Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путешествия сэра Джона Мандевиля


Автор:
Опубликован:
06.09.2019 — 07.10.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Первый полный перевод уникального памятника средневековой литературы (XIV в.)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

261. В действительности это один город — Рамата-Сотим.

262. 1Сам.1.

263. 1Сам.4:3-6; 1Сам.3:1-14.

264. Ср. 1Цар.15:22.

265. Рама в Вениамине — это один город.

266. Иоанн 4:1-12.

267. Быт.12:6-8. Вефиль и Луз — один и тот же город: Быт.28:19.

268. Евреи совершали паломничество в Святую Землю на протяжении всего средневековья, и некоторые из них — наиболее известен Вениамин Тудельский — оставили описания своих путешествий.

269. Быт.34.

270. Быт.22.

271. Быт.37:24.

272. Казнь Иоанна Крестителя: Матф.14:10; Марк 6:28; Лука 9:19. Но некоторые подробности взяты из других источников — например, смерть в замке из "Иудейских древностей" Иосифа Флавия 18.5.1-2; погребение, роль Юлиана и обнаружение головы — из "Золотой легенды".

273. Иоанн 1:29.

274. Кордильеры — францисканцы строго устава, названные так по завязанной в узел веревке (фр. "corde"), которую они носили вместо пояса.

275. Это предание неизвестно по другим источникам.

276. Описание самаритян взято, главным образом, из Вильгельма де Больдензеле.

277. Согласно арабскому историку XV в. Макризи, указ, изданный в 1300/1301 г. н.э. (700 год хиджры), обязывал христиан носить голубые тюрбаны, а евреев — желтые.

278. Иоанн 1:44.

279. Пс.119:5.

280. В Библии этой фразы нет, но это пророчество напоминает популярное в средневековье мнение о связи Антихриста с коленом Дана, который, в Быт.49:17, ассоциируется со змеем.

281. Симон: Матф.27:32, где он назван уроженцем Кирены. Здесь смешаны Кана и Ханаан. Женщина-ханаанейка: Матф.15:21-28. Превращение воды в вино: Иоанн 2:1-12.

282. 1Цар.4:1-11.

283. Судей 4 и 8:1-21.

284. 1Цар.21:1-10.

285. 2Пар.24:23-25.

286. 2Цар.1:21.

287. 1Цар.31:9-10.

288. Лука 1:28. Подробности о жизни Девы Марии взяты, скорее всего, из "Золотой легенды".

289. Колодец Гавриила, известный также под названием "Колодец Марии"; история о нем взята из апокрифического сирийского "Евангелия Детства".

290. Не правильная еврейская этимология, а скорее средневековый вымысел, взятый здесь у Иоанна из Вюрцбурга.

291. Совр. Шефарам.

292. Лука 4:30.

293. "Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы твоей да онемеют они, как камень, пока проходит народ твой, Господи, доколе проходит сей народ, который ты приобрел" (Исх.15-16).

294. Продолжительность жизни Девы Марии приведена в "Золотой легенде", 2.78.

295. Быт.14:17-24.

296. Матф.17:4. Преображение Иисуса относят к горе Фавор начиная с IV в.

297. Матф.17:5.

298. Сошествие Христа в ад имеет менее существенные библейские основания (Матф.27:50-54; Лука 23:43; 1Петр.3:18-20), но было разработано в апокрифическом Евангелии Никодима (II-III вв. н.э.) и часто воспроизводилось в искусстве и в литературе. Время Страшного Суда (Матф.24-25, Откровение 20:14, Фессал.4) было предметом споров в средневековье, но некоторые теологи выдвигали утверждения, сродные высказыванию автору "Мандевиля".

299. Лука 7:11-17.

300. Сафра — это упомянутый выше Сефор. Зеведей — как утверждается, отец апостолов Иакова и Иоанна (Матф.4:21, Марк 1:19-20, Лука 5:10). Алфей назван отцом апостола Иакова (Матф.10:3, Марк 3:18, Лука 6:15, Деяния 1:19) и Левия Матфея (Марк 2:14).

301. Потомок Каина Ламех утверждал, что убил кого-то, но не Каина (Быт.4:23).

302. Матф.14:31.

303. Лука 24:35.

304. Обгоревшая ветка упоминается в некоторых описаниях паломничеств ХIII в.

305. Традиционное место рождения Анны — Сефор (упомянутый выше), а не Сафор. Центурион: Матф.8:5. Завулон и Нафталим: Иис.Нав.19:10-16 и 32-39.

306. Яковиты — последователи Якова Барадея, епископа Эдессы (ум.576), который придерживался монофизитских воззрений и считал, что Иисус имел только одну (божественную) природу.

307. Пс.9:2 "Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим"; Пс.31:5 "Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: "исповедаю Господу преступления мои", и Ты снял с меня вину греха моего"; Пс.117:28 "Ты — Бог мой: буду славить Тебя; Ты — Бог мой: буду превозносить Тебя"; Пс.75:11 "И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь".

308. Быт.15:2.

309. Место убийства не упоминается в Библии.

310. В Послании Колоссянам (Колосс.4:14) Павел называет Луку: "врач возлюбленный"; предположительно, отсюда и берет начало упомянутая легенда. Обращение Павла: Деяния 9:1-9. Видение Павла: 2Кор.12:1-10.

311.

312. Эти легендарные реки упоминаются в "Historia Orientalia" Жака де Витри, но сведения о первой реке восходят, по меньшей мере, к "Естественной истории" Плиния (I в. н.э.)

313. В гл.5, но замок не упомянут. История Св. Георгия, спасшего принцессу и убившего дракона, была хорошо известна, особенно через "Золотую легенду". Сур и Тир, упомянутые немного ниже — один и тот же город.

314. Это предание не имеет известных источников.

315. Обычно считается, что Св. Георгий был обезглавлен в Никомидии; посвященная ему церковь в Лидде, построенная крестоносцами, как утверждается, была разрушена Саладином.

316. Самуил был похоронен в Раме (1 Цар.28:3).

317. 1Макк.2:1-4, 9:19.

318. Амос 1:1.

319. Антиохия в Писидии. Этот маршрут взят из описания следования участников Первого крестового похода у Альберта Ахенского, но со значительными ошибками.

320. Фарфар — библейская река (4Цар.5:12); река Ферне — Оронт.

321. Библейская река (2Цар.5:12), отождествляется с рекой Барада (в Сирии).

322. История Св.Евстафия рассказывается в "Золотой легенде".

323. Гавань Св. Симеона — совр. Самандаг (Турция), главный порт Антиохии.

324. Шато-Пелерен — большая крепость на скале в Атлите, построенная тамплиерами во времена Пятого крестового похода (1217-1221).

325. Тартария — средневековое название степей Центральной Азии к востоку от Каспийского моря. Автор "Мандевиля" опирается здесь на "Speculum Historiale" Винцента из Бове, 1.31, которое само по себе основано на отчетах Плано Карпини и Симона де Сен-Квентина, папских послов к монголам в 1245 г.

326. Арастен (Дюрестан) — легендарная страна, находящаяся далеко на востоке, которая упоминается в ряде "шансон-де-жест", напр., "Песнь о Роланде", LXIX.

327. Ср. с аналогичной просьбой в Прологе. Ни один католический пилигрим не путешествовал из Франции или Фландрии через Тартарию, кроме тех, кто направлялся Центральную Азию (небольшое количество миссионеров и купцов). Включение рассказа о Тартарии, однако, позволяет автору "Мандевиля" упомянуть земли к востоку от латино-христианского мира и к северу от Средиземноморья.

327а. Вероятнее всего, ссылка на балтийские крестовые походы тевтонских рыцарей.

328. Существуют разные варианты объяснения этого слова: от русского боевого клича: "Ура!", от перс. "khar" — "беда", или араб. "karrah" — "атака".

329. Материал этой главы взят, по большей части, из "Трактата о состоянии сарацин" Вильгельма из Триполи (кон.XIII в.), с дополнениями из "Speculum Historiale" Винцента из Бовэ и "Historia Orientalia" Жака де Витри. Поэтому сам автор "Мандевиля", скорее всего, вряд ли читал Коран.

330. В Коране не называется количество гурий, но 72 жены упоминаются в одном из хадисов.

331. В основе данного рассказа лежит кораническое описание Марии и рождения Иисуса, сура 19.16-35, где упоминается дух Божий, а не волшебник Такина. Мария — единственная женщина, названная по имени в Коране и его самый знаменитый женский персонаж; ей посвящен ряд сур, напр., 3, 4, 5, 19, 21, 23 и 66.

332. Лука 1:26.

332а. Имеется в виду пост в месяц рамадан — 9-й месяц мусульманского лунного календаря.

333. В основе этого рассказа лежит Коран, сура 4.157-159, с добавлением Иуды. Традиционные исламские комментаторы признают представление о том, что, хотя иудеи верили, будто распяли Иисуса, на самом деле на кресте был некто похожий на него. Аналогичное представление содержалось в некоторых христианских еретических учениях (гностицизм, донатизм), а также в гностическом "Апокалипсисе Петра" из Наг-Хаммади (II в. н.э.).

334. 2Кор.3:6.

335. Источник этого воображаемого диалога, возможно, "Dialogus Miraculorum" 4.15 Цезария Гейстербахского, который рассказывал о такой дискуссии между Вильгельмом Утрехтским и эмиром после падения Акры в 1187 г. Это общий литературный прием, полный современных жалоб на поведение христиан.

336. У Вильгельма Триполийского он носит имя Бахира. В других источниках это несторианский монах Сергий, традиционный наставник Пророка.

337. Автор "Мандевиля" взял эти подробности из "Speculum historiale" Винцента из Бове, 23.39, и у Жака де Витри.

338. Быт.19:31-38. О названиях сарацин см. "Historia" Жака де Витри, 5.

339. Сарацинский алфавит взят из "De inventione linguarum" ("О происхождении языков") Храбана Мавра (ок. 780 — 856), при этом названия букв значительно искажены.

340. Длина Средиземного моря составляет 3860 км (2084 морских мили).

341. См. Плиний, "Естественная история" 7.2 — о белокожих албанцах, 8.61 — о псах. "Albus" на латыни означает "белый". Упомянутая здесь Албания — это Албания Кавказская.

342. "Всякий будет спасен". Афанасий (ум.373) — епископ Александрии, несколько раз изгонялся с кафедры за сопротивление арианству, отвергавшему божественную природу Христа.

343. Замок Ястреба (Castel d`Epervier) — "Девичий замок" Кыз-Калеси, построенный для защиты Корикоса в 1151 г. У вставной новеллы о ястребе, как и легенды о дочери Гиппократа в гл.4, нет известного источника. Пилигрим Виллебранд из Ольденбурга рассказал очень краткую ее версию в 1211 г., но нет доказательств, что автор "Мандевиля" был знаком с ней. Следующее упоминание — в прозаическом романе Жана из Арраса "Мелузина" (1392-93 гг.) взято из версии "Мандевиля".

344. Быт.8.4. "Танез" (в других рукописях "Thano") — возможно, искажение персидского название "Kuh-i-Nuh" (гора Ноя).

345. "Благословляю тебя". Имеется в виду позднее, но явно популярное и определенно англо-французское дополнение к легенде о Ное, которое впервые встречается в англо-норманских глоссах к "Псалтырю" королевы Марии (ок.1300 г.).

346. Версию этой истории можно найти в "Путешествии" Гильома де Рубрука, гл.38, и "Истории татар" Симона де Сен-Квентина, 31.97. Одорико Порденоне утверждает, что хотел подняться на гору, чтобы самому увидеть ковчег (гл.1).

347. Матф.2:1-12. См. также гл.9.

348. О Песчаном море см. гл.30.

349. Кинара, около руин Персеполя.

350. Этот рассказ взят, скорее всего, из "De ortu et obitum Patrum" ("О происхождении и смерти патриархов") Исидора Севильского, гл.34. Иов, таким образом, был отождествлен с Иобабом, сыном Сары из Босры в Быт.36:33. Автор "Мандевиля" расположил землю Иова дальше на восток, чем большинство других итинерариев паломников.

351. Имеется в виду, скорее всего, растение Alhagi maurorum из рода верблюжья колючка (manna plant), которое источает сахаристую субстанцию, используемую для приготовления сладостей. Автор "Мандевиля" смешивает ее с библейской манной небесной, которую древние евреи чудесным образом получали во время своего сорокалетнего странствования по пустыне (Чис.11:7-9); Винцент из Бове, "Speculum Naturale" 4.84-85 отмечает ее медицинские свойства.

352. Описание страны амазонок — комбинация нескольких источников: "Tresor" Брунетто Латини, 1.30 и 1.22, "Speculum Historiale" Винцента из Бове, 1.96, романов об Александре и "Послания Пресвитера Иоанна". Амазонки, женщины-воительницы, часто упоминались в средневековой литературе, в том числе, в романах об Александре, в "Рассказе рыцаря" Чосера, "Книге о Трое" Лидгейта и т.д.

353. Имеется в виду Александрия Маргиана, совр. Мерв в Туркменистане, о чем свидетельствует название страны — Terra Margire, или Маргиана.

354. "Эвилат" упомянут в Быт.2:11-12, как название земли, "где растет золото". По мнению некоторых, она находилась в Индии или была Индией, как в гл.33 и в "Historia Scholastica" Петра Коместора (Быт.14).

355. Средневековые писатели иногда называли алмаз "адамант" (греч. "adamas" — "несокрушимый"), как здесь, но поскольку они выводили это название от лат. adamare (влюбиться, тяготеть к кому-либо), то чаще использовали его для обозначения магнитного камня, или намагниченной иглы: его магнетические свойства также обсуждаются в гл.18 и 30.

356. Вслед за Птолемеем средневековые авторы делили обитаемые регионы земли на семь климатов, или параллельных поясов, каждый из которых оказывал влияние на национальный или религиозный характер, как здесь. Англия, по мнению автора "Мандевиля", была расположена к северу от седьмого климата (см. гл.20).

357. Предсказания будущего или гадание (в том числе гадание по полету птиц), хотя и подвергалось осуждению в Библии (1Цар.15:23; Деяния 19:19), а также ранними христианами, такими как Августин Блаженный, и применялось менее систематически, чем в античности, по-прежнему было широко распространено в средневековом мире.

358. Нищенствующие монахи — члены католических религиозных орденов (францисканцы, доминиканцы и т.д.), созданных в XIII в. и приносивших обет жить в полной бедности. Они занимались миссионерской деятельностью и обосновались в Индии и Китае с конца XIII в. Автор "Мандевиля" опускает здесь подробное описание Одорико Порденоне смерти своих собратьев-проповедников.

359. Ломб — Куилон (Коллам), город на Малабарском побережье юго-западной Индии, перевалочный порт на морском пути с востока на запад.

360. Община так называемых "черных евреев" в Кочине поселилась, по традиции, после разрушения Иерусалимского Храма в 70 г. н.э.; в VI в. ее существование в этом городе документально подтверждено. Тогда же, вероятно, там поселились и малабарские христиане, община сирийского обряда, иногда ассоциировавшиеся с миссией Св. Фомы в Индии.

361. "Фулфула" — араб. название перца, остальные два термина не поддаются отождествлению.

362. Источник молодости — один из трех волшебных источников на Дальнем Востоке, упоминавшихся в легендах об Александре. Это упрощенное упоминание происходит из "Письма Пресвитера Иоанна", где оно следует сразу за описанием пожара, разведенного для того, чтобы прогнать змей, прежде чем приступить к сбору урожая перца.

363. В этом месте довольно точно описано почитание коровы, которое занимает центральное место в индуистском культе на протяжении ок.3000 лет.

364. Слово "Архипротопапатон" (архи— "главный" + визант. протопапас — "старший священник") взято из "Письма Пресвитера Иоанна", где он является одним из постоянных сотрапезников императора.

365. Слово "Gaul" вполне может обозначать скорее желчь, а не урину (обе жидкости используются в традиционной индийской медицине). Помет и желчь дикого быка использовались также в медицинских целях в Западной Европе в средние века.

366. Описан индийский религиозный обряд "сати" — самосожжение вдов.

367. Мабарон — Малайпур, в наши дни пригород Мадраса, город на Коромандельском побережье Индии. Здесь автор "Мандевиля" следует Одорико Порденоне, гл.10.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх