Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рыжий Волчонок. Книга первая


Опубликован:
07.02.2015 — 03.01.2018
Аннотация:
15-летний Вучко бежит в другой мир, спасаясь от преследования убийц-иномирян. В новом мире у него пробуждаются магические способности... Одним словом, всё, как обычно бывает во многих других книгах. Только без роялей (надеюсь) и с некартонными героями. Да и сам ГГ - обычный подросток (впрочем, спортсмен, не слабак), который не строит из себя супергероя. Редакция 2018г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Возможно, собранность и помогла ему заметить слежку. В парне, который ошивался возле гостиницы, Эрве узнал слугу мага, которого они сегодня посетили. Вучко всерьез отнесся к сообщению Эрве. Правда, не было полной уверенности, что следят именно за ними. Глупый Дири сразу же возбудился, стал предлагать схватить и допросить слугу. А сам на Волчонка смотрит, понять хочет, как тому его предложение.

Хватать слугу сильного мага — глупое предложение и даже опасное. Эрве ему так и сказал — нельзя сердить мага. К тому же, как Дири представляет похищение слуги? Здесь город, не трущобы окраин, со стражниками захотелось познакомиться?

И тогда Волчонок всех удивил. Он предложил простым способом узнать, не за ними ли следит слуга. Это сейчас предложение Волчонка кажется таким простым, но Эрве сам до такого додуматься не смог.

Вучко вышел из гостиницы и неспешным шагом двинулся вдоль по улице. Спустя пару минут, из дверей гостиницы выскользнул Дири, а еще пару минут спустя и сам Эрве. Только Эрве пошел в противоположную сторону.

Дири беззаботно нагонял Волчонка, а слуга мага вертел головой, видимо раздираясь от проблемы выбора. Сам Эрве этого не видел, он шел и не оборачивался. А вот непоседливый Дири как раз вертел головой во все стороны.

Когда Эрве, дойдя до какой-то оружейной лавки, зашел в нее, а спустя некоторое время из нее вышел, то первым, кого он заметил, был тот самый слуга мага. Теперь все стало ясно наверняка — слуга следит за ними. Мало того, когда они все вернулись в гостиницу, Вучко добавил, что из них троих слугу, а значит, и самого мага, больше всех интересует он, Эрве. Ведь слуга пошел следом за ним, а не за Вучко.

Интерес мага, в принципе, можно понять. Появляется у него юный грасс, прекрасно одетый, но с магическим ошейником. Понятно, что любопытство взяло, вот и крутится здесь слуга, собирая информацию для хозяина. Здесь более-менее ясно. А что с грассом из Силетии? У того какой интерес? Узнал про волшбу Волчонка, про то, что он сотворил родственнику хозяина гостиницы? Мало ли кто показал умелую волшбу! Хотя... кстати, а что сделал Вучко с родственником? Узнать бы! Может быть, все-таки именно в этом кроется интерес силетского грасса? Какая-то необычная волшба, да такая, что важный грасс сам лично решил посмотреть на Вучко?

Нет, конечно же, нет. Все дело в болтливой служанке. Язык ей отрезать! Он, Эрве, наболтал глупой девице невесть что. Назвался эрграсом, про мятеж в Силетии, который был давным-давно, наплел. В этом, судя по всему, и дело. Не на Вучко поглядеть приходили эти двое силетцев, а на него, Эрве. Интересно, чем у них любопытство закончилось?

В любом случае в городе оставаться нельзя, поостеречься нужно. Эрве так Вучко и сказал, боясь, что тот заупрямится. Но Волчонок выслушал мнение Эрве и согласился. Теперь осталось решить, куда направиться. В Силетию? Не стоит рисковать. Обратно в Миртерию? Только не это, там Эрве ждет медленная смерть на колу. Он же сбежал из тюрьмы. В свободные земли? Тоже не лучший вариант. Тогда уж сразу в степь ехать. К Огрыму. Нет. Можно в одно из соседних таретств, там на время осесть где-нибудь в тиши, переждать... Это, пожалуй, лучшее решение.

Но что скажет Вучко? У того ведь свои собственные интересы, ведь не случайно на запад пробирается. То ли в Силетию, то ли еще дальше — в Кортанию. И свой возраст ведь не просто так занижает.

Однако и с этим предложением Вучко согласился. Теперь осталось только решить, в какое именно таретство они поедут. Безопаснее взять направление на север или на восток, потому как соседний Дренден (это к западу от Брестона) уже непосредственно граничит с Силетией, откуда родом любопытствующий грасс со своим спутником, и о которой Эрве проболтался служанке.

Но Волчонок предложил ехать именно в Дренден. "Меньше всего нас там ожидают", — сказал он. В принципе, это так. А еще причина, о которой сообщил Вучко, были кони. Двое коней, которых присвоил хозяин постоялого двора на западном тракте, чья коварная дочка заманила Эрве в ловушку, где его и схватили бандиты.

Сейчас под Эрве была лошадь, которую использовали как грузовую. Не самая лучшая, уступающая коням Вучко и Дири и совсем не соответствующая облику знатного грасса. Зато похищенный конь, что стоял в конюшне на постоялом дворе, давал фору коням его спутников. Благородному грассу не зазорно на нем путешествовать. А был еще и второй похищенный конь, которого Эрве купил для своего трусливого охранника. Полтора тулата за двух коней — сумма немалая. Ради нее можно и крюк сделать.

Но прежде чем покинуть город, все же решили разузнать про этого силетского грасса. Если тот интересуется ими, то и они могут ответить тем же. Заставить хозяина послать слугу с приглашением родственнику Батилю появиться в гостинице было не сложно. Тот был готов сделать все, чтобы не гневить своих опасных постояльцев.

С прибывшим по приглашению родственником повторилась та же ситуация, что и с хозяином заведения, где они сейчас жили. Батиль испуганно тряс головой и готов был согласиться со всем, что ему скажут грассы. Эрве обратил внимание, что Батиль боялся именно Волчонка, который сразу же взял инициативу допроса в свои руки. И у него получалось, достаточно было только сделать недовольное лицо или в удивлении поднять брови.

Эрве, наверное, если бы допрашивал сам, кричал бы или угрожал. А, может быть, даже сотворил небольшое заклятье. Вучко же добился того же эффекта негромко задаваемыми вопросами и уточнениями, если Батиль говорил что-то непонятное.

Двое его постояльцев были силетскими грассами, причем один из них, тот самый, что постарше, и вовсе мог быть эрграссом. В Миртерии эрграссов всего с десяток наберется, Эрве это знал, а в Силетии, их могло быть еще меньше. Очень знатный постоялец!

А проболталась им, как Эрве и предполагал, дура-служанка. После этого младший из постояльцев расспросил Батиля. Про Эрве и про Вучко, который интересовался съехавшим постояльцем. Что-то в рассказе Батиля грасса заинтересовало, поэтому он потащил родственника к себе в комнаты, где Батиль предстал перед старшим из грассов.

Про Эрве Батиль не мог знать ничего нового, что не успела разболтать служанка, зато с Вучко встречался как раз именно Батиль. Старший грасс подробно расспросил владельца комнат про Волчонка, вплоть до описания его внешности. Особенно грасса интересовала волшба. Он буквально вцепился в Батиля, неоднократно переспрашивая, что тот видел и что чувствовал.

Из рассказа Батиля Эрве понял, что Волчонок применил против родственника свою особую волшбу, которую Вучко называл Зовом. И именно она заинтересовала силетских грассов.

Но когда Волчонок переключил вопросы на служанку, то обнаружилось не менее интересное. Грассы переспрашивали Батиля и про болтовню служанки. Их интересовало, действительно ли его бывший постоялец сын погибшего силетского эрграсса. Спрашивали, как Эрве выглядит, сколько ему может быть лет. Получается, что силетских грассов заинтересовали они оба — и Эрве, и Вучко. Его за выдуманную историю с родословной, а Вучко за необыкновенную волшбу.

Решение покинуть Брестон становилось неотложным. Оставаться здесь было слишком опасно. Исчезнуть из гостиницы решили втихую. За два дня вперед заплачено, съезжать господа не собираются, а то, что на прогулку по городу на конях выехали, так почти все благородные верхом и ездят, даже на короткие расстояния, чуть ли не в дом по соседству. А чтобы еще больше затуманить их отъезд, Волчонок стал расспрашивать помощника хозяина гостиницы о том, как им добраться до лучшей оружейной лавки города.

Во второй половине того же дня они уже въезжали на постоялый двор. Эрве мстительно сверкал глазами, представляя встречу со своими обидчиками, Хератом, хозяином этого подворья, и его дочкой Аркитой, подставившей его похитителям.

Двое вышибал, стоявшие неподалеку во дворе, увидев, кто к ним приехал, как-то быстро сникли. Не будь они такими здоровяками, можно было сказать, что вышибалы побледнели. Или позеленели. Когда Эрве здесь гостил вместе с Гелотом, то оба здоровяка старались не маячить перед их глазами. Уважали, немного побаивались, но сейчас реакция вышибал была совсем иной. Сейчас они всерьез боялись. Испугались его, Эрве? Опасались за своего хозяина Херата, который сговорился с бандитами, а теперь тому придется испытать не очень приятные минуты в своей жизни?

Но когда он увидел, что здоровяки бросали испуганные взгляды на Волчонка, пытаясь сделаться незаметными (это с их-то фигурами!), тогда Эрве понял, что он себя слишком переоценил. Нет, его, конечно, будут опасаться, грасс, как-никак, но одно дело только опасаться, а другое — так откровенно страшиться. Что же Вучко с ними сделал, когда искал его, Эрве?

Вот и Херата сразу же затрясло мелкой дрожью, как только тот увидел Волчонка и Эрве. Когда Вучко сообщил хозяину, что они пришли за своими конями, хозяина затрясло еще сильнее. Этот жадный болван, оказывается, вчера их кому-то продал, а теперь предлагал вернуть все вырученные от продажи деньги. Один тулат и два балера.

Вучко уже было согласился, но Эрве заупрямился.

— Нет, мне нужен мой конь. А за второго могу взять и деньгами. Десять балеров.

— Но как я верну вашего коня, господин! — Херат уже был готов заламывать руки, — возьмите деньгами!

— За тулат и два балера? И что я на них куплю? Это был самый лучший конь, что мы забрали у охотников! В Брестоне даже за тулат такого не купить. Тем более мы не собираемся возвращаться обратно. И на чем мне ехать? На этой кляче? Нет, продал, теперь выкупай.

— Но мне это обойдется намного дороже, — заскулил Херат.

— А мне какое дело? Это твои проблемы.

— Покупатель уехал в Брестон. Быстро мне его не найти.

— Даю срок до завтрашнего полудня. Не будет коней, вернешь деньгами. Два тулата!

— Ой!

Пока они сидели за столом в обеденном зале и поглощали лучшие блюда (за счет заведения, конечно), Херат в сопровождении обоих вышибал выехал со двора и направился на восток, в сторону Брестона.

Дири, слышавший весь разговор с хозяином, не утерпел и спросил:

— Он поехал выкупать коней? А за сколько?

Волчонок пожал плечами, а Эрве усмехнулся:

— Меньше, чем за два тулата, иначе какой тогда смысл ехать искать покупателя? Настоящая цена коням тулат и десять балеров. Это примерно.

— А почему он продал так дешево?

— Потому что кони ворованные, толстяк хотел побыстрее избавиться от улик. Пособничество в нападении и похищении благородного ему дорого может обойтись. Здесь, конечно, таретства, а не Миртерия. Происходи все это там, то за такое...

Эрве замолчал. Нельзя же говорить, что в Миртерии за подобные преступления виновных клеймили изображение вороны. Никак нельзя! Даже недогадливый Вучко быстро смекнет, откуда на груди у Эрве клейма такие.

— ...За такое, — Эрве продолжил после небольшой заминки, — плетей можно получить. И в тюрьму отправиться. На год.

— Да, серьезно, — сказал Волчонок, с интересом слушавший разговор за столом. — А здесь не так?

— Здесь не знаю. Таретства небольшие, в каждом свои законы. К тому же основной доход приносят торговцы и прочие путники, проезжающие по этим землям. Тарету не выгодно, если здесь будут шалить. Но...

Эрве сделал паузу, немного задумавшись, но его подстегнул нетерпеливый Дири:

— Что но?

— Невыгодно, но на караваны и на проезжающих нападают, пусть и не так часто, как в свободных землях. И охотники оттуда тоже не сладость, за сутки сюда добраться могут, стражники с таможенного поста с бандитами в хороших отношениях. Наверное, мзду получают. А Херат с бандитами связан.

— А бандиты с грассом Трастеном, — добавил Вучко. — Они тебя для кого везли? Для грасса. Помните, Забид рассказывал, что он к Трастену ездил, сообщение оставил, что за молодых грассов будут платиться очень большие деньги. Тебя не просто так похитили. Если бы не такие высокие расценки, то спокойно себе жил бы здесь и не тужил.

После сытного обеда они разошлись по своим комнатам. Вучко остался на пару со своим неразлучным Дири, а Эрве забрал себе лучшую комнату гостиной части подворья. И сразу же послал слугу за Аркитой. В предвкушении предстоящей мести он не мог оставаться спокойным, вышагивая взад и вперед по комнате.

Та пришла без задержки. Глаза потуплены, скромная вся такая, а воротник расстегнут, открывая напоказ свои прелести. Эрве хмыкнул. Он понял, чем та собралась искупать свою провинность. Вот ведь дрянь! Что он с ней сделает сейчас, Эрве уже знал.

Он плотоядно усмехнулся, завертел пальцами рук и зашептал, выплетая болезнетворное заклятье. Аркиту выгнуло, глаза налились кровью, а исказившийся рот извергнул дикий крик боли. По ушам сильно ударило, Эрве показалось, что он даже немного оглох. Он подправил болезненное заклятье, оставив его самую малость. А сам, ни мешкая, принялся задирать Арките подол. Сейчас он возьмет то, что не получилось на той полянке. Из-за ее предательства, между прочим.

Аркита продолжала кричать, но уже не так громко — первоначальная боль уже впиталась в кожу молодой девушки и продолжала ее мучать. Конечно, скоро это пройдет, но ему без разницы, сейчас Эрве с остервенением ею овладевал.

Краем глаза он увидел, что дверь распахнулась, и в комнату ворвался Волчонок.

— Не мешай, — прохрипел Эрве, — выйди вон, она моя.

Но вместо того, чтобы покинуть комнату, Волчонок приблизился и сильно пнул Эрве в бок. Нервы грасса уже давно находились в напряженном состоянии, и он быстро сотворил новое заклятье, направив его на Вучко. Волчонок изогнулся от нахлынувшей боли, но стон сдержал. А потом Эрве увидел, как Волчонок направляет на него палец. Что произойдет следом, он знал. Вучко называл эту волшбу ударом штыря. Что было с теми, кого Волчонок угостил такими ударами, Эрве тоже помнил. Или смерть, или тяжелая рана. А затем он потерял сознание.

В себя он пришел, увидев, что лежит на кровати снятого им номера. И штаны надеты, а рядом сидит Дири и болтает ногами.

— Очнулся? Ну ты даешь! Здорово!

Дири начал болтать, перемешивая свое восхищение с разными вопросами. Его болтовня мешала Эрве сосредоточиться.

— Подожди. Меня Вучко приложил?

— Ага, он. Раз — и готово.

— Штырем?

— Не-а. Молотком.

Значит, Вучко в последний момент изменил волшбу, штырем мог бы и убить, а так только оглушил.

— А... а кто на кровать перенес и...

— Я. Штаны тоже натянул я. А то валялся на полу голым задом кверху.

— Подожди, а куда девчонка делась?

— Ее Вучко к себе в комнату понес. То есть в ее комнату. Хорошая девчонка! Как ты ее!

— А я... я на полу лежал, когда он ее понес?

— Ага. Лежал. Он тебя хорошо приложил.

— Значит, я на животе лежал, когда он ее понес?

— Ага, на животе. Без штанов, — Дири хихикнул. — Ну, у тебя и сила! У нас у взрослых парней такого не встретишь. Это потому, что ты грасс, да? — любопытство Дири раздражало, ведь сейчас Эрве нужно точно знать, увидел его тайну Волчонок или нет.

— Значит, Вучко не видел? Дири, у меня к тебе просьба, не говори Вучко, что ты сейчас видел? Ладно?

123 ... 3031323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх