Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Добрым демоном и револьвером Книга 1 - Опала на поводке


Опубликован:
27.10.2020 — 01.02.2022
Аннотация:
Плохо, когда живые завидуют мертвым, но еще хуже, когда ты это испытываешь по отношению к себе. Всего было в достатке - вечности, тишины и одиночества, как вдруг хватают, куда-то тащат, чего-то хотят... Снова жить? А где? В мире, напоминающем кривое отражение настоящего? Для простых смертных это мир пара и эфира, а так же страшных Бурь, уносящих души. Для аристократии - век изобилия, загадок и интриг. Для ученых - великих открытий, новых и давно захороненных под землей. Чем станет для меня этот мир, переживший больше апокалипсисов, чем могут упомнить историки? Неизвестно. - Сэр, приближается Буря. Я взял на себя смелость принести вам шляпу, трость и револьвер.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Очнуться от того, что тебя держат на весу за руки и окатывают ведрами ледяной воды — не лучшее из пробуждений, особенно когда подбитые глаза почти не видят. Я хрипел, плевался и мотал головой, пока наконец пытка водой не закончилась, а невнятные звуки и пятна на свету не преобразились в вполне понятные человеческие фигуры и слова.

— Эй, Эмберхарт-кун! — меня снова держал за волосы все тот же Мачибозу, заставляя смотреть себе в лицо, — Я тебе забыл один вопрос задать. Извини-извини. Ответь и спи себе дальше, с Иеками Рюдзи тебе не скоро свидеться, отдохнешь!

Я никак не прореагировал на эту тираду, из-за чего заработал несколько хлестких пощечин.

— Я тебя спрашиваю, что твоя карета делала в Йошиваре, сучонок! — рычал якудза, дергая меня за волосы, — Что за история с исчезающим магазином? Отвечай! Попробуешь соврать — я отрежу тебе яйца! Вы там были! Моя шестерка рассказал о магазине с сияющей вывеской! Рассказывай!

Умирать не страшно. Мне — не страшно. Занятия в клубе медитации позволили отточить чувство, которое у меня уже было. Чувство компаса. Каким-то невероятным образом я чувствовал необъятную пульсацию великой Реки, ощущал слабое жжение адских планов, холодный тлен посмертных, острую на 'вкус' силу нечеловеческих доменов... Среди этого буйства энергий, оттенков и ощущений я теперь отчетливо ощущал самую большую Брешь, из которой веяло желанным для меня состоянием — Тишиной. Умру... и яркий Плод моей души ринется в эту Брешь, твердо знающий, куда ему нужно лететь. Переводящий в 'топливо' все эти бесполезные воспоминания о этом мире, о самолетах и смартфонах мира первого, тысячи прочитанных книг и учебников... Я обязательно попаду туда, куда хочу. Поэтому — не боюсь.

Но у тела, заманчивого для каждой души сосуда, есть совершенно противоположное мнение. Оно хочет жить... и голос его силен.

Услышав про Йошивару, губы автоматически шепчут малый призыв сил, согласно пунктам Договора 'о защите тайн'. Вот и выход — сейчас мое тело на несколько часов станет Посланником. Неуязвимым и не останавливающимся проводником демонических сил, способным вызывать малых демонов даже усилием воли. Это — своеобразный кредит, сила дается, чтобы урегулировать неприятную ситуацию, но успел ты это сделать или нет, никого не волнует. Не успел? С тебя спросят.

Что-то... идет не так. Странно. Повод был дан, формула произнесена, но... привычно протянувшийся от меня канал к другому плану упирается в нечто другое. Нечто неожиданное... мне слышится что-то вроде... 'На, только отвали', произнесенное сонным голосом?

И тут меня накрывает.

'Режим посланника' — это некое состояние, с сильно приглушенным чувством осязания. Ты неуязвим для материального мира и можешь легко сформулировать и кинуть запрос, на который с Той Стороны ответят. Пришлют беса, готового подчиняться — прямо в руки, в маленькую пентаграмму или на землю. Удесятерят силу или ловкость, если без этого никак. Временно, чисто по делу, с минимумом ощущений.

Сейчас я себя почувствовал не Посланником, а тем, кто может послать сам.

Я раздавил плечи держащих меня людей. Пальцами. Легкое движение, и плоть раздавлена насквозь, их хватка слабеет — уже стою сам. Молниеносное движение правой рукой — мне кажется разумным ударить Мачибозу пальцами точно в рот, разламывая его верхние и нижние зубы, разбрызгивая кровь и клочья щек. Пальцы скрючиваются, хватаясь за скользкое, рывок, нижняя челюсть якудза летит на пол, расшибаясь в мясную кляксу.

Человек еще ничего не понял, да я и сам немногим от него отличаюсь, лишь понимаю своей отшибленной головой, что воззвал и получил ответ — а значит, время работать. Двух бандитов, начинающих орать, я убиваю быстро, раздавливая не плечи, а шеи, сзади. Хруст — готовы.

Теперь...

Удар основанием ладони по лбу стоящего главаря якудзы превращает его череп и мозг в кашу, мгновенно убивая человека. Теперь усилие, гораздо серьезнее тех, что потребовались, чтобы превратить троих крепких мужиков в трупы... и горло призрачного силуэта японца, которого звали хозяином Йошивары, зажато у меня в руке.

— Что? — растерянно выдыхает душа, сочащаяся жизненной энергией и силой.

— Мачибозу-сан, расскажите мне пожалуйста, — вежливо спрашиваю я, чувствуя, как спадает опухоль с избитого лица, — ...кто кроме вас серьезно воспринял информацию о исчезающем магазине?

Душа продолжает бессильно дергаться и разевать рот, пока я не показываю ее собственное кровоточащее тело с оторванной нижней челюстью и деформированным черепом. Бывший человек вяло пытается впасть в истерику, но без тела его энергия рассеивается в окружающей среде со страшной скоростью, а эмоции утрачиваются. Вскоре он называет пару имен своих близких подвижников, которые живут в этом же здании — но гораздо выше. Я ловлю оттиск воспоминания души, запоминая имена и лица тех, кого тоже нужно убить, затем — отпускаю душу на волю, зная, что ее, обессиленную и растерянную, со свистом затягивает в местный ад.

С каждым мигом мне все лучше и лучше. Сознание проясняется, а свежие травмы исчезают без следа. Что дальше?

Мародерство. Раздеваю три свежих трупа — более крепкая ткань штанов разлетается на полоски, верхние кимоно просто рву большими кусками. Три минуты сосредоточенной работы покрывают все мое тело, включая голову, набором крепко привязанных лохмотьев, затрудняющих идентификацию.

Что дальше? Оружие. Меч так и лежит на циновках в комнате, где его оставил бывший 'владелец' Йошивары. Естественно, что бедолага не был хозяином, простолюдины всегда под кем-то, но если их поводок долог... могут забыться. Впрочем, так же, как и такие, как я.

Краткий миг размышления, понимаю, что могу попасть впросак — это Йошивара, это якудза, это японцы. Я не отличу нужных мне от ненужных. Значит — убью всех. Последний элемент составляемой стратегии — размышление, вызвать или нет ворона? Отказываюсь, потому как Рейко знает, где я, и ей тут делать нечего при любом раскладе. Пусть и дальше издевается над ее задницей — она упертая, а ворон послушный.

Дальше все превращается в фантасмагорию. Я быстро иду по переходам и коридорам этой крепости, почему-то чувствуя каждое живое существо неподалеку, несмотря на то, что вокруг меня совершенно обычные люди. Подойдя на расстояние удара, наношу этот самый удар — чаще всего снизу вверх, наискосок. Больше одного не требуется, меча и силы хватает, чтобы человек распался на две части. Просто, быстро, даже неинтересно — но до определенного этапа, представляющего из себя комнату, где усиленно работают ложками человек десять. Трое из них успевают убежать, истошно визжа и поднимая тревогу.

Хотя... быть может, предупреждая о смертельной опасности? Кажется, я слышал крики про 'демона'. Мельком брошенный взгляд на мутноватое зеркало говорит, что демонического во мне ни на грош — просто обмотанная кровавыми тряпками фигура с мечом и светящимися глазами. Иду дальше, подпалив от открытого огня, на котором стоял большой чайник, кухню.

В меня все чаще и чаще стреляют, облегчая опознавание мишеней — сблизиться рывком и сделать несколько взмахов мечом куда проще, чем бегать за каждым. Настроение омрачает одно — это бандиты, а там, где бандиты — много женщин с неустановленной степенью вины и преступлений. Убиваю всех, стараясь быть максимально гуманным — разрез тела по диагонали, отсечение головы, в редких случаях — удар тыльной стороной ладони левой руки по черепу.

Все это время в меня стреляют, иногда у якудза получается даже попадать, топя кусок свинца в мое тело. Ранений я не ощущаю, дырки просто закрываются, выдавливая пули наружу, если те остаются внутри. Мне приходится изображать из себя мясника. Найти 'Линьеры'? Нет, пусть мои верные товарищи покоятся в этом логове с миром — так явно указывать на свою персону я не собираюсь. Остается лишь работать... разрезателем человеков. Ощутить, подскочить, взмахнуть. Дальше. Почувствовать двоих, которые хотят развернуться и убежать. Подскок, два взмаха, четыре куска.

Как плохая видеоигра с еле слышимым звуковым сопровождением. Подскок, диагональный удар, пинок в расползающееся на две части тело, дабы оно быстрее свалилось — и идем дальше. Режим бога без смысла, азарта и необходимости. У местных нет ни гранат, ни крупнокалиберного оружия — ножи, мечи и пистолеты. Даже у самой захудалой лондонской банды в логове бы лежало хотя бы пяток автоматов на случай облавы. Но с другой стороны — английские бандиты сдавались бы или убегали с куда большей охотой, нежели эти коренастые и черноволосые люди, с торсами в цветных татуировках.

Эта сила... не опьяняет. Я себя веду не как униженный и избитый подросток, внезапно получивший силу отомстить, а как существо, методично добивающееся не очень-то важной и нужной цели. Эти расползающиеся на половинки люди вовсе не ощущаются врагами, даже личностями или хотя бы монстрами, как могло бы быть в компьютерной игре. Я просто иду от жизни к жизни и гашу их, в надежде зацепить тех, кто мне нужен. Механически, неотвратимо, вперед, прерываясь лишь на то, чтобы опрокинуть очередной масляный светильник, разлив по полу содержимое. Пещеры кончились, теперь это здание... но в нем по-прежнему очень много дерева и бумаги, которые закрывают стены и служат раздвижными дверьми.

Через час я спрыгиваю с верхнего этажа весело полыхающего огромного здания, под которым так много подземных уровней. В одной руке зажат меч в ножнах, в другой — сумка с тряпьем, на дне которой лежит местная одежда, один из вариантов мужского кимоно с широкими штанами-хакама. Под охваченной огнем крепостью местного криминального барона собралось уже много народа, но питающие меня силы кажутся бесконечными — приземлившись в ахающей и разбегающейся по сторонам толпе, я прыгаю снова, с места, на десяток метров вверх и вперед, скрываясь на крыше соседнего здания.

Пробежка, совмещенная с серией прыжков по крышам, приземление на чахлом пятачке между домами. Из него, этого пятачка, выходит грязноватый гайдзин в одежде с чужого плеча, несущий в руках сумку. То, что от гайдзина сильно пахнет кровью — поймет лишь водитель трамвая, в который англичанин сядет через час с небольшим.

Сев в самом конце транспортного средства, англичанин уставится в окно невидящим взглядом — он неожиданно услышит внутри себя:

'Хватит'.

...и силы его покинут.

Глава 23

Я обвел взглядом лица членов довольно большой семьи, проживающей в крепком старом поместье. Замечательный пригородный дом, выстроенный для поколений — видно, что за ним с любовью ухаживают. Лица шестерых японцев мужского пола, стоящих сейчас в комнате, ничем не отличаются от других, которые я вижу, выполняя свою роль Посланника — гнев, страх и недоверие. После моего ухода они сменятся на отчаяние и глубокую черную задумчивость.

Рутина. Если бы не одно 'но'.

Все шестеро человек застыли, как будто бы для них отключили время. Старик, не закончивший скупой жест — он явно собирался указать мне на дверь. Тщедушный и насмерть испуганный человек средних лет, которому хватило для впечатления лишь продемонстрированного пергамента. Еще один мужчина, в возрасте между первым и вторым, так и не донесший чашку с сакэ до рта. Последнему я даже немного симпатизировал — ну вваливается в дом гость с неприятными новостями, куда, мол, деваться? Характер железный.

Обычный визит с необычным эффектом. Я достал из кармана часы, открыл крышку, удовлетворенно хмыкнул — идут.

— Эмберхарт-куууууун! Иди сюда, на кухню! Я готовлю чай! — раздался какой-то знакомый, определенно мужской и совершенно точно дурачащийся голос из другого помещения.

— Дарион...? — недоуменно поднял я брови под маской, наблюдая, как синекожий демон суетится у очага, делая вид, что что-то готовит. Надетый поверх бесполого тела, лишенного совершенно ненужных демонам отверстий, женский фартук с оборками вызывал даже некоторое умиление.

— Вайз. Дарион Вайз! — не оборачиваясь, демон наставительно покачал в воздухе половником, совершая при этом похабные движения голыми синими ягодицами.

Я потряс головой, выгоняя ужасную картину из головы.

— Отключай 'посланника' и снимай маску, Эмберхарт. Нам нужно поговорить, а ты своим желанием выкурить сигарету шибаешь на сотню метров. Я сделал тебе кофе, — тон демона немного посерьезнел.

— Ну, раз ты пролез в эту реальность внаглую, без подготовки, то я уверен — причина у тебя серьезная, — покачал головой я, снимая шляпу и маску, но не думая пока разрывать связь с потусторонним миром, — Но вот какие гарантии, что ты тут не по мою душу, жизнь и здоровье?

— Алистер... — укоризненно покачало головой человекоподобное существо, глядя на меня блестящими черными шариками глаз, не разделенных на белок и радужку, — Ты огромный чемодан без ручки, совершенно не представляющий ценности после смерти. И ты это знаешь. Кончай придуриваться и кури уже свой 'эксельсиор'.

Логично. Ну а такую мелочь, что мою смерть начнут расследовать не только земные, но и родственные Дариону силы, вообще не стоит упоминать. Я с наслаждением затянулся первой за целые полчаса сигаретой, сделав пару глотков кофе. Отлично. Синекожий тем временем вновь включил 'дурочку', сев на колени и с самым безмятежным видом попивая чай. Не знал бы я о усилиях, затраченных им, чтобы пролезть вот так в реальный мир, то конечно же поверил бы этой клоунаде.

— Как прошла неделя после твоего доблестного, хоть и не совсем удачного поджигания Йошивары? — осведомился Вайз. Сёрбнув чаем, демон пояснил, — Там не все сгорело. Кое-что осталось. Поэтому незачет.

— Вполне терпимо, — я блаженствовал, борясь с желанием закурить вторую сигарету, несмотря на то, что первая еще не кончилась, — Учеба идёт, тренировки приносят результаты, подопечный наконец-то взялся за ум, а слуги выздоравливают... Чего еще желать? Только скорейшей поставки моего имущества из Англии. А как погода в Аду?

— Знаешь, весьма прохладно и безветренно. Причем, довольно давно, — с готовностью подхватил шутку демон и доверительно наклонился ко мне, — Я как раз по этому вопросу к тебе и явился на приватный разговор. А еще — поговорить о семье. Атмосфера в доме тоже очень важная штука. Я же правильно понимаю, темы о погоде среди вас, англичан, уместны?

— Знаешь, изначально моя душа принадлежала русскому, — поведал я синему, складывая пальцы рук перед собой, — Давай лучше обратимся к их традициям. Ближе к делу.

Демон вскочил во весь свой немаленький рост и хлопнул в ладоши. Фартук заменился на смокинг, а из соседней комнаты послышался шум падающих тел, тут же начавших храпеть.

— Йошивара, — тон Вайза не оставлял сомнений в его серьезности, — Ты же понял, что не был в режиме 'посланника', да, Алистер?

— Понять-то понял, но предположений о том, что это было — выдвинуть не готов, — честно признался я. Мысли о случившемся меня не покидали.

— И не стоит задумываться на эту тему... — тут же уверил меня демон, но сразу сам себя оборвал и исправил, — Нет! Не так. Не нужно прибегать к этой силе, Алистер Эмберхарт. Изучать ее, пытаться понять. Это мой тебе искренний добрый совет. Постарайся... как бы это сказать? Не попадать в ситуации, где ты избитый, дезориентированный и на эмоциях взываешь к силе преисподней.

123 ... 303132333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх