Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Войны клонов 02 - Дикий Космос (-21) Карен Миллер


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0285 Войны клонов 02 - Дикий Космос (-21) Карен Миллер
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Нет. Он не такой. «Желание вернуться домой — это не про меня,» ответил он. «Я просто не уверен, разумно ли будет продолжать, если вы не в порядке.»

«У меня лишь раскалывается голова, Сенатор. Я не при смерти,» мрачно сказал Кеноби. «Но даже если бы я был слепым, глухим, и хромым, я все еще должен был бы узнать, есть ли там какая-либо угроза ситхов джедаям. Так что давайте продолжим действовать как запланировано. Договорились?»

Бэйл посмотрел на планету, маняще-притягательную и такую близкую к ним. Снова посмотрел на Кеноби. Почувствовал, как от беспокойства по его коже побежали мурашки. Как это говорится? Не уверен, не берись? «Вы уверены?»

Кеноби опустил голову на мгновение, будто собираясь с силами. Потом поднял глаза и кивнул. «Вполне уверен.»

«Ладно,» сказал он, чувствуя как колотится его сердце. «Но если боль усилится — если вы почувствуете что-то еще, что-нибудь — то мы вернемся. Придумаем другой способ, как это сделать. Договорились?»

«Договорились,» сурово ответил Кеноби, крепко хватаясь за спинку кресла возле пульта системы связи. Не садясь, впрочем, нет, для этого он был слишком криффово упрям.

Бэйл покачал головой. Ох уж этот джедай. «Хорошо,» сказал он. «Поехали!»

Я иду, Брея. Пожелай мне удачи, любовь моя.

Он разогнал кораблик быстрее крейсерской скорости, и они помчались к Зигуле. Мгновение за мгновением планета, казалось, разбухала, пока она не заполнила весь смотровой экран. Они промелькнули мимо ее лун. Подлетали все ближе и ближе. Дыша глубоко, он снизил скорость корабля, готовясь войти в экзосферу планеты.

«Как ваша головная боль, Мастер Кеноби?» он спросил не оборачиваясь, адресуя вопрос пространству позади себя. «Вы в порядке?»

Кеноби что-то буркнул.

Корпус корабля мягко завибрировал, когда они погрузились в высшие слои атмосферы Зигулы. Его сердце билось так сильно, что казалось, вены вот-вот взорвутся. Он не мог оторвать взгляда от поверхности планеты глубоко под ними, от круговерти облаков и континентов, нехватки водных пространств.

Навикомпьютер снова просигналил, произведя незначительную корректировку курса. Атмосферные потоки колотили их со всех сторон. Он еще немного уменьшил скорость, не забывая о выполнении маневра для плавного входа в плотные слои атмосферы, помня, что Кеноби сам был пилотом и наблюдал за ним. Затем задействовал бортовые сенсоры и просканировал Зигулу на наличие форм жизни.

«Не фиксируется наличие ни человеческой ни каких-либо гуманоидных форм,» сказал он. «Низкий уровень животной и растительной активности. По крайней мере, данные системы жизнеобеспечения подтверждают, что планета нас не убьет.»

Очередное бурчание со стороны Кеноби.

Они прошли сквозь ионосферу, скользя все ниже и ниже к поверхности. Бэйлу хотелось прижаться носом к смотровому экрану, чтобы первым увидеть конечную точку их путешествия. Храм ситхов. Но Зигула казалась заброшенной: никакой цивилизации, никакой инфраструктуры.

Никаких ситхов.

Что ж, по крайней мере, это уже что-то. Он зря беспокоился. С ними все будет в порядке.

Он снова замедлил скорость спуска, просто на всякий случай. Теперь он мог различить области, покрытые чахлой растительностью. Утесы и долины. Участки открытой, бесплодной равнины. Валуны, рассеянные словно бисер. Все выглядело сухим и безжизненным. Неприветливым. Грозным. Он взглянул на экран навикомпьютера. Если верить представленным данным, они находились всего лишь в нескольких минутах от храма.

Позади него Кеноби что-то пробормотал. «Простите,» сказал Бэйл, неохотно поворачиваясь. «Я не вполне уловил...»

Его сердце забилось так сильно, словно готово было пробить ребра.

Кеноби стоял на коленях, лицо было пепельно серым, белки глаз налились кровью. Пот струился с него, впитываясь в обожженную в бою джедайскую тунику, а сам он цеплялся за сиденье возле пульта системы связи, словно оно было последней надеждой на спасение.

«В чем дело?» спросил он. «Мастер Кеноби...»

«Ситх», просипел Кеноби. Его горло подергивалось, длинные мышцы на шее, напряглись словно металлические канаты. «Вытащитенасотсюдаскорее!»

Бэйл внезапно почувствовал, что у него пересохло во рту и сердце неожиданно пропустило удар.

Ситх? Но Алинта сказала — она не стала бы лгать — я не понимаю, как мы могли подобраться так близко, при том, что вы не почувствовали их присутствия?

Он потянулся к штурвалу, готовый вытаскивать корабль. Почувствовал, как пальцы легли на рычаги управления — а затем закричал, когда невидимая рука схватила его за шею, стащила с сиденья пилота и швырнула словно детскую тряпичную куклу через всю кабину, в коридор за ней. Он ударился об стену, затем упал на палубу, с отвратительным треском ударившись головой о покрытие. Яркая вспышка света вспыхнула у него перед глазами и мир вокруг завертелся в сумасшедшем круговороте. Задыхаясь, все, что ему оставалось делать, это растянуться на спине и рассматривать зеленый потолок над собой.

Кеноби? Это был Кеноби? Какого криффа здесь происходит?

Мир вокруг продолжал вращаться — он падал — падал...

Нет. Падал корабль. Он мчался безумно и безудержно вниз, навстречу негостеприимной поверхности Зигулы.

Где Кеноби? Почему он ничего не делает?

Рот наполнился кисло-сладкой слюной. Он перекатился сначала на бок, затем на колени и тогда, наконец, смог подняться на ноги. Тяжело дыша, отплевываясь, с саднящим от желчи горлом, доковылял до кабины — и увидел Мастера Кеноби у штурвала, с обеими руками на рычагах управления, направляющего их звездолет прямиком к беспощадной земле.

«Эй! Какого станга вы...»

Кеноби приподнял кулак, сжатый так, что побелели суставы пальцев. «Мне жаль.»

Бэйл закричал, когда та же грозная сила стиснула ему горло. Он был статуей из плоти, живым человеком, обратившимся в камень. Но по прежнему мог видеть. Они падали к яркому свету. К первозданному отчаянию. Смерть мчалась навстречу им.

«Жаль», прошептал Кеноби, мучительно. Одна рука его по прежнему лежала на штурвале. «Так жаль.»

В ушах у Бэйла звенело. В глазах помутилось и потемнело. Брея. Брея. «Не сожалейте,» прохрипел он. «Сделайте же что-нибудь. Я не хочу умирать.»

Джедай не ответил. Затем лицо Кеноби перекосилось, и он начал дрожать, сотрясаясь до глубины костей так, что его зубы стучали, а волосы растрепались.

Бэйл услышал резкий вздох, скрежет. Давайте, Кеноби, давайте. Вы били ситхов прежде. Вы можете победить их снова.

Он уставился в смотровой экран, задыхаясь от недостатка воздуха. Теперь уже можно было сосчитать деревья, настолько близко к земле они были. Сосчитать деревья, сосчитать скалы, вообразить боль, с которой они разбиваются о мрачную поверхность Зигулы. Они промелькнули над чем-то — замысловатым черным сооружением — храмом ситхов? Слишком поздно. С ними все кончено. Ему, скорее всего просто привиделось. Теперь еще ближе к земле... уже почти... почти...

Кеноби закричал, издав ужасающий вопль боли и ярости. Одной рукой на штурвале управления он вывернул их маленький кораблик носом вверх, опустил хвост, сбросил скорость, пытаясь исправить то, что сделал ранее. А затем, все еще крича, он полностью отпустил штурвал. Разжал другую свою руку, палец за пальцем, и отвернулся прочь от вида надвигающейся смерти. Кровь текла у него из глаз, носа и рта. Он был похож на кровавого призрака, с каплями крови сверкавшими в его бороде подобно рубинам.

Освобожденный из захвата безжалостной руки, задыхаясь, Бэйл вздрогнул, когда руки джедая плотно обхватили его, в крепком объятии, подобном тому, как родитель отчаянно защищает свое дитя. Он почувствовал прилив тепла. Почувствовал, что очертания кабины искажаются. Поразился, каким образом воздух, казалось, стал золотым. Страх исчез. Страдание прекратилось. Он почувствовал покой и безопасность. Умиротворенность.

Брея.

А затем корабль днищем ударился о первые деревья, с пронзительным скрипом, похожим на скрежет от когтей кошки, прошедшие вдоль металлического корпуса. Он прорвался сквозь их крону, расщепляя стволы и срывая листву. Корабль дико рыскал, словно обезумевший загарпуненный кит. Когда пронзительно заорала аварийная сигнализация, защитные баллоны безопасности развернулись — но не полностью. Один надулся, другой нет, и корабль покатился. Бэйл почувствовал, что кабина перевернулась, медленно, и что они с Кеноби покорно следуют ее движению. Время замедлилось, тягучее, словно горячая карамель. Со звуком, столь же оглушительным как при создании вселенной, корабль ударился о твердую землю. Металл скрипел и изгибался. Транспаристил разлетелся вдребезги. Плоть разрывалась.

Золотой свет померк... а реальность исчезла.

Глава 17

Сознание, неохотно возвращаясь, подсказало Оби-Вану, что он пока еще не умер. Будь он мертв, не было бы так больно. Разрозненные и беспорядочные обрывки недавнего прошлого всплывали в памяти; от горечи поражения щипало глаза и кипело внутри.

Мне следовало упорнее сопротивляться. Я не должен был уступить.

Голос ударил из ниоткуда, оглушительный грубый крик наполненный злобой и ненавистью. Разрушающий его дух. Уничтожающий волю. Подобный чернилам, вливаемым в стакан с чистой водой. Чернилам, наполненным страстью . Чернилам, полным гнева. Это был голос ситха, пробивающийся сквозь его защиты так, словно их там не было.

Покорись. Покорись. Джедай, покорись.

Лишь однажды ему довелось почувствовать тьму, подобную этой. Почувствовать, как темная сторона пытается отравить его кровь, пытается разрушить его светлую и сверкающую связь с Силой. На Набу, в Тиде, сражаясь с красно-черным ситхом убийцей. Но тогда он в состоянии был сопротивляться той темной отраве. Он был в состоянии очистить себя от ее гнили и победить.

Но не на сей раз. На сей раз казалось, будто целая армия ситхов направила против него свои злобные помыслы. И хотя он сражался с ними, противостоял оглушающему принуждению, заставлявшему вести корабль навстречу его гибели... сопротивлялся, пока он не понял, что его рассудок не выдержит... и пока, наконец, ситхи не победили.

Джедай, покорись.

Голос не кричал более, изливая гнев и ненависть. Но даже в тишине, нечто бурлило в его крови. Нечто отвратительное. Нечто коварное. Наползающее ощущение темного разложения. Смутного беспокойства, тления, страдания, обещающего, позже, насилие. С каждым вдыхаемым глотком воздуха, он ощущал зловоние ситхов. Зигула вся была окутана им. Неудивительно, что это место столь бесплодно. И я не чувствовал этого. Я был слеп и глух. Суровая правда, над которой следовало задуматься, когда он оказался способен мыслить ясно.

Память шевельнулась.

Органа.

Где же сенатор? Удалось ли ему выжить? Он помнил, как используя Силу вышвырнул Органу вон из кабины. Помнил, как Силой сжимал ему горло. А после... после...

Я убил его? Он мертв?

«Сенатор Органа. Сенатор, вы меня слышите?»

Его голос звучал нелепо, невнятно и неуверенно, словно он был пьян. Или, по крайней мере, в его представлении, как бы это звучало, будь он пьян. Он никогда не был пьян, поэтому, это было лишь предположение.

Органа не отвечал. Только бы он не погиб. «Сенатор Органа. Ответьте, если можете.»

Ничего.

Кряхтя от напряжения он открыл глаза... и был ослеплен слабым солнечным светом, бледно-желтым, разбавленным оттенком красного. Хмурым из-за туманности, видневшийся наподобие зловещего багро-алого занавеса. Медленно моргая, он провел взглядом из стороны в сторону и подождал, пока его измученный разум сумеет осознать то, что он увидел и почувствовал.

Он по прежнему был на корабле. Расположившись аккуратно на спине в коридоре, соединяющем кабину и пассажирский отсек. Палуба под ним была вся искорежена, понижаясь в районе поясницы и поднимаясь к коленям. Обшивка корпуса сверху над ним была разорвана от носа до хвоста. Этот звездолет никогда больше снова не взлетит.

Так что, я заточён здесь. Мы заточены, если Органа все еще жив. Медленная смерть, вместо быстрой. Ситхи, в конце концов, победили.

Нет. Это было бы признанием поражения. Джедаи не допускают подобных мыслей.

Он закрыл глаза и попытался как можно сильнее сосредоточиться на своем состоянии. Все болело, да, но эта боль отличалась от той, которую он чувствовал, когда пострадал во время террористического нападения на Корусканте. Тогда он был весь переломан, а боль была сверкающей, алой и острой. Эта же боль была притупленно медленно багровой. Как всего лишь подобие его предыдущих травм, исцеленных, но не забытых.

Он с трудом приподнял голову и уставился на то, что кабина представляла изнутри. Штурвал был разломан, словно попал под удар какого-то гигантского кулака. Транспаристиловый смотровой экран превратился в груду острых осколков. Обугленные провода, некоторые из которых время от времени искрили, свисали с потолка или лежали на палубе как яркий перепутанный клубок кишок.

Так, будто эта картина подключила прочие его чувства, он теперь мог слышать и ощущать окружающее. Плотный запах горелой проводки, едкое шипение пролитой гидравлической жидкости. Прохладный воздух, поступающий снаружи, сквозь пробитый корпус, нес металлическую пыль и невесомые хлопья пепла, покрывающие язык налетом копоти. Смешиваясь со слюной, она обладала ужасным привкусом. И потрескивания в тишине, похожие на огонь. Не на гигантское и все пожирающее пламя, а просто веселое потрескивание небольшого костра. Что значит? Корабль горит? А если и горит, то собирается ли он сгореть целиком?

Жутковатая мысль. Тэйвор Мандирли. Вставай. Вставай. Только не нужно валяться здесь. Но все кости казались разъединенными одна от другой, мышцы вялыми, лишенными тонуса. Его непослушное тело проигнорировало команду. Черная отрава, в глубине его вен, гнула и влекла его вниз. А еще глубже, слабо но настойчиво, он услышал ликующий, злобный шепот ситха.

Умри джедай, умри джедай, умри джедай, умри.

Свежий всплеск адреналина заглушил приказ. Его разум снова очистился, и он понял, что огонь горит снаружи корабля. Должно быть тот, своим раскаленным корпусом, поджег сухую траву или деревья вокруг места крушения. Сильного ветра не было, что помогло ограничить очаг возгорания. Сколько там всего было разного топлива, которое могло бы поддержать пламя пожара? Там были деревья... во всяком случае ему казалось, что он помнил деревья в те последние отчаянные мгновения прежде, чем они столкнулись с поверхностью... но поскольку он не оказался посреди бушующего лесного пожара...

Возможно, в конечном итоге, я и не сгорю заживо.

Но он все еще может умереть с голоду. Или истечь до смерти кровью из-за необработанной раны. Или замерзнуть, если по ночам температура на Зигуле значительно понижается. Корабль мог находиться на краю какого-нибудь утеса. Небольшой сейсмический толчок, либо сильный порыв ветра могли бы сбросить его прямиком в ущелье, где он и разбился бы вдребезги.

123 ... 3031323334 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх