Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Обе фигуры повернулись к нему, и Джимми тотчас оказался в луче прожектора. Свет ударил по глазам. Он почти ослеп и не мог пошевелиться.
В душе поднялась паника, и он едва расслышал слова, обращенные к нему:
— Все нормально, парень. Выходи. Не будет ничего плохого.
— Кое-кто здесь знает тебя.
— Джимми?
— Это Донни Рой.
— Джимми, мне холодно. Пожалуйста, помоги.
У Джимми не осталось выбора. Он встал и, отбросив сухие ветки, шагнул на поляну. Он заслонился рукой, чтоб чуть-чуть защититься от света.
— Донни?
Он подошел довольно близко, чтоб как следует рассмотреть этих людей. Один из них — незнакомый почти взрослый парень. Другой — рыжеволосый человек с высоким лбом и аккуратно подрезанными бородой и усами. Он выглядел очень знакомым. Может быть один из фермеров, которого он встречал летом?
— Кирк? — спросил человек. И Джимми сразу понял, почему у него две головы. Он нес Донни, закутав в свой плащ.
Теперь Джимми понял, откуда ему знаком голос рыжеволосого. Он слышал его по общественному ретранслятору.
— Я — Джимми Кирк. А Вы, на самом деле губернатор?
— Да, — подтвердил человек, — Ты искал здесь своего друга?
Кирк кивнул. Он не мог точно сформулировать почему, но точно знал, что нельзя говорить о том, что он искал и других ребят.
— Ну, тогда беги, — он опустил Донни на землю, малыш подбежал к Джимми и обхватил его за ноги. Джимми почувствовал, как того бьет дрожь.
— Я слышал о тебе много хорошего, Кирк. Поэтому ты попал в мой список. Ты понимаешь, что значит быть в моем списке?
Джимми стиснул пальцами красный платок.
— Верно. Это значит, что теперь ты работаешь на меня. Помогаешь нашей колонии пережить трудные времена. Именно то, что нам необходимо сделать. Ты согласен со мной?
Джимми смог только выдавить:
— Да, сэр.
— Отлично, — губернатор потрепал Донни по голове, — Ты на самом деле хочешь помочь своему маленькому товарищу?
Джимми не знал, что от него ждут, поэтому повторил:
— Да, сэр.
Губернатор серьезно посмотрел на Джимми сверху вниз:
— Я хочу, чтоб ты отвел Донни в склады. Подойди там к любому из больших столов, — он вытащил желтую карточку и вручил ее Джимми, — Отдай это кому-нибудь, любому, у кого будет красный платок, и скажи, что это для твоего друга. Они все проверят и отвезут его к родителям.
Губернатор сделал паузу и смерил Джимми пронзительным взглядом:
— Для детей очень важно быть рядом с родителями, особенно в такое время. В трудные времена — это лучшее решение. Единственное решение.
Джимми посмотрел на карточку. На ней значилось: ТАРСУС IV, АКТ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ МЕР, ГРУППА 2. И все.
— Вопросы?
— Н-нет, сэр.
— А потом... — губернатор сунул руку в карман и вытащил еще одну желтую карточку, — Ты отдашь им эту карту. Это для тебя.
ГРУППА 2. Так же как у Донни.
— Я знаю, что здесь нет твоих родителей, но мои люди и о тебе тоже позаботятся. Кстати, это тебе больше не понадобится, — губернатор протянул руку к винтовке Джимми, — Я заберу ее у тебя.
Джимми изо всех сил старался выглядеть невозмутимым. Он понял, что означали желтые карточки — его и Донни должны убить.
Губернатор между тем продолжал:
— Если ты найдешь еще кого-нибудь из своих друзей, пока будешь добираться до складов, то эти карты распространятся также и на них. Не забудь им об этом сказать. Если они вместе с тобой вернутся к складам, то скоро окажутся вместе с родителями или опекунами там, где им будет тепло и хорошо. И совсем не надо будет волноваться о том, где найти еду. Понял?
Кирк понял, что губернатор не убил его на месте только потому, что других ребят еще не загнали. Как зверей.
— Да, сэр, — сказал он как можно тверже.
Губернатор смотрел на него сверху вниз. Его ровное дыхание клубилось в свете фонарей, словно туманность в открытом космосе. Джимми знал, что уже никогда не забудет это лицо, этот голос. Если он выживет.
— Тогда иди и помоги нам всем.
Джимми наклонился, поднял малыша Донни на руки. Он был согласен не то что бы идти, а мчатся в панике, куда глаза глядят.
— Не этой дорогой, — сказал губернатор.
Джимми пошел было к противоположной стороне поляны. Он надеялся найти там других спрятавшихся ребятишек. Он вернулся. Губернатор указал на плотную стену деревьев.
— Это самая короткая дорога.
— Да, сэр, — сказал Джимми.
Он понял — другие дети убиты.
У Джимми сжималось сердце от того, что здесь нет его папы. Если б только папа и папин звездолет и все его друзья спустились вниз в золотом сиянии транспортера с едой, лазерами и теплой одеждой. Он отчаянно хотел, чтоб кто-нибудь откуда-нибудь появился и забрал его из этой темноты и холода.
Джимми безмолвно кричал, зовя на помощь. Много раз он звал папу и весь Звездный Флот, чтоб они пришли и всех спасли.
Этот крик все еще эхом отзывался в уме семнадцатилетнего Джима Кирка, когда он распахнул глаза в темноте камеры на гауптвахте Учебного центра.
Прошло три года, а он все еще ждал, что его кто-нибудь спасет.
Споку дали пятнадцать минут на свидание с заключенным в ярко-оранжевом комбинезоне.
— Стретч. Что нового?
— Ты не мог бы выразиться более определенно?
Спок посчитал свой вопрос самым разумным. Но Кирк нахмурился и перегнулся через маленький металлический столик, куда их привели охранники:
— Ладно, попробуем по-другому: кто вырвался вперед при переигровке в лакросс? Как ты думаешь, что я имею в виду?
Спок, прежде, чем снова заговорить, на мгновение запнулся. Он решил, что возможно Кирк спрашивал в своей импульсивной манере о главных новостях. Он пододвинул стул, скрестил руки и также наклонился поближе. Он оглянулся по сторонам, убедившись, что охранники находятся достаточно далеко, и не могли не то, что услышать, но даже прочитать по губам.
— Я подозреваю, что Гриффин собирается уехать в течение сорока восьми часов.
Кирк наклонился еще ближе:
— Как ты узнал?
— Он транспортирует грузовые контейнеры с Пасифик Рима на находящийся на орбите частный корабль.
Кирк сморщился, словно от боли. Спок с беспокойством посмотрел на него.
— Я имею в виду, откуда ты это знаешь? Они тебя отпускали из Центра?
— А, понял, — сказал Спок, — кроме кражи дилития и покупки украденных каров Звездного Флота, Гриффин скупал редкие артефакты, украденные из Вулканского посольства... вулканцами.
Настала очередь Кирка изумится:
— Да? И?..
Спок наклонился еще ближе:
— Поскольку я расследовал эту кражу из Посольства, я представился как поставщик артефактов Вулкана.
Кирк нетерпеливо кивнул:
— Давай ускорим это, Стретч. У нас только пятнадцать минут.
— Я продал один из них Дэле. Маленькую статуэтку. Это, конечно, была подделка. Но большинством известных способов это невозможно обнаружить, потому что в нее вмонтирован специальный трансмиттер, который создает ложное изображение на сенсорах и показывает, что это подлинник.
Кирк был впечатлен:
— То есть как ретранслятор сенсора.
Спок знал, что трансмиттер, который сконструировал он, был гораздо лучше и сложнее, чем ретранслятор сенсора, который построил Кирк. Но он решил, что сейчас не время напоминать человеку о его неполноценности.
— У него несколько иной принцип, но в целом это тоже самое, — признал он.
— Но это все же не объясняет, каким образом ты узнал, что Гриффин собирается сбежать именно сейчас.
Спок положил руку на грудь, удостоверившись, что его медальон IDIK просвечивал сквозь белую рубашку:
— В поддельном артефакте находится трансмиттер, — повтори он.
Кирк расплылся в улыбке гораздо быстрее, чем ожидал Спок:
— А эта штука, которую ты носишь — приемник.
Спок снова скрестил руки.
— Именно поэтому ты так беспокоился о счетчиках дельта-лучей, — сказал Кирк, — Тебе нужно спрятать приемник в ботинке, тогда не надо будет больше волноваться, что счетчик закреплен поверх него.
— Ты сказал, что у нас есть только пятнадцать минут, — напомнил Спок.
— Что тебе еще известно?
Однако Спок не очень много узнал через свой жучок в офисе Гриффина. Чтоб его невозможно было обнаружить, Спок запрограммировал устройство на запись звука в течение нескольких часов подряд, а затем передачу сжатых, зашифрованных данных с неравномерными интервалами в микросекунду, подпространственными импульсами. И много раз это была просто запись тишины, когда офис Гриффина пустовал.
Но во время своих часов для самоподготовки, он получил доступ к компьютерной сети Звездного Флота через библиотечный компьютер Учебного центра.
— Я получил доступ к данным Звездного Флота. В этом списке перечислено все украденное или объявленное пропавшим без вести за прошедший год. Это период, в течение которого действовала преступная организация Гриффина. Я полагаю, что он собрал коллекцию отдельных предметов, которые при соответствующей модификации позволят построить небольшое судно, которое на всех сенсорах будет выглядеть как легитимный шаттл Звездного Флота.
Кирк внимательно слушал, не говоря ни слова, и Спок воспринял это как ментальные попытки человека воскресить в памяти логику. Он уже готов был сказать, что у них слишком мало времени, и он не успеет закончить подобное упражнение, когда Кирк жестом остановил его:
— И это позволило бы Гриффину использовать этот кораблик как шаттл Звездного Флота. И никто его бы не заподозрил, потому что никто не воровал шаттлы.
— Именно, — согласился Спок снова удивленный и впечатленный, — Я не знаю, каким специфическим образом собирается Гриффин использовать подобное судно. Возможностей очень много.
— У тебя есть какая-нибудь теория, почему гении Звездного Флота этого не поняли?
Спок мигнул:
— Я полагаю, что аналитики Звездного Флота не до такой степени непорядочны, чтоб допустить, что Гриффин может такое сделать.
Кирк усмехнулся:
— А ты?
— Я в значительной степени изучил литературу.
— Ага! И каково ваше заключение, Шерлок?
— Спок.
— Время... — предупредил Кирк.
— Я полагаю, что аналитикам Звездного Флота известно о том, что Гриффин скупает краденные вулканские артефакты, но они не могут объединить эти предметы с другими украденными вещами. Таким образом, они не могут увязать все факты и придти к подобному выводу.
— И ты считаешь, что артефакты имеют отношение к постройке липового шаттла Звездного Флота?
Спок кивнул. И пока он собирался провести человека след в след за каждым шагом его неумолимой твердой логической цепочки рассуждений, Кирк щелкнул пальцами и прервал его:
— Гриффин знает, что артефакты — подделки!
Брови Спока взлетели вверх, не подчиняясь его мысленному контролю.
— Гриффин знает, что все вулканские артефакты — подделки! И твоя, и те, из посольства.
Настроение Кирка словно переключилось. Он стал острым, интенсивным и сосредоточенным.
— Но, с другой стороны, это даже к лучшему. Потому что он хочет только извлечь из них глушители, которые могли бы обмануть сенсоры. Он их использует, чтоб завершить полную иллюзию идентичности поддельного транспорта Звездного Флота, который хочет построить.
Это заключение было для Спока вспышкой молнии. Если это так, то на самом деле никакого преступного заговора внутри посольства никогда не было? И он вместо этого, обнаружил секретную операцию персонала посольства раскрыть внешний преступный заговор? Если так, то оригинальные артефакты никогда не были украдены. И они все еще находились где-то на территории посольства.
Перед Споком с болезненной ясностью разворачивалась логика плана. Служащие посольства создали по две копии каждого артефакта, который они "украли". Одна из копий с вводящими в заблуждение сенсоры глушителями, была отдана Гриффину. Вторые копии — те, которые он нашел в кабинете в посольстве были созданы как гарантия против возможности, что Гриффин каким-либо образом попытается проверить, что воры оставили в посольстве дубликаты вместо оригиналов.
— Эй, ты все еще здесь? — спросил Кирк.
Спок вернулся в настоящее.
— Еще одни вопрос нуждается в твоей логике, — продолжал Кирк, — Когда ты нашел список вещей, которые украл Гриффин, там было что-нибудь, что он пропустил? Что-нибудь, что ему по-прежнему необходимо, что он должен получить, до того, как сможет построить этот корабль-фальшивку?
Спок кивнул. Он уже полностью пришел в себя и вернул контроль:
— Из Академии Гриффин украл приблизительно половину необходимого для запуска варп-двигателя шаттла звезднофлотовского класса количества дилития.
Кирк сжал челюсти. Спок заметил, что это было признаком загадочных мыслительных процессов, которые тот использовал вместо логики.
— Ты знаешь, что я узнал, когда открыл хранилище дилития, пред тем как они меня арестовали?
Этот факт Споку был не известен. Единственная информация, которую он смог раздобыть в компьютерной системе Звездного Флота, что рекрут Кирк арестован и обвинен в краже. И что кадет Корсо вовлечена в это как его сообщник и оказалась перед возможностью исключения из Академии. Там были классифицированы дополнительные детали инкриминируемого преступления. Вероятно, это было сделано с той целью, чтоб другие могли идентифицировать пороки безопасности и предпринять меры по недопущению подобных преступлений в дальнейшем.
— При других обстоятельствах, — сказал Спок, — я бы тебя поздравил.
— Эта штука, — сказал Кирк, — регистрационные записи, к которым я на прошлой неделе получил доступ... В них сказано, что украденный дилитий заменен новой партией. А когда я открыл хранилище, там было пусто. Гриффин мог каким-нибудь образом сбежать с остальной частью дилития?
Спок почувствовал удовлетворение, что знает ответ на вопрос. Одной из причин того, что он сделал, было то, что на этой неделе поменяли программу инженерного курса.
— Дилитий всегда в дефиците, — объяснил он, — Кристаллы, которые были заменены в Комплексе Слоан, реквизировали для более жизненно важных целей.
— И что за цели?
— Ремонт звездолета Энтерпрайз близится к концу, намного раньше срока. А дилитий, предназначенный для него, все еще на пути с Дельта Веги. Поэтому, чтоб ускорить калибровку его новых двигателей, дилитий из Комплекса Слоан два дня назад передан в Космический Док.
— И мне никто об этом не сказал? — пожаловался Кирк.
— Ты не в... — по выражению его лица Спок понял, что должен замолчать, — Еще одно выражение?
— Сарказм, — Кирк стукнул кулаком по ладони, — Итак, именно это нам необходимо сделать...
Спок уставился на него, встревоженный тем, что его самообладание снова поколебалось, и он упустил что-то важное из того, что говорил Кирк.
— Подумай, Стретч, звездолет, находится на ремонте. На нем нет полного экипажа. Ремонтная бригада все время приезжает и уезжает. Намного легче тайно проникнуть на борт судна, чем пробраться в Ноль Основание.
Споку совсем не понравился оборот, который приобрела их беседа:
— Тайно проникнуть на борт?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |