не действует сила тяжести. И у вас есть космический корабль, который движется со скоростью, кратной скорости света. Как вы могли подумать, что мы позволим всему этому уйти от нас?

— Вы только что закончили доказывать, что передовые технологии опасны.

— Ах, да. Если бы вы прожили столько же, сколько я, вы бы не стремились к постоянству. А теперь, пожалуйста, опустите оружие. Это ни к чему хорошему не приведет, а может привести только к тому, что мы оба погибнем без всякой необходимости.

— Я не готов к этому.

— У вас нет выбора.

— Напротив, у нас есть выбор.

— Мэтт, — сказала Филлис, — я полагаю, что нахожусь вне пределов досягаемости.

Мэтт обменялся взглядами с Джоном и Антонио, а затем подал знак инопланетянину выйти за дверь.

— Я не хочу подчиняться, — сказал он.

Мэтт заколебался.

Теперь все они были на ногах. — Стреляйте, если нужно.

— Делайте это как генерал Ли, — сказал Антонио.

Конечно.

— Филлис.

— Да?

— Врубай "Боевой клич".

— Хорошо, Мэтт.

Мэтт опустил лазер и посмотрел на мистера Смита. — Будь по-вашему.

Где-то зазвучал горн. За окнами из темноты донесся ужасный крик. Это был вопль разъяренного баньши, наполненный яростью и жаждой крови. Затем ночь исчезла, растворившись в ярком свете. Одетые в серое солдаты высыпали из леса и атаковали сторожку. Со всех сторон раздалась сильная стрельба. Послышался короткий треск электрического оружия.

— Они уходят, — сказала Хатч.

Прямо за окном появилась артиллерийская команда. Они притащили пушку, которую быстро развернули, зарядили и направили на гостиную.

Из леса выкатилась волна кавалерии и с гиканьем и воплями направилась вдоль берега озера.

Мистер Смит закричал и выбежал из дома.

Мэтт, Антонио, Джон и Руди вышли следом за ним. Он был единственным инопланетянином в поле зрения.

ЗАМЕТКИ АНТОНИО

Глядя сверху на эти прикованные к земле города, было трудно поверить, что это те же самые существа, которые посылали звездолеты через обширные участки рукава Ориона, которые показали нам Вавилон и его висячие сады, которые проявляли неустанный интерес к подъему и падению цивилизаций в отдаленных местах. И проделали все это без сверхсветовой скорости. Я не мог себе представить, что привело их к таким достижениям. И задавался вопросом, где же все пошло не так. Может быть, когда они перестали умирать?

— Понедельник, 24 декабря

ГЛАВА 27

Второй целью миссии было исследование Сигмы 2711, вероятного источника радиопередач, полученных в конце прошлого века в Центре Дрейка в Черри-Хилле. Им потребовалось три недели и три дня, чтобы добраться туда, и можно было без преуменьшения сказать, что Мэтт был счастлив, наконец, вернуться в нормальное космическое пространство. Корабельный календарь показывал, что дома был четверг, 17 января.

Атмосфера на "Макадамсе" была менее благоприятной, чем на "Престоне". Во-первых, там было всего два человека, во-вторых, оба были мужчинами. Джон был достаточно дружелюбен. Но проблема заключалась в том, что он мог часами напролет заниматься корабельной библиотекой. Возможно, это раздражало бы меньше, если бы он читал книги по физике элементарных частиц или что-то в этом роде. Он действительно это делал. Но он также читал биографии политических и военных лидеров, комментарии римских философов, современные романы и почти все остальное, что попадалось ему на глаза. В результате, несмотря на то, что Джон предложил смотреть с ним видеозаписи, Мэтт понял, что это было бы навязыванием. — Нет, — неизменно отвечал он, — продолжайте читать свою книгу. У меня есть дела, которые меня занимают.

Мэтт никогда не был большим любителем чтения. Он пытался, но тишина на корабле, которая обычно нарушалась, только когда Джон заходил перекусить или направлялся в тренажерный зал, была удушающей. Ему не нравилось смотреть сериалы в одиночестве, поэтому в основном он сидел и развлекался, собирая паззлы, просматривая сезоны фэнтези-футбола или просто бродя по библиотеке в надежде, что что-нибудь привлечет его внимание. (Но этого так и не произошло.) В результате, когда наконец появились звезды, они выглядели довольно привлекательно.

Джон был с ним на мостике, когда они совершили прыжок. И, очевидно, тоже был рад вернуться.

Шаровое скопление NCG6440 было видно в виде туманного вихря на заднем плане. Кластер М28 был слишком далеко впереди, чтобы выглядеть чем-то большим, чем просто тусклой звездой. — Джим, — сказал он, обращаясь к ИИ, — есть какие-нибудь признаки "Престон"?

— Нет, Мэтт.

— Состояние корабля?

— В норме. Все системы работают в соответствии с заданными параметрами.

Но где же была Сигма? — Что насчет цели? Мы ее уже обнаружили?

— Работаю, — ответил Джим.

Прошло семьдесят лет с тех пор, как был принят знаменитый сигнал. Исследователи с высокой степенью вероятности отследили его до Сигмы 2711. Это означало, что передача была отправлена пятнадцать тысяч лет назад.

Это наша первая попытка установить связь за пределами нашего мира.

Должно быть, это было мучительное время. Кто отправил сообщение? Слышали ли они уже что-нибудь? Наверняка оно было направлено на относительно близкие цели. Но оно путешествовало пятнадцать тысяч лет, пока, наконец, не достигло Черри-Хилла.

Он задался вопросом, принял ли кто-нибудь еще это сообщение на просторах космоса. Получили ли когда-нибудь отправители ответ.

Ответьте, если сможете. Или моргните светом.

В этом было что-то очень человеческое. Жаль, что они были так далеко.

— Я нашел, — сказал ИИ. Звездное поле на экране приблизилось и расширилось, когда Джим увеличил изображение. Появилась группа желтых звезд, и курсор отметил цель.

— Как далеко, Джим?

— Сорок четыре световых года.

Джон постарался принять смиренный вид.

— Это недалеко отсюда, — сказал Мэтт. — Пойдемте посмотрим.

Сигма 2711 расположена в относительно открытом космосе, на расстоянии 3500 световых лет от NCG6440. Это желтая звезда класса F, которая почти вдвое горячее Солнца.

— Джим, — сказал Мэтт, — посмотрите, что вы можете найти в биозоне.

ИИ подтвердил это.

— Есть какая-нибудь электронная активность? — спросил Джон.

— Не в этот раз. Нет, ничего.

Мэтт кивнул. — Здесь никого нет.

Джон покачал головой. — Возможно, они продвинулись дальше радиопередач. Кто знает?

— Возможно ли это?

— Конечно.

— Есть вероятность, — сказал Мэтт, — что передача исходила не отсюда. Только прошла мимо. Или откуда-то поблизости. На таком расстоянии было бы трудно увериться. Особенно если учесть технологию, с которой им пришлось работать.

— Очень жаль.

— Джон, мне показалось, что Макай вас не слишком волнует. Почему вас волнует это? В чем разница?

— О, Мэтт, мне было не все равно. — Джон уставился куда-то вдаль. — Я ожидал большего в Макай, чем мы нашли.

— Да, это было своего рода разочарованием.

— Я бы с удовольствием встретился с кем-нибудь, кто живет на миллион лет впереди нас, и побеседовал бы так, как мы планировали на Макай.

— Хатч считает, что, возможно, цивилизации довольно рано достигают своего максимального потенциала, а затем идут на спад.

— Я в это не верю.

— Надеюсь, вы правы. — Мэтт запрокинул голову, пока не уставился в потолок.

— Дело в том, — сказал Джон, — что, возможно, это наш последний шанс. Если здесь никого не будет, продолжим играть в бинго. — Он посмотрел на Мэтта. — Что смешного?

— Я подумал, что если мы найдем место, о котором вы говорите, у них должно быть что-то получше, чем "Локарно". Вы проделали всю эту работу, приехали сюда, и внезапно ваш новый привод оказался бесполезным.

Он рассмеялся. — Да. В этом есть смысл. Я не думал о такой возможности.

Джон замолчал. — Вы еще не спите? — спросил Мэтт через несколько минут.

— Не сплю.

— О чем вы думаете?

— О печатном станке.

— Повторите еще раз?

— Мэтт, я думаю, Хатч права. Технологические цивилизации долго не живут. Все в порядке, пока у вас не появится печатный станок. Затем начинается гонка между технологией и здравым смыслом. И, возможно, технология всегда побеждает. — Он глубоко вздохнул. — Подумайте об этом. Начните печатать книги, и вы запустите часы. В конце концов, мы можем обнаружить, что никто не живет дольше тысячи лет, как только начнет выпускать книги и газеты.

— Я не понимаю, как вы можете так говорить. Посмотрите, как стара цивилизация Смитти. Она поднималась и опускалась, но все еще существует.

— Я имею в виду функционирование. Цивилизация Смитти мертва. — Он глубоко вздохнул. — Технологии делают цивилизации более уязвимыми. Мир, состоящий из деревень каменного века, нелегко сровнять с землей. Но такая мелочь, как компьютерный сбой, может разрушить культуру высоких технологий. В Чикаго перестанут поставлять продукты питания, и наступит хаос. У вас появится современное оружие. Или вы сможете прожить долгую жизнь и получить то, что есть у Смитти.

— Что есть у Смитти?

— Начальники никогда не уходят на пенсию. Они никогда не умирают. Подумайте об этом. Имейте в виду, что, независимо от того, что мы можем сделать для тела, разум становится менее гибким. В итоге вы попадаете в мир, полный чудаков.

— Пока никаких признаков планет, — сказал Джим. — Но я нашел "Престон". Мы получили от них сообщение по гиперсвязи.

— Хорошо, — сказал Мэтт. — Соедините меня с ними.

На главном дисплее появилась Присцилла. — Привет, Мэтт, — сказала она. — Рада видеть, что у вас, ребята, все получилось.

— Привет, Присцилла. Мы здесь уже пару часов. Где вы?

Зрительная реакция запаздывала на секунду или две. — Шестьсот миллионов километров. У нас зеленый мир.

Джон просиял. — Хорошо.

— Мы подошли прямо к нему. Я скормила цифры Джиму.

— На что это похоже?

— Здесь тихо.

— Мы тоже так думали.

Вот вам и встреча с гиперсообществом. Кто-то, кто мог бы по-новому взглянуть на важные вопросы. Был ли Бог? Почему существовало нечто, а не ничто? Есть ли у Вселенной цель, или все это просто механическая игра в кости?

— Скорее всего, — сказал Джон, — они тоже не имеют ни малейшего представления.

Хатч кивнула. — Скорее всего, нет.

Мэтт подумал, что было бы гораздо приятнее, если бы они знали окончательные ответы. Больше никаких предположений. Больше никаких темных мест. — Я не уверен, что это то место, где я хотел бы жить, — сказал он.

Несколько часов спустя они все собрались на ужин в "Макадамсе", приветствуя Хатч и ее пассажиров как давно потерянных друзей. К тому времени они уже вышли на орбиту вокруг недавно открытого мира.

Сама планета была немного больше Земли, при почти такой же силе тяжести. Она поворачивалась вокруг своей оси примерно за двадцать семь часов при наклоне оси к плоскости орбиты в семнадцать градусов. — В среднем немного холоднее, чем на Земле, — сообщил Джим, — но в умеренном климате достаточно комфортно.

Планеты, вращающиеся вокруг названных звезд, автоматически сохраняли название и получали номера для обозначения своего положения в системе. Но Сигма 2711 была скорее каталожным обозначением, чем официальным названием. — Там никого нет, — сказал Руди. — Черт.

Никто больше ничего не сказал. Это, конечно, не было неожиданностью. Если бы существовала цивилизация высоких технологий, они бы знали об этом раньше. Но, тем не менее, видеть пустой мир было больно.

— Я думаю, — сказала Хатч, — мы должны дать ему название.

— Порт Хатчинс, — сказал Антонио. Он ухмыльнулся и посмотрел на нее. — В честь вашего отца.

— Это слишком близко к дому, — сказала она. — Я голосую за то, чтобы назвать его в честь парня, который основал SETI. Назовем это миром Дрейка.

— Лучше, — сказал Мэтт, — было бы назвать его в честь парня, благодаря которому мы смогли продвинуться так далеко. Как насчет Дальнего Силвестри?

Это вызвало пару комментариев о "Силвестри далеко отсюда" и "Давно ушедшем Силвестри", но все одобрили, Джон просиял, а Мэтт зарегистрировал это.

— Возможно, "Давно ушедший" — подходящее описание, — сказал Руди. — Место действительно выглядит пустым.

Джим показал им изображения руин. Все было погребено, иногда лесом, часто просто землей. Некоторые из руин залегали довольно глубоко.

— Это место давно мертво, — сказал Джон. — Мы могли бы с таким же успехом двигаться дальше.

— Можем ли мы определить, сколько лет этим руинам? — спросил Антонио.

— Нам понадобятся специалисты, — сказал Руди. — Есть здесь кто-нибудь, кто разбирается в радиоуглеродном датировании?

— В этом мире мы не найдем Смитти, — сказал Джон.

— Скорее всего, нет. — Руди не был готов сдаться так быстро. — Но давайте хотя бы взглянем.

— Там, внизу, много тварей, — сказала Хатч. — Это небезопасно.

— Какое вам дело, Присцилла? Зачем мы приехали? Пролетим мимо и помашем рукой?

Антонио тоже посмотрел на нее с укором, но ничего не сказал.

Она могла бы настоять на своем. Даже если бы ей не удалось запугать Руди, она могла бы приказать Мэтту не высаживаться, и на этом бы все закончилось. Но не смогла заставить себя сделать это. — Давайте найдем место. — Она вздохнула. — Должно же быть что-то безопасное.

— Очень хорошо. — Руди потер руки. — Теперь все становится на свои места.

Джим начал высвечивать на экране изображения городов, утопающих в густом лесу, зданий, которые могли быть соборами, городскими управлениями или энергетическими компаниями, заросшими густой растительностью за сотни, а может, и тысячи лет.

— Там что-то есть, — сказал Руди. Огромное сооружение, которое могло бы сойти за индийский храм, с разбитыми скульптурами, разрушенными колоннами, балконами и портиками.

— Джим, — сказал Мэтт, — покажите нам, как оно выглядело бы в лучшие времена.

— Хорошо, — сказал тот. — А пока у меня есть новости.

— Какие?

— На солнечной орбите находится космическая станция. Никаких признаков электропитания.

123 ... 3031323334 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх