Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Улей 01 - Король-Примкнувший (+35) Трой Деннинг


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1240 Темный Улей 01 - Король-Примкнувший (+35) Трой Деннинг
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И ты им веришь?

— Только тем, кто не смеётся, — сказала Тенел Ка. Она перекинула ногу обратно и села уже по-королевски. — Ладно, Джейсен. Я сдаюсь. Чего тебе от нас нужно?

— Боевой флот, — ответил Джейсен. — Для Колонии.

На лице Тенел Ка не отразилось ни капли того удивления, которое Джейсен почувствовал от неё в Силе.

— Поистине королевская просьба. Хейпанское сообщество является членом Галактического Альянса.

— Значит, Альянс принимает решения за вас?

— Это значит, что мы стараемся не вызывать недовольства наших друзей из Альянса, — в голосе Тенел Ка вдруг послышались стальные нотки.

— Сейчас важнее предотвратить войну, — сказал Джейсен. — Чиссы наступают по всем фронтам, а киллики не смогут улететь, даже если захотят. Всё закончится полномасштабной мясорубкой, если только кто-нибудь не остановит чиссов и не даст передышку Колонии.

— А почему хейпанцы должны беспокоиться, что на другом конце галактики какой-то пограничный конфликт перерастает в войну?

— Потому что война закончится ксеноцидом в любом случае, — ответил Джейсен.

Тенел Ка обернулась и посмотрела на верхушки паановых деревьев. По воцарившемуся молчанию Джейсен почувствовал, что джедайские инстинкты в ней борются с чувством долга хейпанской королевы.

— Нам ещё предстоит понять, какую роль сыграли киллики в истории галактики, — сказал Джейсен. — Они строили города задолго до того, как люди научились строить. Они создавали цивилизации ещё до появления ситхов. Они были здесь при постройке «Балансира» и «Утробы». Именно их вытеснили с Алдераана.

Хотя Тенел Ка и продолжала смотреть на деревья, у неё расширились зрачки, и Джейсен понимал, что она его внимательно слушает.

— Тенел Ка, сейчас на карту поставлено будущее всей галактики, — сказал Джейсен. — И киллики играют ключевую роль. Нам нужно время, чтобы во всём разобраться, так как это может закончиться всеобщей войной или долгим и прочным миром.

— А как же воля Силы, Джейсен? — Тенел Ка наконец посмотрела на него. — Почему бы не довериться ей?

Она воспользовалась новым джедайским пониманием Силы, и Джейсен вспомнил о Вержер — пропавшем мастере, которая на многое открыла им глаза. На ум пришла истина, которой она его учила: «Всё, что я тебе говорю, — ложь».

— Стоит ли мне верить реке, которая стремится под гору? — спросил он Тенел Ка.

— На Хейпе вопросы задаю я, джедай Соло, — прервала она его.

— Ладно, — усмехнулся Джейсен. — Сила — не божество, Тенел Ка. Она не обладает сознанием, она не способна заботиться о том, что с нами произойдёт. Это поток. Она просто стремится смести препятствия на своём пути. Если мы расчищаем этот поток, она течёт через нас к другим, и все мы живём в гармонии с окружающими. Мы используем Светлую сторону.

— А Тёмная сторона?

— Это когда мы перекрываем поток и направляем его по нашему усмотрению, — сказал Джейсен. — Мы не даём ему перетекать к другим. А когда мы резко отпускаем его, плодородное течение превращается в разрушительный потоп.

— Разве Вержер не учила тебя, что наши намерения заставляют нас принимать то одну, то другую сторону? — спросила Тенел Ка.

— Учила, — согласился Джейсен. — И она была права, в определённом смысле. Если у тебя хорошие намерения, то Сила будет течь через тебя. В противном случае, она скопится внутри и будет пожирать все твои положительные черты.

— Предпочитаю, чтобы моя правда оставалась правдой с любой точки зрения, — Тенел Ка искоса взглянула на него.

— Извини, — сказал Джейсен, — Сила слишком велика.

— И этому ты выучился за пять лет, пока тебя не было?

— В основном, этому.

Тенел Ка некоторое время смотрела себе под ноги, а затем подняла взгляд на него.

— Неужели тебе понадобилось пять лет, чтобы это понять?

— Я ещё много путешествовал, — сказал Джейсен.

Тенел Ка улыбнулась и закатила глаза.

— А как же киллики? — спросила она. — Сила течёт через них или в них?

— Пока рано об этом рассуждать, — сказал Джейсен. — Рейнар за короткое время стал невероятно могущественным.

— И это тебя пугает?

— Конечно. Но сейчас он старается не допустить войны. Было бы страшнее, если он захочет обратного.

— Факт, — Тенел Ка встала и протянула ему руку. — Ну, думаю, у моих поклонников было достаточно времени, чтобы спланировать покушение на тебя.

— Я рад, что смог сплотить их.

— Да, ты появился весьма кстати, — они пошли по мшистой дорожке к воде. — Надеюсь, ты останешься на ночь. От этого они ещё больше сплотятся.

Джейсен замедлил шаг.

— Тенел Ка… — он мог не спрашивать о том, чего она от него ждёт. Он почувствовал ответ в Силе. — Я не затем прилетел сюда, чтобы… чтобы становиться твоим фаворитом.

— Не бойся. Фавориты — это просто игрушки, — она остановилась, посмотрела на дальний берег и наградила Джейсена долгим и горячим поцелуем. — А с тобой я не собираюсь ни во что играть, Джейсен Соло.

Джейсену показалось, что происходящее завело его слишком далеко, и предстоящая ночь могла повысить шансы получить флот.

— Тогда я остаюсь, — сказал он. — Но только на одну ночь.

— Одной ночи будет достаточно, — сказала Тенел Ка.

Глава 24

Как и полагалось могучему флагману Борнаринской торговой компании, обзорная палуба «Трейдвина» была отделана с шиком и блеском. Изгибающаяся транспаристальная стена с трёх сторон окружала каюту, открывая обзор на огромный грузовой флот, который ждал разрешения на снижение в разреженную атмосферу пылевой оранжевой планеты. Вдали, на экране безопасности звёздного истребителя виднелась сетка из синих ионных выхлопов на фоне расцвеченного звёздами неба.

Тизар всегда нервничал в таких роскошных каютах. Он вдохнул побольше воздуха, чтобы высушить клыки, и следом за сопровождающим прошёл через длинный бар к женщине и двум мужчинам, которые ждали его в передней части палубы. Он бы дошёл до них быстрее, если бы они не повернулись к нему — Тизар испугался, что капнет слюной на дорогой пол, отделанный вроширской древесиной.

Сейчас, в двадцати шагах от семьи Тал, Тизар не мог понять, что толкнуло его найти Борнаринский торговый флот. Он слышал, как мастер Скайуокер обсуждал с другими, что` можно рассказать матери Рейнара о судьбе, постигшей её сына. Через несколько часов Тизаром овладело отчаянное желание лично найти Арин Тал, и ещё через несколько часов после этого он ускользнул с Оссуса в джедайской «Невидимке». И всё было хорошо, пока он не посадил «Невидимку» на летную палубу «Трейдвина», до смерти напугав дежурного офицера тем, что напустил ему помехи на экраны.

Сопровождающие Тизара остановились перед сидящей троицей и поклонились женщине.

— Мадам Тал, разрешите представить джедая Себатайна — Тизара Себатайна.

Облачённая в синюю юбку из мерцающего шёлка, мадам Тал была худощавой невысокой женщиной, с длинными каштановыми волосами и королевской осанкой. На ней был пояс, расшитый красным, жёлтым и пурпурным.

— Тизар — один из рыцарей-джедаев, которые вместе с Рейнаром участвовали в задании, — сопровождающий особо выделил слово «задание», и Тизар сразу понял, как они расценивают исчезновение Рейнара. — Он согласился сдать оружие охране.

— Спасибо, Лонн, — мадам Тал подняла голову и смерила Тизара взглядом, ненадолго задержавшись на его коричневом плаще и пустом чехле для светового меча на поясе. — Я и так знаю, как его зовут.

Решив, что пора что-нибудь сказать и самому, Тизар ещё глубже вдохнул, чтобы высушить клыки. От шипения мадам Тал передёрнуло. Темноволосый мужчина позади неё коснулся рукой бластера в кармане и шагнул вперёд.

— Извините. Оный не хотел вас напугать, — Тизар почувствовал, как капля стекает по переднему клыку, и вдохнул воздуха через зубы. — Здесь очень жарко.

— Хотите выпить? — мадам Тал подняла тонкие брови.

— Да, не откажуззь.

Мадам Тал немного помедлила.

— Эндорианский портвейн? Беспинское игристое? Таловианский эль?

— У вас еззть нерфззкое молоко? — молоко всегда помогало Тизару справиться с волнением. — Неважно, с какой планеты.

Мадам Тал еле заметно улыбнулась и обратилась к слуге.

— Лонн, молоко для джедая Себатайна. Нам — как обычно.

Слуга поклонился и пошёл за напитками. Мадам Тал махнула рукой в сторону светловолосого мужчины, сидевшего рядом.

— Это Тико, брат моего покойного мужа, — она не стала представлять своего телохранителя. — Итак, чем может помочь джедаю Борнаринская торговая компания?

— Ничем, — чувствуя, что не стоит сразу выкладывать этой хрупкой женщине все сведения о Рейнаре, Тизар сказал: — Оный здеззь с веззтями.

— Вестями? — переспросил Тико.

— О Рейнаре.

Тико усмехнулся и придвинулся на полшага вперёд, чтобы защитить свою невестку.

— Рейнар погиб на Миркре.

— Да, — сказал Тизар. — В определённом смыззле.

— В определённом смысле? — удивилась мадам Тал. — Хочешь сказать, он жив?

— В определённом смыззле, да, — сказал Тизар, довольный тем, что удачно сообщил новости. — Вот почему я…

— Мой сын жив?

У мадам Тал подкосились ноги. Она бы упала на пол, если бы Тизар не поймал её под руки. Он подождал, пока ошеломлённый телохранитель выхватил бластер, а затем передал ему женщину.

— И…извините, — Тизар ещё раз вдохнул воздуха, чтобы высушить клыки. — Оный не собиралззя к ней приказзаться. Когда оный увидел, что она падает, оный проззто…

— Всё… всё в порядке. Спасибо, — мадам Тал подняла взгляд на своего телохранителя. — Наверное, нам лучше будет сесть, Гандар.

— Конечно.

Гандар поставил мадам Тал на ноги и провёл её к креслу. Тизар хотел было последовать за ними, но Тико остановил его, коснувшись рукой его груди.

Тизар среагировал так, как и любой барабел, когда его касается незнакомец. Он схватил Тико за кисть и поднёс её к лицу для укуса.

— Стой! — крикнул Тико. — Что ты делаешь?

Тизар одним глазом глянул на него сверху вниз.

— Разве ты не броззил оному вызов?

— Н-нет! — Тико привстал. Тизар держал его так крепко, что он едва касался ногами пола. — Я просто хотел поговорить!

— Мы и так говорили, — заметил Тизар.

— Без свидетелей, — Тико указал глазами на кушетку, обитую крейтовой кожей, куда телохранитель усадил мадам Тал. — В тишине.

— Мой деверь очень обо мне заботится, — пояснила мадам Тал с кушетки. Она перевела взгляд своих голубых глаз на Тико. — Это необязательно, Тико. Я и сама могу понять, явился ли ко мне джедай Себатайн только затем, чтобы продать свет звёзд.

— Если он джедай, — сказал Тико. — Сомневаюсь, сможет ли кто-то из нас отличить одного барабела в плаще от другого.

Тизар заметил, как на лице мадам Тал промелькнуло сомнение, и понял, что требует от Талов слишком много доверия. Он отпустил руку Тико и повернулся к бару, где слуга поставил напитки на серебристый поднос. При помощи Силы Тизар взял поднос из рук слуги и заставил его проплыть прямо к мадам Тал.

Удивление быстро сменилось удовлетворением.

— Спасибо, джедай Себатайн, — она взяла небольшой хрустальный кубок, наполненный красной жидкостью, и бросила удивлённый взгляд на своего деверя. — Думаю, Тизар доказал, что ему можно доверять.

Тизар заставил поднос подлететь к Тико.

— С этим трудно поспорить, — Тико взял бокал с золотым ободком, наполненный светло-жёлтым напитком.

Тизар взял молоко, вернул поднос озадаченному слуге и последовал за Тико и мадам Тал. Он сел на обитый табурет, предложенный телохранителем.

— А теперь, джедай Себатайн, расскажи мне о сыне, — приказала мадам Тал. — Что означает твоё «в определённом смысле»?

— Корабль, на котором он летел, потерпел крушение в Неизведанных Регионах, — начал Тизар. — Был пожар.

— О! — воскликнула мадам Тал и схватила своего деверя за руку. — Продолжай.

— Его принял улей разумных наззекомых, — сказал Тизар.

— Киллики? — Тико глянул на мадам Тал. — Наши агенты докладывали о какой-то колонии насекомых в Неизведанных Регионах.

— Они называют себя Добрые, — уточнил Тизар. — Улей Рейнара называетззя Уну. Это верховный улей Колонии, а Рейнар — Верховный Уну.

— Неудивительно, — в голосе мадам Тал чувствовалась гордость. — Рейнар всегда был неформальным лидером.

— Всегда, — согласился Тико. — А какова роль Верховного? Он — президент?

— Скорее, презз-секретарь, — сказал Тизар. Он хотел было объяснить, что другие расы могут присоединяться к коллективному разуму килликов, но почувствовал, как его что-то удерживает, и решил пока оставить этот вопрос до тех пор, пока Талы не будут способны понять его объяснения. — Он предззтавляет Колонию и следит за тем, чтобы её воля выполнялаззь.

Тико кивнул, как будто прекрасно понял, что имел в виду Тизар.

— Что-то вроде дежурного офицера. Ещё не президент, но намного самостоятельнее в смысле власти.

— Это неважно, Тико, — сказала мадам Тал. — Когда он вернётся, то займёт моё место.

Может быть, она не заметила тревоги, промелькнувшей во взгляде Тико, но от Тизара это не ускользнуло.

— Оный сомневаетззя, что Рейнар вернётззя, — сказал он. Тизару всё ещё хотелос откусить Тико руку, но он понимал, что не стоит наживать себе врага. Пусть Тико поймёт, что Рейнар не представляет для него угрозы. — Слишком уж он нужен Колонии.

— Конечно, нужен, — сказала мадам Тал, обращаясь к Тизару. — Сколько ему нужно времени, чтобы подыскать себе заместителя?

— Оный извиняетззя, что недоззтаточно яззно выражаетззя, — сказал Тизар. — Рейнар не собираетззя возвращатьззя. Он приззоединился к Колонии. Он стал Уну, УнуТалом.

— Ты что, пытаешься сказать мне, что мой сын превратился в насекомого? — спросила мадам Тал.

— Не физичеззки, — сказал Тизар. — Но превратилззя.

— Боже мой! — мадам Тал некоторое время смотрела на Тизара, а потом побледнела. — Ты серьёзно?

Тизар кивнул и, наконец, понял цель своего визита.

— Уну хочет наладить связи между Колонией и компанией «Борнарин Трейдинг», — сказал он. — Тайные отношения.

— А ты — доверенное лицо? — спросил Тико.

— Пока что, — после некоторого раздумья ответил Тизар.

Тико понимающе кивнул и повернулся к мадам Тал.

— Я слышал, что сейчас повысился спрос на светящиеся шары и янтарный эль, которые независимые контрабандисты привозят из Неизведанных Регионов.

Мадам Тал была слишком потрясена, чтобы отвечать. Она просто кивнула, осушила кубок и протянула его слуге.

— Лонн…

— Да, мадам, — Лонн забрал пустой кубок и заменил его полным. — Я буду подливать.

Глава 25

Даже полностью облачённая в хазмат Алима не смогла придать своему облику скромность. Она всё равно выглядела соблазнительно. Выбранный костюм был на два размера меньше необходимого, и так плотно обтягивал изящные изгибы её тела, что было ясно, что нижнее бельё, если у Алимы оно вообще имелось, она оставила на борту «Сокола». Лея устало покачала головой. Кого это Алима собиралась очаровывать на пустынной планете, к которой их выкинуло из гиперпространства? Хотя, если бы Лея провела юность рабыней-танцовщицей на Кала’уун или просто была бы тви’леккой, она бы тоже чувствовала себя уютно только в центре внимания.

123 ... 3031323334 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх