Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я вздохнула.
— Знаешь, я, как любая другая девушка, мечтала, чтобы мой брак начался с любви. А не с королевского приказа. Чтобы мой жених попросил у родителей моей руки, а не поставил их перед фактом. Чтобы у нас была веселая свадьба, на которую бы собрались близкие люди, а не полутраурная церемония с незнакомыми дядьками и тетками. Мне всегда хотелось, чтобы мои взаимоотношения с мужем ни у кого не вызывали смеха или жалости. Чтобы все было по-настоящему, понимаешь?
Я серьезно посмотрела мужу в глаза.
— Я два с лишним года живу ожиданием момента, когда фарс, который в документах обозначен, как замужество, закончится, я стану полностью свободна, и у меня, наконец, наладится личная жизнь. И хозяйкой этой жизни снова буду только я. Что еще случится настоящая любовь, и настоящая свадьба. Пусть это чистая психология, но для меня это очень важно. Ты мне вовсе не противен, Дерек. Наоборот, очень нравишься. Но я так хочу разрубить все фальшивые узы, которые нас связывают! Не лишай меня этого. Пожалуйста.
Хозер, внимательно выслушавший всю мою речь, как-то грустно улыбнулся, а потом решительно привлек меня к себе и крепко обнял. Я тоже обхватила его руками, положила голову ему на плечо.
— Я подарил зачарованные гребни, потому что беспокоюсь за тебя, — тихо сказал Дерек. — Очень боюсь, что однажды ты ввяжешься в такое расследование, которое выйдет боком. Хочу, чтобы у вас была хоть какая-нибудь защита, госпожа Хозер.
— Я смотрю, тебе нравится называть меня именно так — госпожа Хозер, — усмехнулась я.
— Мне нравится, что мою фамилию носит такая замечательная женщина.
Подняла голову и встретилась с его взглядом.
— Я понял тебя, Ви, — сказал Дерек. — Но и ты слышала мое мнение по поводу развода. До августа еще есть немного времени, чтобы убедить тебя в моей правоте.
Глава 12
До самой пятницы мы работали относительно тихо и спокойно.
Лео целыми днями общался с ребятами из маготдела, которых Вайлер Бадд определил проверять людей, прибывающих в Рив через муниципальные телепорты. Время от времени Леонард срывался с места и стрелой летал то в порт, то на вокзал, чтобы взглянуть на приезжих, показавшихся волшебникам подозрительными.
К нашим террористам, правда, ни один из этих подозрительных отношения не имел, однако, благодаря повышенному такому вниманию УСП, были предотвращены целых две попытки ввоза контрабандных товаров.
Алеф и Алекс во всю налаживали контакты с кандидатами в "ответственные". Изучая добытые ими данные, я была склонная согласиться с Зораком, что все трое — члены одной компании. По крайней мере, об этом четко говорила распечатка звонков с их мобильных телефонов.
Оказалось, что эти внешне малознакомые и незаинтересованные друг в друге люди очень любят совместные беседы.
В течение двух месяцев они созванивались сорок девять раз, причем, чаще всего их разговоры приходились на две последние недели.
Лично у меня создалось впечатление, что эти ребята не просто призваны направить в нужное русло волну народного гнева, а принимают живейшее участие в подготовке самого теракта.
Логично было бы предположить, что у каждого из них имеется свое направление работы. Так, Чен наверняка заведует тем самым складом капсулированного круча, который наши поисковики все никак не могут отыскать. Являясь начальником хозяйственного управления города, он наверняка знает укромный уголок, в котором можно надежно спрятать взрывчатку.
Синнен, скорее всего, отвечает за доставку в Рив собак и извлечение из них смертельных капсул.
А Мири... По всей видимости, его обязанность — обеспечивать правовую сторону этой работы. Хотя мне пока было не совсем понятно, в чем конкретно состоят его обязанности.
Зорак, выслушав мои соображения, предположил, что господин Каррен, скорее всего, еще проявит себя во время грядущего фестиваля, оформляя документы на продажу собак.
— Вот увидите, Вифания, животных будут продавать, и очень активно, — сказал сыщик. — Причем официально и, скорее всего, ограниченному количеству людей. Пока есть время, проверьте ривских собаководов. Особенно тех, которые зарегистрировались недавно.
— Проверим, — кивнула я. — Однако, сдается мне, что большая часть покупателей будет из числа простых горожан, которые пожелают приобрести себе породистую псину. Или даже нескольких.
— Согласен, — ответил Дориан. — Но местных собаководов, на всякий случай, тоже держите на контроле.
Что до самого господина сыщика, то работать с ним было... странно. С одной стороны Зорак обладал отличным логическим мышлением, быстро соображал и делал полезные выводы, поэтому общаться с ним, как с профессионалом, было одно удовольствие. С другой же стороны, Дориан оказался на удивление замкнутым человеком, который в течение нескольких часов мог не проронить ни слова.
Меня это здорово напрягало, потому как в рабочее время столичный гость квартировался в моем кабинете — найти ему отдельное помещение мы не смогли (не сажать же его в кладовку!), а работать в одной комнате со следователями Зорак отказался, заявив, что там слишком шумно.
Все эти дни в нашем кабинете царила тишина. Большую часть времени Дориан с непроницаемым лицом что-то рассматривал в своем личном магбуке и активно с кем-то переписывался. В какой-то момент он мог сорваться с места и молча выйти за дверь, а вернуться спустя два, три, четыре часа.
Завязать с сыщиком разговор можно было только в том случае, если он касался круча и террористов. На отвлеченные темы Зорак говорить отказывался. Мои попытки выяснить, насколько удобно его разместили в Рендхолле и как ему понравился Рив либо пресекались какой-нибудь резкой фразой, либо оставались проигнорированными. Дориан, по всей видимости, привык существовать один, и привычек своих менять не собирался.
Хм. И это меня-то Дерек называл роботом?..
Правда, несколько раз я ловила на себе внимательный взгляд своего невольного соседа. Зорак рассматривал меня с серьезным выражение лица, а заметив, что я вижу его странный интерес, сразу же возвращался к своим занятиям.
Обедали мы по-прежнему вместе, если, конечно, господин сыщик не рыскал в это время по городу.
К его необычному поведению я привыкла очень быстро — если человек куда-то уходит, значит, ему это нужно. Тем более, очень скоро выяснилось, что во время своих прогулок Зорак общается с людьми из разных структур городской власти и нашего УСП, очевидно, проверяя свои собственные версии. Результатами этих проверок он неизменно делился со всей нашей группой, поэтому никто к его угрюмому желанию работать в одиночку претензий не имел.
В пятницу же где-то в космосе, по всей видимости, родилась новая звезда, потому как за десять минут до законного перерыва Дориан вдруг оторвался от своих дел и спросил:
— Вифания, не составите ли вы мне компанию за обедом?
— Составлю, — ответила я. — Как и всегда.
— Тогда собирайтесь. Я предлагаю сегодня поесть в другом месте.
— Вам разонравилось наше кафе? — поинтересовалась я.
— Нет. Просто хочется какого-нибудь разнообразия. Вчера неподалеку от вашего отдела я обнаружил чудесный ресторанчик с хорошей кухней. Думаю, вам там понравится.
Честно говоря, его предупредительность несколько меня удивила. Я-то думала, что господин сыскарь просто глотает пищу, дабы поскорее насытиться и вернуться к работе, а он, оказывается, не только смакует блюда, но и не прочь разделить их с другими.
... Ресторанчик действительно оказался чудесным. Выполненный в теплых золотистых тонах, с мягкими диванчиками и тяжелыми дубовыми столами, он навевал аппетит одним только видом своего интерьера.
Едва мы переступили порог этого заведения, как произошло что-то невероятное. На губах господина Зорака вдруг расцвела улыбка, от которой его лицо буквально ожило, движения сделались плавными, почти кошачьеми, а сам он, несмотря на свою природную бледность, стал выглядеть мило и даже забавно.
В первую секунду это неожиданное преображение очень меня удивило. А во вторую заставило заподозрить, что сыскарь что-то задумал и позвал меня в этот ресторан не просто так.
Дориан вежливо отодвинул для меня стул, делая заказ, ласково улыбнулся официантке. Потом непринужденно поинтересовался у меня названием цветка, который рос в большой кадушке у окна, и почти пять минут рассуждал о необычном морском воздухе Рива и его переменчивой погоде. Словом, вел себя совершенно неадекватно.
— Дориан, — тихо обратилась я к нему, дождавшись паузы в его длинном монологе. — Зачем на самом деле вы меня сюда привели? Мы кого-то ждем?
— А вы действительно очень умны, Вифания, — улыбнулся Зорак.
— И кто же это будет?
— Увидите. Очень скоро.
Третий участник трапезы явился к столу сразу после того, как официантка поставила перед нами тарелки с салатами и запеченым мясом.
— Добрый день, — раздался вдруг за моей спиной знакомый голос. — Позволите к вам присоединиться?
Я обернулась и увидела Ларена Шета.
— Присаживайтесь, Ларен, — со вздохом сказала я.
Зорак лучезарно улыбнулся.
— Очень рад видеть вас, Вифания, — произнес Шет, занимая соседний стул. — Я смотрю, поклонников у вас с каждым днем становится все больше и больше.
Я фыркнула.
Кондитер махнул рукой официантке, и та через пару секунд поставила перед ним чашку кофе и тарелку с таким же запеченым мясом, как и у нас.
— Знаете, Вифания, — продолжил Шет, — я искренне советую вам быть осторожнее с этим поклонником. Очень уж у него неоднозначная репутация.
— Что вы говорите! — "удивилась" я.
— Да. Вчера, к примеру, этот господин настойчиво добивался со мной встречи. А не добившись, придумал хитрый план, как залучить меня к себе.
— Как видите, господин Шет, мой план удался, — снова улыбнулся Зорак. — Выходит, слухи правдивы, и вы действительно без всяких разговоров придете туда, где появится Вифания Хозер.
Таак...
— Значит у нас тут не простой обед, а ловля на жильца? — чуть раздраженно уточнила я.
— Вроде того, — невозмутимо кивнул Дориан.
— И чем же я обязан такому пристальному вниманию спецслужб? — невинно поинтересовался Ларен.
— Хочу предложить вам временное сотрудничество, господин Шет.
Руководитель теневого дома удивленно приподнял бровь.
— Госпожа Хозер очень скромная женщина и, видимо, постеснялась привлечь вас к расследованию, — продолжил Зорак. — Я же говорю открыто — нам сейчас нужна помощь всех структур, в том числе незаконных.
— Вы, кажется, что-то путаете..., — начал Шет.
— От лица своей организации могу гарантировать вам и вашим людям полную неприкосновенность на время расследования и еще целый год после него. Более того, после поимки террористов Тайная канцелярия "забудет" о неприятностях, связанных с розовым камнем и синими птицами. Вы ведь понимаете, о чем я говорю?
Ларен, очевидно, понимал, потому как взгляд его стал заинтересованным, а сам он слегка подался вперед.
— Что же от меня требуется, господин Зорак?
— Помощь, господин Шет. Вы ведь в курсе, что завтра в Риве открывается собачий фестиваль?
— Разумеется.
— Мне нужно, чтобы кто-то контролировал его изнутри. Следил за фактической численностью животных, владел информацией о каждом человеке, который пожелает купить себе метиса или породистого пса, знал какова дальнейшая судьба этого самого пса хотя бы в течение одной следующей недели.
— А что, УСП среди местного населения агентов больше не вербует? — насмешливо поинтересовался Ларен.
— Агенты есть, — ответил Зорак. — Но их недостаточно. Дело же, господин Шет, очень серьезное. Судя по некоторым данным, руководит всем этим оркестром весьма высокопоставленная личность, и поймать эту личность можно только за руку. Поэтому у нас очень много причин обезвредить заговорщиков до того, как случится фейерверк. Вы нам поможете, Ларен?
Шет посмотрел на меня. Улыбнулся.
— Конечно, помогу, господин Зорак. Но мне не достаточно ваших устных гарантий.
— Мы оформим все необходимые охранительные бумаги, — кивнул сыщик. — Уже сегодня я отправлю к вам курьера с документами.
— Отлично, — кивнул Шет. — Подробности нашего сотрудничества обсудим в приватном разговоре сразу после того, как я пообщаюсь с вашим курьером.
Пока они общались, я молча ела салат и внимательно слушала их разговор. Стратегия Зорака мне была понятна, более того, я была совершенно с ней согласна. Действительно, кто лучше членов теневого дома сможет отследить подробности махинаций, которые будут происходить во время фестиваля? Честно говоря, я и сама думала о том, чтобы обратиться за помощью к нашему кондитеру, однако до последнего надеялась, что удастся справиться своими силами. Тем более, мне нечем расплатиться с Лареном за его услуги. Это Зорак мог предложить ему что-то важное и стоящее, у меня же Шет в качестве платы мог потребовать такое, что мне бы совсем не понравилось.
Между тем, поступок Дориана меня несколько напряг. Зачем было вести меня в ресторан и непонятно для чего разыгрывать спектакль с чудесным преображением? Можно было рассказать о своих планах, и я бы просто позвонила Ларену и договорилась с ним о встрече. Вряд ли кондитер отказал бы мне в рандеву.
Господину сыщику нравится выманивать теневых лидеров из их нор? На здоровье, конечно, вот только по отношению ко мне все это действо выглядит как самое банальное неуважение.
Ларен допил свой кофе, расплатился с официанткой, поцеловал мне руку и удалился.
— Вы довольны? — поинтересовалась я у Зорака.
— Вполне, — кивнул он. — Имея такую поддержку, можно чувствовать себя почти спокойным.
— Вы доверитесь преступникам?
— Ни в коем случае, Вифания. У меня нет никакой гарантии, что Шет никак не связан с нашими собаководами. Однако то, что я пообещал от имени Тайной канцелярии, без сомнения, даст ему стимул хотя бы немного облегчить нашу работу.
— Мне вы тоже не доверяете, Дориан?
— А у меня есть для этого основания? — хитро спросил он.
— Не знаю, — пожала я плечами. — Видимо, есть, раз уж вы не сблаговолили сообщить мне о том, для чего именно мы идем в это заведение.
— Вифания, только не говорите, что вы на меня обиделись.
— Я и мои ребята привыкли работать в команде, господин Зорак. Если вы желаете вести это дело вместе с нами, извольте следовать отлаженной системе. Если нет — пишите рапорт руководству, отстраняйте нас от расследования, приглашайте сюда своих коллег и работайте так, как привыкли вы.
— Значит, все-таки обиделись, — усмехнулся Дориан.
Я равнодушно пожала плечами.
— Думайте, что хотите. Если бы вы рассказали мне о планах относительно Шета, ваша встреча состоялась бы еще вчера. У меня есть его номер телефона, и он еще ни разу не отказал в помощи.
Зорак удивлённо приподнял бровь.
— Вы любовники? — прямо спросил он.
Я сощурила глаза.
— Не очень корректный вопрос, Дориан.
— Простите.
— Нет, мы не любовники. Ларен мне симпатизирует и поэтому иногда соглашается отвечать на мои вопросы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |