Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Сидишь тут и киснешь! — Снова безжалостно нарушил тишину Лерни, — А я тебя с собой хотел позвать.
— Куда?
— Прогуляться!
— Куда?
— В одно замечательное место, где тебе очень понравится!
Мор скривил рот и отрывисто предупредил:
— Не пойду в лазарет.
Лерни хмыкнул и плюхнулся в кресло, где до того сидела Аля, шумно повозился, разбивая в дребезги красивый миф о том, что все эльфы грациозные существа и шумно втянул воздух, бедто бы к чему-то принюхиваясь.
Мор расплылся в гаденькой предвкушающей улыбке, а Лерни разразился бурей возмущений, перемежаемых сдавленным кашлем, шумно пытаясь продышаться.
— Создатели! И ты это пьешь? Да ты псих, Мор! — Гнусаво произнес Лерни, когда перестал кашлять и чихать, шумно прочистив горло.
— Зато помогает, — Лениво отозвался Мор и из-под ресниц посмотрел на позеленевшего Лерни, виски которого были покрыты бисеринками выступившей испарины.
— Фух... Вот это вещь! И мне тоже такую закажи!
Мор заинтересованно скосил глаза на друга.
— Теперь буду знать, чем человеческих женщин в себя приводить, вздуай они при мне изобразить обморок! — С готовностью пошутил Лерни.
Хотя почему пошутил... Зная Лерни... Это была не шутка. Лерни, тщательно вытерев лицо и слезящиеся глаза платком, перешел на мысленную речь. Со стороны казалось, что два селестина решили вздремнуть в удобных креслах.
'Ну как, поговорил-таки с девочкой?'
'Да. Интересная девочка.'
'Значит — понравилась тебе Аля?'
'Не называй её так, — Предупредил Мор, — Это не её имя.'
'Ты что, смог докопаться до глубинных воспоминаний?'
'Нет. Я ей дам другое.'
'Смело, Мор. Только она его не примет. Ей вообще все равно, на какое имя отзываться. Ты это позже поймешь, когда по-дольше с ней пообщаешься.'
'Хорошо. Понаблюдаю сам и сделаю выводы.'
'Ученый...' — Даже в мысленной речи Лерни, не очень богатой на эмоциональный окрас, явно почувствовалась издевка.
'Сам такой же.' — Ответил Мор. И это было только констатацией факта.
Лерни пожал плечами и решил вздремнуть, коль уж так удобно устроился. И Мор под присмотром.
Вернувшуюся из библиотеки задумчивую Альку колективным мнением решено было ни о чем не спрашивать. Самые упертые поставили себе галочку — потом попытаться расспросить Ринвэ, которому она, конечно же, все расскажет.
— Повезло Альке! — Вхдохнул грустно Мешка, когда уже позже мужская часть их группы собралась в просторной и уютно обставленной комнате Ринвэ, — Родича нашла! Хоть такой темный и жуткий, а все же уже не сирота.
— Так у нее и так родственников теперь — половина Южного! — Усмехнулся Айвир, — Через дом Белый Бук, считай, половина целителей породнились.
— И ты, я так смотрю, туда метишь, Айвир? — Беззлобно подколол его развалившийся на мягком ковре Турнуор.
Айвир, все еще хмурый и мрачный переплетал косу, в которую вынужденно перестал вплетать полагающиеся старшему рода цепочки, осторожно согласился, понимая, что от друзей не скрыть его явного интереса к непоседливой Мэй:
— Не то, что бы мечу... Скорее, её в свой род перетянуть...
— Думаешь, она согласится? Она же из Южного, — Засомневался Тэлль.
Айвир откинул за спину длинную косу и пожал плечами.
— Я, если честно, еще не думал об этом. Рано.
— Э-э-э, ребят, а вы сейчас о чем? — Влез в разговор Мешка.
Лесные стушевались, красноречиво переглядываясь. Спас их опять Ринвэ, готовивший на правах хозяина чай для всей теплой компании, занявшей все свободные места вплоть до ковра:
— Между Айвиром и Мэй просыпаются чувства.
Мешка, словно глупая сорока, наклонил голову на бок и уставился на Высшего, требуя дополнительных пояснений. Ринвэ, поправив элегантным жестом за ухо светлую прядь, пояснил более топорно:
— Айвир и Мэйка симпатизируют друг другу, Меш.
— И? — Протянул паренек.
— И есть дилемма... — Видя, как насупливается младший друг, Ринвэ еще раз подкорректировал свою речь: — Хорошо, Айвир и Мэй из совершенно разных кланов. И он не знает, как Мэй воспримет предложение... пожениться и переехать к нему. — Последние слова Рин проговорил на всеобщем, что бы Мешке было понятнее.
Мешка поморщился, выдав в пространство:
— Все сошли с ума! Один я нормальный!
Ребята рассмеялись, а Ринвэ, сдержанно улыбнулся и спросил паренька:
— Ты, я думаю, уже через пару лет сойдешь с ума за компанию с нами? Или не собираешься?
— Фу! Делать мне больше нечего! Вы на себя поглядите только: Тэлль с Туром друг перед другом выпендриваются, стоит только какой-нибудь милой эльфиечке на горизонте показаться, Айвир с Мэйкой ведут глазами перестрелку, Айри не сводит глаз с Тэлля, Морвин глупеет при виде какого-то старшекурсника, Мирка от меня козой бегает по коридорам и краснеет, Алька чуть не над полом парит, а Рин... ну ты хоть, приятель, себя ведешь спокойно и не по-дурацки! — В сердцах высказался Мешка, заставив всех парней обалдеть от такого описания.
Ринвэ опять загадочно улыбнулся, ставя на низкий столик поднос с чашками и наломанной кусочками сливочной карамелью.
— Айри с меня глаз не сводит?! — Отмер первым Тэлль, счастливо заулыбавшись во все свои тридцать шесть зубов.
— Вот! О том я и говорю, Рин! Я только предположил, а он уже десны скалит!
Ринвэ, пряча улыбку за упавшими прядями волос, все же выдал себя подрагиваниием широких плеч.
— Это на кокого она там старшекурсника глаза пялит?! — Грозно возмутился обычно молчаливый Турнуор.
Ринвэ, уже отчетливо подергиваясь, ухватился за живот.
— И Чего это Мирка от тебя бегает? — Не понял Тур.
Ринвэ уже сполз на пол, постанывая от с трудом сдерживаемого смеха.
— На счет Ринвэ ты, Мешка, погорячился... — Выдвинул поправку Айвир, с изумленно заломленной бровью разглядывающий павшего в корчах Высшего.
— Может, мне за Лерни сходить? — Неуверенно спросил Тэлль, видя, что Рин и не думает успокаиваться.
Мешка, ухватив одной рукой пару кусков карамели, а второй — чашку, покосился на утирающего слезы друга, сказав:
— Неа, не надо. Не видите — Ринвэ первый раз в жизни так смешно. Хотя я все понять не могу — что его так пробрало сильно-то.
От его слов Ринвэ еще громче застонал, таки не сдержав рвущийся из него хохот. Знал бы Мешка, что именно такой разумный Ринвэ пал первой жертвой начавшейся весны, наделав ради любимой больше глупостей, чем будет способен совершить любой из их странной группы.
Глава 23.
— Школа Академии Магии —
— Хм, как... Мило вы расселись, господа ученики! — Прокомментировал профессор Мориндэлл, зайдя в аудиторию и кинув взгляд на своих первых сегодня учеников.
Ребята, все кроме Альки и сонной Морвин, слаженно набычились.
— Ну что ж... Если вам так удобно сидеть, хотя, мне кажется, ученицам Айри и Мэй совершенно не видно за спинами Тэлля и Айвира, нужно вас поменять с ними рядами, Мешку я бы пересадил на первый ряд, а Мира, будь столь добра, пересядь к юношам. Ринвэ и Аля — молодцы, сами все поняли. Вот так, чудесно.
И по мере того, как голос профессора журчал, вливаясь в уши ребят, ученики занимали указанные профессором места, радостно и счастливо улыбаясь и совершенно не сопротивляясь ему.
Мор хлопнул в ладоши и снял воздействие, позволив детям ощутить всю прелесть своего положения. Полюбовавшись с минуту на их шокированные лица, он прокомментировал совершенные ранее действия:
— Итак, это было массовое воздействие на разум, заклинание 'Очарование'. Уровень заклинания — четвертый. Степень воздействия — семь по стандартной шкале силы.
И Мор опять замолчал, дав детям осознать, продолжил занятие:
— Согласитесь, что под действием этого заклинания вы готовы были сделать все, что я вам скажу. Скажу сброситься со стены, и вы счастливо кинетесь. Скажу кушать кактус, потому что он очень вкусный, и вы будете его глодать с упоением... Я для вас на это время стал самым любимым и почитаемым существом в мире, главным авторитетом в вашей жизни. И вы были счастливы меня слушаться. Мерзкое заклинание, правда? — Спросил он у гадливо поморщившегося Ринвэ.
— А защита от него есть? — Спросила насупившаяся Айри.
— Есть. В принципе, вы можете держать болоки, соответствующие вашему уровню силы. Только вот есть все равно одна загвоздка, Айри. Скажешь — какая?
Айри кивнула и пробурчала:
— Без специальных амулетов мы можем блокировать только те заклинания 'Разума', которые соответствуют вашему уровню внутренней силы.
Мориндэлл улыбнулся Айри и обвел взглядом притихших учеников.
— Именно. То есть для большинства из вас заклинания выше пятого уровня являются опасными. Маг, обладающий уровнем от седьмого может использовать вас как марионеток по своему усмотрению. Или спалить ваш разум. Все зависит от ситуации, в корой вы с ним встретитесь. Большинство зарегистрированных 'ментальщиков' — воспитанники профессора Леаринистэна, подчинены правилам ограничены данными Клятвами Магов. Но встречаются и самоучки, отщепенцы, изменники... Сами можете продолжить список, уже не маленькие.
Мор прошелся вдоль кафедры, заваленной книгами, тетрадями и всякой ерундой, заготовленной им заранее для занятия, провел пальцами по узорам, вырезанным вдоль столешницы и вновь посмотрел на притихших и задумчивых учеников.
— Мне, как селестину и ментальному магу, кажется преждевременно учить вас, не достигших даже десятого круга. Но я буду это делать.
Ребята переглянулись, ища поддержки, а Ринвэ, дождавшись разрешения Мора, озвучил общий для них всех вопрос:
— Господин профессор, для чего вы здесь, в Академии?
— Для того, что бы обеспечить дополнительную ментальную защиту ученикам, господин Ринвэ.
— Цель? — Спросил Высший.
Мор тяжело вздохнул и потер горло, тихо сообщив напряженным ребятам:
— Я не знаю, Ринвэ. Думаю, если руководство Академии считает, что так необходимо, нам лучше к ним прислушаться.
— Профессор, — Подала голосок, прозвучавший очень жалобно, Мэйка, — Будет война?
Мор решил быть честными с ребятами, понимая, что правды им никто не говорит. А ведь это отнюдь не обычная группа 'домашних' деток. Он подошел ближе к учениками, что бы лучше видеть их лица и тихо ответил:
— Я не знаю точно, Мэйри. Возможно — да. Возможно — нет. Большинству из вас предстоит стать в ряды нашей армии. Кому-то стать целителями, а кому-то судьба приготовила что-то иное. Но, думаю, моя наука не пройдет для вас даром.
— Вы надолго к нам? — Спросила Мирка.
— Думаю, да. Я буду в Академии ровно столько, сколько я буду нужен. Ни днем больше. Ни днем меньше. Ребята задумались над его ответом, и Мор, ставя точку в вольном отступлении от правил, предложил простую тренировку, позволяющую за одно узнать потенциал каждого из учеников. На каждом из них он пробовал воздействие заклинаний 'Разума' и 'Иллюзии' начальных уровней, постепенно наращивая силу. Кто-то из ребят, как, например, Морвин начинали по просьбе мага скакать лягушкой ли изображать из себя каменного троля уже на третьем круге воздействия, а кто-то, как более устойчивый к магии Ринвэ — только уже на шестом. Весь сегодняшний учебный день был отведен под его занятия, а потому для каждого он уделил столько времени, сколько потребуется. Разве что чуть пожалел бледную и не пришедшую в себя Мэй, которую он, мягко усиливая нажим, уговаривал спеть для них Песнь Весны — довольно сложное произведение, исполняемое обычно на три голоса жрицами в праздник прихода весны. Какого же было его удивление, когда в какой-то момент в песню вплелся еще и голос её близняшки Айри.
— Так! Стоп! Это еще что? — Возмутился маг и оборвал воздействие, оставив не допевшую куплет Мэйку с разинутым ртом и стремительно заливающуюся краской стыда. Пела она не сказать, что бы очень хорошо, но довольно громко... И прекрасно это знала.
— Айри, смотреть на меня! — Скомандовал маг и воздействовал уже на вторую близняшку.
— Потрясающий эффект! — Констатировал Мор, когда обе девочки у него разом запели колыбельную, — Это нужно будет изучить.
— Вам первый раз близняшки попались? — Спросил бледный до синевы Ринвэ, как раз отнявший ладони от ушей.
— Да где бы я их взял, Ринвэ! — Изумился маг и, плавно, как настоящий дирежер, повел ладонями перед самозабвенно выводящими песню близняшками.
— Вот бесы... — Простонала Мэйка и с размаху уткнулась головой в стол.
Грохот повторился — Айри тоже немного побилась головой о столешницу с глухим звуком.
— А у Мэй звук выходит звонче! — Тихо хихикнула Морвин.
— А у Айри меньше эхо... Но это совершенно ничего не значит! — Быстро закончила Мирка, повысив голос.
Парни уже похрюкивали от восторга.
— А вы что тут смеетесь? — Изумился Мор, уже разошедшийся вовсю, и получавший от занятия с этой необычной группой небывалое удовольствие, — Сейчас ваша очередь!
— Но профессор, мы же уже... по прыгали, и по квакали... — Наперебой возмутились ребята, уже успевшие вытерпеть и пережить свои пять минут позора.
— И даже мышью были, — Взвыл обиженно Мешка.
— Верно! А теперь посмотрите на кафедру!
Мор, сдержано улыбаясь, широким жестом указал на стол... заваленный всякой вкуснятиной.
— Мяссссо... — Просвистел, сглатывая слюну, заметивший запеченые бараньи ребрышки Айвир, — С гранатовым соусом...
В аудитори воцарилась мертвая тишина, прерываемая только тихим сопением и урчанием животов. Мор усмехнулся — он специально подгадал к обеденному времени эту часть занятия.
— Что ж, вы сегодня отлично позанимались, и можете выбрать что-то в награду, — Поведал он голодным ученикам, — Думаю, каждый найдет что-то себе по душе... И по вкусу. Давайте по-одному, смелее.
Ребята потянулись по обному к кафедре, выбирали себе что-то любимой и вкусное, отходя в сторону.
— М-м-м-м! — Восхитился Айвир, с удовольствием обгладывая нежное мяско.
На своих местах остались только Ринвэ, с неподражаемой ронией наблюдавший за одногрупниками и Аля, которую он не пустил к столу, что-то тихо шепнув девушке на ушко. Аля за друзьями наблюдала с сочувствием.
— Ринвэ, а вы? — Поинтересовался он у Высшего.
— Господин профессор, я не люблю есть тетради. Накладно, знаете ли, — Лениво отозвался Высший.
— Увидели или догадались? — Сощурился профессор.
— Догадался, профессор. — Веселился Рин, — Ну и сталкивался ранее с подобным, — он указал кивком на урчащего от восторга Тэлля, поедающего уже третий кусок пирога с мясом.
— Ну что ж, — Мягко улыбнулся маг и подмигнул Альке, — Итак, господа ученики, каждый из вас получил то, что хотел?
Ученики, довольно щурясь, заулыбались и вразнобой закивали, а профессор, кротко сложив ручки на груди, чуть заметно шевельнул пальцами, скидывая морок илюзии и легкое воздействие с учеников.
— А теперь мы все дружно идем в лазарет. По крайней мере те, кто как Тэлль, успел скушать по три куска тетради!
Ребята уставились на бывшие лакомства в своих руках и такой вой поднялся! Кто-то пытался выковорять застрявшие в зубах куски пергамента, кто-то — щепки, Тэлль отплевывался наж урной жеванными листами, а несчастный Айвир выдергивал из зубов жесткую щетину обувной щетки. Повезло разве что близняшкам, выбравшим 'манго', а теперь пытавшихся оттереть с обиженных мордашек пятна мела.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |