Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Господин


Автор:
Опубликован:
13.03.2008 — 14.04.2011
Читателей:
2
Аннотация:
Для заинтересованных: планирую очередную редактуру романа, не вскорости, но, надеюсь, и не "вдолгости".
----------------------------
По просьбам отдельно взятых читателей снова выношу роман на главную страницу.
Роман завершён, продолжения не предвидится, вбоквеллы возможны. Вряд ли пойдёт в печать. Однако если есть интерес, обращайтесь :)
----------------------------
Первая заповедь колонизатора гласит: "Не забывай о судьбе Кука". Вторая: "Не давай обезьяне гранату. Помни! Человечество начиналось с обычной палки". Обе похожи на анекдот, но анекдот ведь не что иное, как зеркало жизни, и насколько оно кривое придётся выяснять экипажу исследовательского корабля "Феникс". Их неприкаянно, но расчётливо носило от звезды к звезде в поисках удачи. И однажды вынесло к милой, тихой планете...
P.S. Вот оно, моё горюшко.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Умная вы, что ли, госпожа Релиста? — юноша растянул губы в сладкой, но донельзя неприятной улыбке. — Это ваши мальчики по лесам у гор шляются? Жуть! Вот кому бы вежливость не помешала, — он прицокнул языком. — Нижайше прошу, объясните почтенным, если они, явное дело, вернутся — а то там бесседельный змеекрыл летает, — что обижать Хозяина Леса ох как не стоит.

Все, как один, посмотрели на Меха. Подчиняясь общему порыву, команда с "Феникса" — тоже. Карлик попятился.

— Это не Хозяин, — вынес вердикт мужчина лет пятидесяти. Он, пожалуй, был представительнее других... хотя, возможно, свою роль сыграла седина и некоторая угрюмость со скрытой теплотой во взгляде.

— Не нашего Леса, — согласился Слай. — Однако дело не в том. Ремид, господа, я собрал вас не для обмена любезностями — для этого не нужен срочный вызов. И уж госпожу Релисту я не обрадую своей беспомощностью за просто так — обойдётесь, госпожа. Нам грозит опасность.

— Какая? — упомянутая дама не огрызнулась, лишь прищурилась недобро.

— Смерть. Смерть из-за небес, — юноша неопределённо хмыкнул и продолжил: — За небом есть немало земель, подобных нашей. Они кружат рядом со своими светилами и кормят слишком много существ. Поэтому земли не хватает...

— Её не хватает всегда, — перебил Ремид. Спокойно перебил — не понять, верит ли он Слаю или нет. — Нас желают завоевать?

— Естественно. И если мы не отыщем защиту, нас сметут в одночасье. Не мне вам говорить, что мы будем первыми, потому что мы...

— Власть, — вновь не дал закончить старик. — Мальчик, оставь банальности. Тебе они не к лицу. Где доказательства?

— Спрашивайте, — юноша повёл рукой в сторону притихших гостей. — Они из-за неба. Это — Берри Лиар, хозяин занебесного летучего дома.

Других хозяин не представил.

Ремид задал первый вопрос — Берри ответил. Что ещё ему оставалось? Старик не замедлил со вторым. Третий был от дамы в халате и шароварах, четвёртый от госпожи Релисты, пятый — ещё от кого-то. Отвечать приходилось не только капитану, но и Натин, Хрому. Даже Диньке. Иногда фиалкийцы возвращались к Слаю. Ни Меха, ни Георгию почему-то не трогали.

Наконец, в зале воцарилась тишина.

— Пока хватит, — Ремид оглядел стоящих на металлических кругах. — Слай?

— Прошу вас, — юноша отворил дверь. — Мастер Град покажет вам комнаты, где можно привести себя в порядок и отдохнуть. Об ужине мастер Град уже позаботился — не бойтесь, вам всё подойдёт. А теперь... извините меня, Большой совет желает уединиться.


* * *

Дверь за пришельцами захлопнулась, и только после Слай позволил себе чуточку расслабиться. За спиной, отделившись от резной деревянной поверхности, воплотилось кресло, однако юноша не обратил на него внимания, так и не покинув круга. Расслабиться-то он расслабился, но впрямь самую чуточку — собравшихся он знал слишком хорошо.

Для гостей явление мебели послужило сигналом — они переместились в зал и расселись по трончикам.

— Что ж, ты прав, — Ремид устало потёр виски. Кажется, денёк у старика начался не сегодня и не вчера. — Ты не переоценил опасность, хотя я не все слова и мысли понял... Сарынга небесная! Только этого нам не хватало!

— Мм-м, а вдруг не хватало? — нагло ухмыльнулся хозяин. Вот сейчас Ремид нахмурился. — Это ведь шанс...

— Помолчал бы! — не удержалась Релиста. — Гроза грозой, беда бедой, но зачем ты нам?

— Я сейчас знаю о них побольше вас всех. Явное дело, вы разведаете, разберётесь... Но нападения недолго ждать.

— Верно. Лис, угомонись. Соблюдай правила игры. Он выиграл.

Релиста собралась возразить, но под строгим, осуждающим взглядом Ремида стушевалась как ребёнок. И кто бы не стушевался? Ведь Ремид один из тех немногих, кто не только имел право, но за кем это право признавали — он в любое время любому мог тыкать, звать мальчиком и девочкой, обращаться по коротким именам.

И он был тем, кому тоже можно тыкнуть, а это для присутствующих имело немалое значение.

— Пусть, — нехотя признала женщина. — Он нужен. — И резко обернулась к хозяину дома. Тот так и не присел. — Кстати, я так и не разобрала: кто у них при власти. Старший... который Берри Лиар, сказал теле... те-ле-па-ты. — Релиста произнесла по слогам незнакомое по смыслу слово. — Он назвал их магами. Но маленький и ты не согласны. Так, кто же они?

— Принимающие.

— Что? Как?! — кто-то из собравшихся подался вперёд. Самые порывистые соскочили с кресел. И лишь Ремид не выказал удивления — он-то понял всё сразу.

— Обратили слабость в силу, — флегматично пожал плечами Слай. — Разумно. Будто мы поступаем не так же... Но поэтому они уязвимы сверх меры! Они забыли, что слабы!

— Кажется, у тебя есть план.

— Как иначе? — хозяин дома снова улыбнулся. На этот раз по-настоящему. — И ещё — мы сможем разбежаться и заняться тем, чем всегда занимались, не мешая друг другу.

Даже вспыльчивая Релиста не встряла, позволила продержать ровно ту паузу, которая требовалась.

— Господа, — торжественно начал Слай. — Мы маги. В нашу обязанность входит учить других магов — как вы видели, за небесами они тоже есть. Но они ничего о нас и о себе не знают. Пора им всё рассказать.

Юноша не стал говорить, что раз кругам угрожают, они должны защищаться. Ремид промолчал о том, что является лучшей защитой... Всё и так ясно.

— Согласен. Абсолютно, — кивнул старик.

Глава 18. Искушение

Верить легко, трудно доверять

(На проповеди)

Комната, прежде всего, поражала чистотой. Почему — Натин не находила объяснений, ведь после гостиницы во Фреолке телепатка не ожидала ни грязи, ни даже малейшего беспорядка во владениях любящего комфорт Слая. И всё-таки Натин удивлялась. Удивлялась чистоте, не обращая внимания на обстановку.

На первый взгляд, смотреть в комнате и впрямь было не на что: из мебели лишь высокая и широкая кровать, нечто похожее на маленький туалетный столик у изголовья и низкое бюро с отчего-то прилагавшимся к нему простым стулом в дальнем от кровати и ближнем к окнам углу. Три узких — мужчине выглянуть — стрельчатых окна стягивали цветные витражи, которые без солнца скорее угадывались, нежели виделись. Пол укрывал тонкий ковёр, а стены неожиданно демонстрировали голый камень, светлый оттенок которого полностью компенсировал пренебрежение гобеленами — стены ощутимо источали тепло и уют.

— Госпожа Натин, эта опочивальня для вас, — выделенная Градом в провожатые девушка, пропустив гостей вперёд, умудрилась очутиться в центре комнаты, точно напротив телепатки. — Слева опочивальня господина Денилы — мастер Град подумал, что вам так будет удобнее, однако, если вы возражаете...

— Да не, — вмешался Диня. — Всё в норме.

— Там... — попыталась продолжить служанка, но мальчик снова её перебил.

— Разберусь... — подумал чуточку, — почтенная. — И скрылся за столь же неширокой и стрельчатой, подстать окнам дверью.

— Извините, — покраснела за сына Натин. Она вслед за Диней и Берри перешла на фиалкийский.

Девушка недоумённо воззрилась на "госпожу", одарив настолько смешанными чувствами, что та застыдила себя. Слай наверняка придал инопланетянам статус личных гостей (когда, правда, успел?), из чего следовало, что к ним отнесутся со вниманием и почтением, и нечего смущать умы слуг неуместным поведением.

Пока Натин отчитывала себя, юная служанка легко оправилась от удивления.

— Госпожа, там умывальная, — она указала на дверь, точно напротив той, в которой исчез Диня. — Не желаете, чтобы я помогла вам принять ванну?

Инопланетянка мысленно вздохнула. Молоденькая, внешне ровесница Слая, служанка в неброской, предназначенной именно для того, чтобы быть незаметной, одежде выглядела даже не усталой и заспанной, а слегка растрёпанной: выбившийся не по задумке локон из причёски, не до конца расправленное, хотя и отлично сидящее, платье, явное отсутствие какой-то обязательной форменной детали туалета и другие мелочи показывали, что девушку совсем не ждала в этот вечер работа. Собственно, так оно и было, но господина и тем более мастера Града вряд ли волновали чьи-то ожидания.

Искренне сочувствуя, Натин собралась отпустить фиалкийку, но вовремя сообразила, что не только и не столько вызовет, хм, культурный шок, а скорее серьёзно обидит девушку. Работа, пусть в неурочное время, остаётся работой, и выполнена она хорошо и со старанием. Да и тот, с кем служанка была, сейчас наверняка несвободен. Его господин тоже вернулся.

А ещё — Натин не имела ни малейшего представления, как принимают ванну в средневековом замке. Почему-то гостья решила, что ей сейчас предложили вовсе не то, чем расщедрились в трактире Фреолки.

— Спасибо... — кивнула гостья.

Девушка ответила искренней улыбкой — вежливость и умение ценить труд других здесь считались нормой.

— Ра-Таа, госпожа, — безошибочно заполнила паузу фиалкийка. — Прошу...

То, что встретило Натин за дверью, привело женщину космоса на грань обморока.

— Госпожа?

— Всё в порядке, Ра, всё в порядке.

— Вы уверены, госпожа? Мне позвать лекаря? Или господина Слая? — девушка не обиделась на вольное сокращение имени, даже обрадовалась — от неё исходила волна облегчения и благодарности, которую, впрочем, перекрыло беспокойство о гостье. — Или вам стоит сначала перекусить?

— Это от усталости, — пожалуй, ни в чём не солгала Натин.

— Ох, госпожа! Как хорошо, что я с вами! — Ра-Таа снова улыбнулась. Телепатка не ощутила в ней ни трепета, ни желания угодить — служанка на самом деле считала, что и ей, и её нынешней подопечной повезло. Мало ли что случилось б иначе!.. Не глядя, легко и привычно, девушка крутанула два вентиля-ромашки на стене, потянула за рычажок в виде согбенного под тяжестью бутона стебелька — и лохань-кувшинка начала быстро наполняться, к потолку поднялись облачка пара. Вода поступала в чудную ванну не из крана, а через щель, которая тянулась по периметру "цветка". Не будь механизм запущен, Натин приняла бы её за украшение, тем более что на ладонь ниже первой, располагалась такая же вторая — по-видимому, сток. Вода миновала его, так как, пущенная под напором, она маленьким круговым водопадом била в центр кувшинки, словно фонтанчик внутрь. — Госпожа, присядьте. — Девушка повела рукой в сторону то ли широкой табуретки, то ли низкого столика. Натин не дождалась уговоров — ноги не держали. — Знаете, господин Слай иногда забывает, что его тело отличается от человеческого, и надо об этом господину напоминать. Дома-то мастер Град строго за этим следит, а вот за стенами замка — некому. А господин Слай потом переживает... Вы уж его простите, госпожа Натин!

Не умолкая, Ра-Таа капнула в воду из одного флакона, из другого и третьего, сыпанула порошок из коробочки с плотной крышкой, извлекла из пяти склянок разноцветные лепестки, над шестой ненадолго задумалась, но отложила в сторону. Умывальную заполнил приятный, хотя и настораживающе кружащий голову, аромат, кувшинку затянула пена. Кажется, Слай решил вернуть должок.

Закончив колдовать над ванной, девушка взялась за Натин. Телепатка не успела не то что возразить, даже задуматься над происходящим, а фиалкийка уже избавила гостью от десантных ботинок и потрёпанного комбинезона. И то, и другое легко снималось, но требовало навыка и, прежде всего, знания в обращении, однако Ра-Таа справилась с обмундированием без труда, удивления и вопросов. Как там говорил Слай о Фреолке? У них мода похлеще? Впрямь. Ещё через мгновение служанка помогла госпоже забраться в душистый, такой живой цветок ванны.

Смущения за наготу Натин отчего-то не испытывала, хотя никогда не мылась в чьём-либо присутствии и тем более не позволяла за собой ухаживать, разве что в далёком, тонущем в тумане забытья детстве, мама купала свою малютку, и чтобы дочка не капризничала, запускала в ванночку весёлые игрушки. В голове, в активной части сознания (подсознание, как обычно, занималось чем-то своим) крутилась донельзя ленивая и бесполезная мысль: нашлось объяснение аборигену средневековой планетки, который сумел и захотел воспользоваться обустроенным "под старину" санузлом при каюте Натин.

— И Слай слушается мастера Града? — назвать юношу господином язык не повернулся. Ра-Таа, однако, пропустила оговорку мимо ушей — отношения между господами её интересовали постольку поскольку. Но забудь гостья добавить к имени Града "мастер", девушка наверняка обиделась бы, хотя и промолчала бы.

— В управлении? Да! Мастер Град ещё при дедушке господина Слая управляющим стал и знает о быте поболее господина. Да и кого, как не наставника слушать?

— Наставника?

Словоохотливая девушка помедлила с ответом — ненароком затронутая тема ей отчего-то не нравилась, поэтому Натин поспешила уточнить:

— Ра, я что-то не так сказала? Что-то плохое? Я ведь из далёких... очень-очень далёких мест и не знаю ваших обычаев...

— Ох, что вы, госпожа! — служанка вспыхнула. В её глазах — гостья только сейчас заметила, что радужки фиалкийки так же переменчивы, как и у Слая — загорелось неудержимое любопытство, однако расспросов о неведомых землях не последовало. Ра-Таа не решилась на них. Натин это устраивало, потому что она не желала ни рассказывать о космосе, ни врать о придуманных странах — ложь, как ни странно, телепатке редко удавалась. Да и понять, что к чему, тоже надо бы. — Это всё из-за батюшки господина Слая, прежнего господина. Если бы мастер Град не набрался бы смелости и не обратился к Их Величеству... — Девушка засияла восторгом. Она боготворила местных властителей, пусть и настолько разных как простой управляющий землями и сам Его Величество Король! — ...то замок круга принадлежал бы не господину круга. Это неправильно! Совсем! А внучка мастера Града — она жена управляющего круга госпожи Релисты — рассердилась на дедушку, а потом и на меня за то, мол, что к нему сбежала. Матушка так мне и сказала, чтобы я домой не просилась, если уж мне милее полоумный прадед, а не мудрые родители... А я и не огорчаюсь! В нашем круге интереснее!

Слова медленно сложились в логическую цепочку.

— И у прадедушки теперь есть о ком голове болеть, — фыркнула Натин.

Ра-Таа прыснула, подтверждая, что для воспитателя она ещё тот подарочек. Любопытство в глазах сменилось вызовом — да, она могла себе позволить многое, так как работницей была отличной. То ли развлекая госпожу сплетнями, то ли просвещая о жизни замка, фиалкийка ни на миг не останавливалась — её руки порхали, выкладывая из скрытых в стенах ящичков флаконы, мочалки, щётки, гребни и прочее на низенький столик, который мгновение назад гостья использовала как табурет. Натин лениво нежилась в горячей воде.

— Ра, — телепатка сонно наблюдала, как растёт пенное одеяло перед носом, пока новая неповоротливая мысль не заполнила сознание. — Греть столько воды, наверное, дорого?

— В других кругах — есть немного, — девушка замерла, но, припомнив, что подопечная издалека, решительно отложила изумление. — А наш-то — маленький, так что вовсе никаких трудностей. К тому же замок стоит на горячем источнике — у нас только за трубами следить надо. И с ними всё в порядке, госпожа! Ими мой жених заведует!

123 ... 3031323334 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх