Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Холодный огонь


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.03.2012 — 08.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга четвёртая. Зов Агаля умолк, Хесс в руинах, но его властители не находят покоя. Ходят слухи, что легендарное Старое Оружие снова в руках людей! Трудно поверить, но говорят, что на Великой Реке между людьми и сарматами вновь был заключён союз... Повелители Хесса видят в этом угрозу. Их невольное орудие - Нэйн, страна Некромантов - отправляет войска к границам Реки...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Голос умертвия с каждой секундой становился тише, а небо над Речницей светлело. Не успела Кесса и слова сказать, как тёмный силуэт развеялся вместе с облаком тьмы. Никого уже не было на холме, только истикиса покачивала щупальцами. Речница вздохнула и повернулась туда, где остались живые Некроманты и летающий корабль.

— Стой! — крикнул Альрикс и вскинул руку. Череп, подвешенный на верёвке, намотанной на запястье, уставился на Кессу чёрными глазницами. Воздух вокруг неё сверкнул зеленью, по земле пролегла мерцающая черта. В глазах Некроманта были отчаяние и страх. Илэркес тоже поднял руку, странно выгнув пальцы.

— Альрикс! Ты чего это? — удивилась Речница. Некроманты несколько мгновений разглядывали её, как будто в чём-то сомневаясь, потом Альрикс медленно опустил руку.

— У тебя есть тень, — сказал он. — И твои глаза не светятся... Сирилин! Ты говорила с умертвием и осталась жива?!

— Похоже на то, — хмыкнула Речница. — Его зовут Церат Оружейник, и он хочет спать. Нам лучше улететь отсюда, чтобы его не тревожить.

— Превосходная мысль, — пробормотал Илэркес. — О чём мы думали, когда садились у кургана?!

"Он сам назвал своё имя?" — в раковине шевельнулся Куунве. Его покровитель уже сидел на скамье корабля и с нетерпением взирал на Альрикса и Кессу.

— Церат Оружейник? Так это он бродит по окрестностям... — протянул Те"валгест. — Все знают, что он не нашёл покоя, но чтобы встретить его среди бела дня... Странный год!

Тхэйга расправила крылья и оттолкнулась от земли. Курган Ронимиры промелькнул под кормой и исчез. Кесса оглянулась и тихо вздохнула.

— Кем он был? Ты знаешь его?

— Лучший из алхимиков "Хрокса", — Альрикс склонил голову. — Мастер из мастеров, легенда Хлекта. Фабрику перестраивали по его чертежам. Столько зелий было им создано... Он был городским магом, но его называли только Илриэном, и никак иначе. Он погиб... неудачный эксперимент, все алхимики погибают так, рано или поздно. Тело исчезло перед сожжением. Нецис рассказывал, что встречал Церата в окрестностях... Не знаю, что помешало ему уйти в Кигээл.

— Он сожалеет о том, что земли вокруг Хлекта мертвы, — тихо сказала Речница. — Он думает, что это его вина... Он сказал, что живёт в этом кургане. Теперь...

— Будем знать, — кивнул Илэркес. — Никто по доброй воле не лезет к умертвию в лапы. Как ты заставила его уйти? Когда оно захватило тебя в кокон...

— Этот недоучка чуть не бросился на подмогу, — криво усмехнулся Альрикс. — Если бы я не удержал его, мы получили бы два трупа и одно разъярённое умертвие. Так почему оно тебя отпустило?

— Оно забрало артефакт — Зеркало Мёртвого Леса, — ответила Речница задумчиво. — И мне показалось, что оно не хотело никого убивать...

Под крыльями корабля один за другим вырастали чёрные обелиски, и зелёные огни мерцали на их вершинах. Кесса чувствовала кожей ледяной поток, стремящийся к городу. Хлект вытягивал из долины Квайю, как корни тянут воду из земли.

— Альрикс! — негромко вскрикнул Илэркес. — Ты посмотри! Они разобрали укрепления! Сад Ил-Хецара... и стена... всё разрушено!

— Вижу, — хмуро кивнул Альрикс. — Для войны нужны кости. Видишь огни над "Хроксом"? Работа кипит... Чем только Ирралин собирается расплачиваться?!

Улица Хлекта поглотила корабль, как узкая горная река. Здесь были особенно тесные и извилистые переулки, Речнице всё время казалось, что стены домов над ней срастаются. Если бы навстречу попался какой-нибудь голем, кораблю пришлось бы через него перепрыгивать. Но на улицах даже крыс не было, только одна жительница собирала листья лозы на крыше и отступила за печную трубу, когда увидела пришельцев.

— Куда это ты правишь? — подозрительно спросил Альрикс. Он неохотно уступил младшему Некроманту управление тхэйгой и теперь сверлил его мрачным взглядом.

— К "Медной чаше", — на миг обернулся Илэркес. — Тихое место для тихих путников. Это в двух шагах от дома Ваймерии...

— А! — Некромант кивнул. — Что же, мысль недурна. Лишь бы они не закрылись... Куунве? Ты спишь?

"Я своё дело сделал," — из ракушки высунулось щупальце. "Охотников можешь не бояться. Им, как мне кажется, вообще не до нас. Город пахнет усталостью и страхом..."

— А ещё тут пахнет горелой костью, — прошептала Кесса. — И тухлятиной...

— Это "Хрокс", — усмехнулся Некромант. — Илэркес! Где в твоей забегаловке принято ставить корабли?

— Крытый навес, пристройка к дому, — отозвался молодой маг. — Охотники ходят в "Медную чашу" и не жалуются, а Те"валгесту всё не по нутру...

Двое магов и Речница сидели за длинным столом, на котором вместо скатерти лежала циновка, единственная подставка с церитами освещала центр зала, оставляя углы во тьме, пахло смолой и хвоей. Никого больше не было — только ирн в серой мантии, временами исчезающий за дверью кухни. Кесса дула на горячее варево, Илэркес задумчиво мешал ложкой в миске и пытался выловить кусочек мяса в густой каше из Кемши. Попадались только листья Нонкута.

— Так когда, говоришь, обещала прийти Ваймерия? — спросил Альрикс, отщипывая кусочек лепёшки. Илэркес пожал плечами.

Все трое обернулись на порыв ветра, пахнущий гарью. В зал вошли двое Ильникенов. Один был в кольчуге, второй — в доспехах из костяных пластин, среди которых поблескивали кристаллы мориона.

— Тут его тоже нет, — сказал первый хеск, окинув взглядом комнату. — Как я и говорил. Идём дальше.

— Постой, — поднял руку второй и подошёл к ирну. Кесса заметила, как насторожился Альрикс при появлении Ильникенов.

"Это Охотники," — пояснил Куунве, приоткрыв ракушку. "Те, кто преследует преступных магов и демонов. И они сильно расстроены..."

— Я помню Валлиэрна, — ирн уже отвечал на вопрос хеска. — Две недели назад он заходил сюда... Вы втроём сюда заходили. С тех пор я его не видел. Вы в меннском квартале смотрели?

— Мы уже везде смотрели, — со вздохом ответил хеск. — С рассвета бродим по городу. Уважаемые Илриэны!

— Мы прилетели в город четверть Акена назад и никого тут не видели, — ответил Альрикс. — Ни людей, ни Ильникенов. Чем ещё могу помочь?

— Не надо смотреть на меня, как на умертвие, — недобро прищурился Охотник. — Значит, не видели... Пойдём, тут нечего искать.

Двое вышли. Альрикс покачал головой и покосился на ирна.

— Охотник Валлиэрн пропал ночью, — вполголоса пояснил тот. — Вышел в дозор и не вернулся.

— Валлиэрн? — оживился Илэркес. — Я его видел. Ну, когда пробирался задворками к "Хроксу"...

— Помню, тебя тогда ещё притащили в таверну за шкирку, — хмыкнул Альрикс. — А я отдал двух скелетов, чтобы выплатить штраф. Не вижу причин, чтобы волноваться об Охотниках, даже если все они пропадут в одну ночь.

— Куунве... — тихо позвала Кесса. — Ты чувствуешь что-нибудь про этого Валлиэрна? Его могли убить?

"Непохоже," — откликнулся моллюск. "Но в целом ощущения нехорошие... Илэркес, кто-то ищет тебя под корабельным навесом."

— Я сейчас, — встрепенулся маг и вышел за дверь.

С порога донёсся испуганный возглас и недовольное бормотание. Дверь открылась снова, пропуская высокого седого человека, с ног до головы одетого в белое. Никаких узоров на его одежде не было, а волосы были подстрижены коротко-коротко, как у сармата. Кесса мигнула. Странное видение...

— Прокляни меня Каима, — еле слышно выдохнул Альрикс. — Это Хорак, главный проверяющий. Только его и не хватало...

— А, — сказал сам себе пришелец, останавливаясь рядом с путниками. — Юноша из Южных Стен, как и следовало ожидать, не один здесь. Илриэн Альрикс, Илриэна Сирилин... Как протекает ваше путешествие?

— Оно оказалось познавательным, — сухо ответил Альрикс. — Что привело главного проверяющего в эту пропахшую гарью забегаловку?

— Альрикс... — Речница покосилась на него с немым укором. Взгляд Хорака ей не нравился — чем-то проверяющий напоминал "изумрудника" Домейда...

— Исключительно долг, — спокойно ответил Хорак, продолжая разглядывать Речницу. — Оборудование "Хрокса" выходит из строя, и есть подозрения... Но это не интересно молодым странствующим магам, я понимаю. Эй! Двойную еду и "Горный родник" за тот стол, и быстро!

Ирн, выглянувший было с кухни, подпрыгнул на месте и снова исчез.

— Мои реактивы, к сожалению, остались на "Хроксе", — продолжил проверяющий. — Не то можно было бы провести исследования прямо здесь. Но увы... Илриэна Сирилин, твоя проверка откладывается на месяц. В пятый день Сиринни я буду ждать тебя в Саркейсе.

Кесса растерянно посмотрела на него и молча кивнула. Хорак перевёл взгляд на Альрикса и протянул ему руку ладонью вверх.

— Краткая проверка, Илриэны...

— Я думал, реактивы у тебя всегда с собой, — покачал головой Альрикс, неохотно положил руку на ладонь Хорака и отвёл взгляд. Проверяющий накрыл её второй пятернёй и прикрыл на секунду глаза.

— Хороший результат, Илриэн Альрикс. Нет причин для тревоги. Илриэна Сирилин?

Некромант быстро отдёрнул руку и недовольно потёр запястье. Кесса осторожно подала руку Хораку. До чего же они все ледяные, эти жители Нэйна! К умертвию прикасаться — и то приятнее...

— Замечательно, Илриэна Сирилин. Тебе тоже не о чем волноваться, — бесстрастно проговорил Хорак, отпустив её ладонь, и ушёл к соседнему столу, где ирн торопливо расставлял миски. Речница посмотрела на Альрикса, он похлопал её по плечу.

— Пойдём наверх, Сирилин. Тут смотреть не на что, а Илэркес до утра не вернётся...

Утром путников встретили в общем зале шестеро хмурых Охотников, занятый людьми с "Хрокса" стол, бегающие туда-сюда "временные помощники" ирна — живые, заменившие в "Медной чаше" мёртвых слуг, и мечтательно улыбающийся Илэркес в тёмном углу.

— Ну? — спросил Альрикс вместо приветствия.

"Встречу с Хораком приятной не назовёшь," — заметил Куунве, потрогав Кессу щупальцем. "Он очень наблюдателен. Не знаю, что именно он мог заметить, но если заметил — напишет Санети-Рейксу. У меня не хватит сил повлиять на него, одна надежда — что он занят другим..."

— Принёс, — усмехнулся Илэркес, доставая из-под плаща пару длинных свёртков. Альрикс сорвал травяную обёртку и воззрился на то, что осталось в его руках — желтоватый костяной жезл, украшенный резьбой и крохотными кристаллами мориона, немного изогнутый, на верхнем конце расширяющийся, длиной чуть более локтя.

— Другое дело, Илэркес, — Те"валгест сдержанно улыбнулся. — Что внутри?

— Пять ишти "Эшамгвайета" — всё, что удалось найти, — вздохнул молодой маг. — А у меня вот что...

Он вынул из потемневших листьев короткий костяной серп — чьё-то ребро, аккуратно усаженное острыми кристаллами кварца — и осторожно коснулся лезвия.

— Ты-то куда вооружился? — нахмурился Альрикс.

— Туда же, куда и ты, — безмятежно ответил Маг Льда. — Возьми, Сирилин. Это неважное зелье, но выбирать не приходилось...

Кесса приоткрыла костяную коробочку и почуяла знакомый резкий запах воинского бальзама.

За её спиной раздался грохот — ирн колотил по пустому бочонку, дожидаясь, пока все к нему повернутся. На его мантии висели летучие мыши, а в руке он держал листки велата.

— Вот и новости, — хмыкнул Альрикс и облокотился на стол. Все смотрели на ирна.

— Что пишут о пленниках? — спросил один из Охотников.

— Сегодня нет писем с запада, — покачал головой ирн.

— Значит, Анкарна погиб, и все, кто с ним остался... — Охотник уронил голову на руки и замолчал.

— Санети-Рейкс пишет: Алайн Те"мильгуойна, потерявший портал и армию за ним, будет сурово наказан. Войска Нэйна отныне подчиняются Илриэну Гилнату Ар"гвеиниту, он собирает чародеев, Ильникенов и сиригнов всего Нэйна под свои знамёна. Санети-Рейкс призывает также городских магов помочь в усмирении мятежного Урталара...

— Была охота, — фыркнул один из Ильникенов. Остальные пятеро молча кивнули.

— И обещает награду за корневища ицмора и нан-арока и хвосты Ненраани, принесённые в Аксатегон, либо в Хеликс, либо к ближайшей "Кеморге" или "Хроксу", — дочитал до конца ирн и отложил листок.

— Ты мало сказал об Алайне, — сказал один из мастеров "Хрокса". — Что там ещё было?

— Более ничего, — ирн повесил листок на стену и развернул другой. — А здесь повеление Санети-Рейкса. Слушайте!

— Нехорошо вышло с Алайном, — прошептал Илэркес. — Интересно, сколько с него возьмёт Ирралин...

— Санети-Рейкс пишет: отныне любой Илриэн, горожанин, хеск или сиригн, нарушивший приказ властителей Нэйна, объявляется преступником. Долг любого Илриэна, горожанина, хеска или сиригна — преследовать такого нарушителя и помогать в его поимке или уничтожении. Любое имущество преступника может быть захвачено первым, кто пожелает. Особенно строг закон будет к тем, кто препятствует победе Нэйна, скрывает воинов или оружие или злоумышляет против властителей Нэйна. Этот приказ должен быть произнесён во всех городах. Все слышали?

Илэркес спрятался за спину Альрикса и зажмурился. Старший Некромант расправил плечи, скрывая молодого от глаз. Кесса поднесла руку ко рту, чтобы не закричать.

— Лишь бы Агмейа выстоял... — прошептал Илэркес. — Хоть бы Туманы поглотили этих...

— Санети-Рейкс уверяет, что скоро завершится война, — продолжал ирн, заглядывая в третий листок. — Он сам отправляется на запад вместе с армией Гилната. Поистине великие чары будут сотворены со дня на день, и Река падёт со всеми своими притоками, и кровавый Орден Изумруда, помогающий ей, будет стёрт с лица Орина.

— Туманы их всех поглотят, — прошептала Кесса, обнимая Илэркеса. — До чего же отвратные демоны...

"Охотники рядом," — предупредил Куунве, накидывая на магов сеть щупалец. "Вы скрыты, но шуметь ни к чему."

— А есть уже маги-преступники? — спросил горожанин. — Есть там их имена?

Он даже выбрался из-за стола и подошёл к бочонку, чтобы своими глазами прочесть послания. Альрикс повернулся к Илэркесу.

— Нам троим нечего бояться. Мы законов не нарушаем!

Его глаза горели сумрачным багровым огнём. Кесса молча кивнула и стиснула его ладонь.

— У Ицахокти уже зацветает Вишня, — вздохнул Илэркес. — И водяные лилии в цвету... Там даже погибнуть не страшно...


* * *

— Нет, Фриссгейн, — покачал головой Халан и придержал Речника за плечо. — Здоровым и бодрым ты ещё не кажешься. Найгис, помоги Фриссу доехать до пещеры и проследи, чтобы он лёг...

Речник Фрисс незаметно усмехнулся и удобнее устроился в седле. Вчера он ещё и не мечтал дойти до верхней пристани, а сегодня даже застал там Халана... Теперь можно и отдохнуть.

— В кои-то веки остался на Реке — и то повоевать не дали, — вздохнул Речник. Алсаг громко фыркнул, Найгис, спускающийся с холма вслед за Хинкассой, пожал плечами.

— Всё-то тебя тянет в бой... Когда Алсаг притащил тебя на берег, мы думали, что впору везти тебя к костру. С тех пор, Фрисс, прошла всего неделя, и ещё неделю о полётах можешь не мечтать.

— Опять пропущу всё интересное, — снова вздохнул Фрисс. — Халан и Канфен что-то затевают, Кесса одна сражается с семёркой демонов, а я лежу в пещере и объедаю олданцев...

123 ... 3031323334 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх