Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Расскажите о том, что вы видели два дня назад.
Говорила Оттилия, мы молча слушали. Вампирша рассказывала в этот раз более обстоятельно, чем обычно, и явно пыталась припомнить побольше деталей. Да, эти вампиры отличаются удивительной преданностью своему монарху. Пока она говорила, я успела внимательно осмотреть Грейсона за столом, ковер на полу, картину на стене и наконец перевела взгляд на архивампира. Тот нисколько не изменился за прошедшие полгода и выглядел так же, как и в Дионе. Все то же надменное холодное лицо без следа человеческих чувств, длинные черные волосы перехвачены шнурком, а по темной дорожной одежде снова невозможно понять, что перед тобой король, а не простой путник. На столе рядом лежало оружие в ножнах, и я узнала знакомые рукояти сардов. Мда, словно и не было этих семи месяцев...
И все-таки почему его так волнует это жертвоприношение? Почему он приехал сам, а не прислал того же Виктора вместо себя?
Слушая Оттилию, архивампир изредка задавал какие-то вопросы, а под конец рассказа поднялся на ноги и задумчиво прошелся по комнате. Грейсон с интересом наблюдал за бывшим учеником и единственный из всех продолжал сидеть.
— Значит, они установили защиту даже вокруг плетения, а при соприкосновении с чужой магической структурой оно взорвалось, — подытожил король. — Любопытно.
— Да, они не могли оставить свое творение и заняться нами, иначе бы плетение развеялось, — хмуро подтвердил Кейн. — Они могли только швыряться в нас несложными заклинаниями издалека.
Адриан неожиданно усмехнулся.
— На самом деле ваши действия на пустыре были самыми логичными, и трудно было бы придумать лучшее решение, чтобы и сорвать магам их ритуал, и остаться самим в живых. Не каждый маг может выжить после столкновения с архимагом. И не каждому придет в голову взломать защиту архимага вместо того, чтобы пытаться пробить ее. И как они не поняли, что вы задумали?
Это он только что нас так похвалил?
— Это была идея Эржебеты, — внезапно сообщила Оттилия. — Она велела нам разделиться и отвлекать магов, а сама разрушила защиту.
Адриан обвел нашу компанию быстрым взглядом, в котором промелькнуло мгновенное любопытство, а затем посмотрел прямо на меня. Ребята расступились, мое сердце пропустило удар, но деваться было некуда, и я вышла вперед под светлые очи монарха. Чтобы взглянуть ему в лицо, мне пришлось слегка задрать голову, поскольку он был выше меня почти на голову. Архивампир без особого интереса взглянул на меня, а затем спросил:
— Ты заметила еще что-нибудь необычное?
— Нет, Ваше Величество. Оттилия уже все рассказала.
— Адриан, мы можем отпустить их уже? — вмешался Грейсон. — Я уже слышал эту историю раз шесть и могу тебе сказать, что они рассказали тебе все.
Король Вереантера кивнул, ребята повернулись было к двери, но тут мне в голову ударило прошлое принцессы, в котором я всегда узнавала то, что хотела.
— Ваше Величество, — решительно начала я. — А не могли бы вы объяснить, почему вампиры так озабочены жертвоприношением этих эльфов?
В кабинете стало тихо. Ребята застыли на тех местах, на которых стояли, ошарашенно смотрели на меня, во взгляде Грейсона промелькнуло удовлетворение. Но все это я отметила лишь краем глаза, поскольку Адриан Вереантерский смотрел теперь мне прямо в лицо, и я отвечала ему тем же. После долгой паузы архивампир наконец усмехнулся краешком губ.
— Что ж, полагаю, что вы имеете право узнать, хоть я и планировал этот разговор несколько позже. Должен признать, что ритуал в Госфорде не был первым жертвоприношением, — тут голос короля стад жестким и серьезным. — Несколько месяцев назад подобное произошло в Вереантере.
Оттилия ахнула, а я нахмурилась.
— Были убиты двенадцать вампиров, — мрачно продолжил Адриан. — Маги, которые провели ритуал, не были найдены. Теперь то же самое произошло в Госфорде. Кто-то очень не любит темных, раз убивает их в таких количествах.
— Что это мог быть за ритуал? — спросила я.
— У меня есть одна догадка, — сообщил он. — Господа маги, вы случайно не рассмотрели плетение, которое создавали те трое?
За меня ответил Кейн:
— Мы его видели, но оно было слишком сложным. Я не смог бы его воспроизвести.
— Оно было похоже на это? — спросил архивампир, и в воздухе замерцала магическая структура, но без энергии. Оттилия, Кейн и я подошли поближе, чтобы рассмотреть.
— Вроде оно, — наконец сказала Оттилия. Я же мрачно размышляла о том, какой силой должен обладать архивампир, чтобы создать такое плетение в одиночку.
Адриан и Грейсон обменялись взглядами.
— Ты этого ожидал? — поинтересовался мастер.
— Да, с того момента, как узнал о втором жертвоприношении, — подтвердил король, а затем обратился к нам. — Что ж, могу сообщить, что жертвоприношение, которому вы помешали, было обрядом для накопления силы. Жизненная сила двенадцати жертв уходит в резервы магов, делая их намного сильнее, чем они были раньше. И, как это ни прискорбно, такое жертвоприношение — лишь подготовительный этап к чему-то гораздо более масштабному и грандиозному. Неизвестно, что задумал тот архимаг, но раз ему нужно такое огромное количество силы, сомневаюсь, что нам это понравится. Но в этой ситуации есть и плюс.
— Какой же? — мрачно спросил Дирк, пока остальные пытались осознать услышанное.
— Это заклинание читали трое магов, следовательно, и энергия, полученная от жертвоприношения, должна была распределиться по резервам всех троих, а заклинание должно было связать их в одно целое. Говоря проще, чтобы осуществить то, что они задумали, им в любом случае пришлось бы работать всем вместе, поскольку они были объединены тем заклинанием в одну цепь.
— И что? — впервые открыл рот Гарт. — Подельники архимага мертвы. Он найдет себе новых и начнет убивать снова. Где здесь плюс?
— Плюс в том, что магия от этого жертвоприношения не растворилась, — пояснил Адриан. — Когда двое из тех, кому она предназначалась, погибли, полагаю, эта магия наполнила тех, кто находился на месте событий. То есть вас.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|