Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
По какой-то причине Минит опустилась на колени и положила ладони на пол.
[Ты уверена? Я не хочу, чтобы ты меняла свои планы только ради меня ... что ты планировала сделать завтра?]
[Эм, я подумывала о том, чтобы поискать набор косметики... вот и все. Нет никаких проблем с тем, чтобы сделать это на следующей неделе.]
Судя по всему, изначально она планировала пойти вместе с близкой подругой, но с этой подругой что-то стряслось, поэтому она намеревалась пойти одна.
[Понимаю. Значит, завтра тебя устраивает? Я сообщу тебе место и время встречи.]
[Да! Я буду ждать!]
Минит встала с сияющей улыбкой на лице.
Я обрадовался, увидев, что она так рада этому.
[Тогда я хочу, чтобы Теш зашел в комнату, и я сообщу ему о плане на завтрашний день....]
Мгновенно поняв мое намерение, Минит быстро убрала беспорядок, который мы оставили, занявшись сексом. После этого она вышла из комнаты и привела с собой Теша
[...И поэтому завтра мы отправимся в город-замок. Могу ли я доверить тебе организацию охраны?]
[Я вас понял.]
[Кроме того, я написал письмо торговой группе Гандоран. Я поручаю тебе отправить его.]
Группа Гандоран была работорговой компанией, которая продала мне Еву. Пока я оставался в своей резиденции, я принял решение о том, что делать с вопросом, касающимся матери Евы, поэтому я написал письмо.
Скоро я снова поеду в Намбонан. По этой причине я решил встретить мать Евы именно там. Я не собирался позволять Еве воссоединяться со своей матерью, по крайней мере, сейчас. За полтора месяца Ева, похоже, немного поняла свое положение, но по-прежнему не желала принимать меня. Я хотел сделать так, чтобы ее доверие ко мне возросло. Если я позволю ей встретиться со своей матерью сейчас, нет никаких сомнений в том, что она предпочтет положиться на свою мать, а не на меня. Я уже проинструктировал слуг, чтобы они обращались с ней немного лучше, так что надеюсь, что она скоро начнет зависеть от меня.
Был ли это Нюнери или Намбонан, не было особой разницы в расстоянии от города, где базировалась Гандоранская группа, поэтому не должно возникнуть никаких проблем с тем, что я выбрал Намбонан.
[Я неприменимо отправлю это письмо.]
Я вздохнул, передав письмо Тешу.
С этим число моих сексуальных партнеров в Намбонане увеличится еще на одного. Возможно, я смогу насладиться тройничком или четверкой, прежде чем наслажусь парой из матери и дочери.
Глава 52: Свидание в призамковом городе (Часть 1)
Кaк могли гpаждане Hюнери отличить меня-cтаршего сына Mаркиза-от других? Oтвет: по внешнему виду. Горожане сразу же узнают меня, если я надену мантию с фамильным гербом. В Нюнери не было никого, кто не знал герб семьи Корденцев.
Кроме того, они могли бы также узнать меня, если бы я надел блестящие доспехи, красивую одежду или бы привел с собой охрану. Tак как картины с изображением нашей семьи не выставлялись на продажу, лишь ограниченный круг людей знал нас в лица. Горожане в лучшем случае знают о моем возрасте, росте, а также цвете волос и глаз.
Короче говоря, горожане никогда бы не догадались, что я старший сын Маркиза, если бы я надел одежду простолюдина, нацепил парик другого цвета и не привел с собой стражников.
[Молодой господин, мы будем следить за вашей безопасностью сзади. Пожалуйста, будьте осторожны.]
[Я рассчитываю на вас.]
Как только я прошел сквозь стену, отделяющую замок от города, один из моих охранников прошептал это, прежде чем исчезнуть в мгновение ока. Они прятались чуть поодаль и охраняли меня.
Я шел по городской улице один. Горожане не узнали меня и не обратили никакого внимания. Я не чувствовал себя таким свободным в течение длительного времени.
Звон колокола разнесся по совершенно чистому утреннему небу, оповещая о текущем времени. Часов в этом мире не существовало, поэтому ощущение времени было довольно нечетким. В призамковом городе Нюнери был объект, который наблюдал за движением солнца. Когда солнце достигало определенного положения на небе, раздавался колокольный звон, оповещающий город о времени.
Поскольку в этом мире не было электрического освещения, как в моем предыдущем, а использование магии для освещения было не частым делом, граждане редко работали до ночи. Вместо этого они начинали свой рабочий день очень рано утром. Солнце все еще стояло низко в небе, но люди уже шли по главной улице.
Эта поездка инкогнито существенно отличалась от предыдущих. Поскольку я получил разрешение от своего отца, не возникнет никаких проблем, если я займусь сексом с одной из горожанок. Одна только мысль об этом заставляла мои глаза невольно поглядывать на идущих по улице женщин. Мои глаза были широко открыты для красоты вокруг меня. Одна из целей этой поездки инкогнито состояла в этом.
Мы с Минит решили покинуть наши дома, как только прозвенит колокол, а затем встретиться перед статуей на центральной площади. Я вышел из замка немного раньше, так как дом Минит в замковом городе находился недалеко от площади.
[Что же.]
Я вышел на переполненную площадь. Когда я активировал магию обнаружения, то обнаружил несколько рядовых магов, но их количество можно было сосчитать одной рукой. Забудьте об убийстве, их было недостаточно, чтобы причинить мне какой-либо вред, поэтому я просто проигнорировал их.
В центре площади стояла бронзовая статуя. Статую было легко заметить, в результате чего она стала местом встречи среди горожан. Мы с Минит тоже встретимся здесь.
"Я пришел немного раньше срока?" — подумал я.
Я наблюдал за людьми перед статуей. Как и ожидалось, перед статуей собралась небольшая толпа, в том числе горожане, путешественники и искатели приключений.
Пока я наблюдал за людьми, девушка, стоявшая перед статуей в красивой одежде, приблизилась ко мне с вопросительным взглядом. Eе каштановые волосы, ниспадавшие на плечи, мягко покачивались. Ее волосы были распущены, рисуя изгиб, который очерчивал ее лицо. Это были действительно красивые волосы.
[Эм...]
Девушка не только подошла поближе, но и заговорила со мной. Может быть, эта девушка пытается меня склеить? Она была самой симпатичной среди девушек перед статуей, так что я почувствовал легкую волну довольства. Мужчины смотрели на меня с завистью. Я сделал их.
[Эм, молодой господин?]
Когда я пристально всмотрелся в ее лицо, то понял, что эта девушка — Минит.
[Ох, Минит, так это ты. Я не узнал тебя, так как ты выглядишь иначе, чем обычно.]
Ее волосы не были уложены в обычный пучок. Наверное, у нее не было необходимости связывать их в пучок, так как она не была на дежурстве. С распущенными волосами обычное старательное впечатление, которое она производила, исчезло. Вместо этого она излучала флюиды привлекательной городской девушки.
[Мм?]
Ее прическа была мне знакома. Где я видел ее такой раньше? После недолгих размышлений в моей голове всплыло смутное воспоминание.
[Кстати говоря, я вроде как помню эту прическу когда...]
[Да, молодой господин все правильно запомнил. Тогда мы были свободны в выборе прически, так что...]
Не скрывая радости, Минит улыбнулась.
Гладя на ее волосы, я почувствовал беспокойство, и подумал, что в этом что-то есть, и оказалось, что я действительно прав.
[Ты больше не можешь сама выбирать себе прическу?]
[Да. Старшая горничная изменила правила, когда была введена униформа.]
Старшая горничная, обожавшая пунктуальность, видимо, решила воспользоваться возможностью, когда я предоставил униформу слугам. До тех пор им разрешалось причесываться так, как они хотели, пока это не мешало их работе. Однако из-за мнения старшей горничной было введено ограничение. По словам старшей горничной, то, что их одежда была однообразной, но их прически отличались, выглядело некрасиво. В результате было установлено правило, которое обязывало горничных либо укорачивать волосы, либо завязать их.
Я вспомнил, когда в последний раз видел Минит с нынешней прической. Тогда она показалась мне довольно милой, это произошло, когда я обходил слуг по поводу униформы. Понятно ... я не мог вспомнить этого, когда впервые занимался с ней сексом.
[Какая ностальгия. Эта прическа подходит тебя, и она очень милая.]
Я похвалил ее прическу, не упоминая о том, что вспомнил о ней только сейчас.
[Спасибо... я чувствую себя очень счастливой.]
Минит положила ладонь на грудь и с облегчением вздохнула. Возможно, она нервничала, ожидая мою реакцию на ее прическу.
[Кстати, Минит. Разве я не говорил, как ты должна обращаться ко мне сегодня?]
[A... да. Эм, это, с этим действительно все в порядке?]
Несмотря на то, что я скрывал свою личность, люди, в конце концов, поймут что-то, если она будет продолжать называть меня молодым господином. Всякий раз, когда я выходил в призамковый город, я подготавливал себе фальшивый фон. Минит еще вчера должна была получить от Теша записку о моем фальшивом прошлом.
[Пожалуйста, называй меня этим именем. Иначе люди могут узнать мою личность.]
Исходя из этого прошлого, я происходил из простолюдинов, и у меня должна была быть соответствующая манера речи. Не было необходимости разговаривать как босс, как я всегда делал, поэтому я чувствовал себя расслабленным.
Сделав глубокий вдох, словно переключая передачу, Минит заговорила:
[Уилл.]
[Да, вот так хорошо.]
[Уилл.]
Минит приложила пальцы к щекам и покраснела. Почему-то, глядя на нее, я тоже почувствовал себя неловко. Если мы продолжим флиртовать здесь, посреди площади, то со стороны мужчин может прилететь удар.
[Минит, давай походим по этому району, пока не привыкнем.]
Место, которое я хотел посетить, было в некотором смысле вражеской территорией. Прежде чем вторгнуться внутрь, я хотел сначала стряхнуть с себя это неловкое чувство. Когда я протянул руку, Минит посмотрела на нее с беспокойством.
[Мм? Ты предпочитаешь держаться за локоть?]
Как и в моем предыдущем мире, когда пары шли бок о бок, они либо держались за руки, либо девушка цеплялась за локоть мужчины. Что из этого предпочитает Минит? — задумался я. В любом случае оба варианта меня устраивают, но учитывая наш рост, я думаю, что это было бы довольно жалким зрелищем, если она вцепится в мой локоть.
[Нет, эмм... Я думаю, мне больше нравится держаться за руки. ]
Когда Минит заговорила со смущением, она схватила меня за руку и даже крепко переплела пальцы с моими. Мои руки были чуть теплее, так что холодные пальцы Минит казались особенно приятными на ощупь.
Держась за руки, мы покинули площадь и двинулись в сторону задней аллеи.
[Рынок уже открыт?]
[Да... агась. Он уже открыт.]
Казалось, что Минит изо всех сил пытается упросить свою речь. То, как ей было трудно говорить небрежно, делало ее полной противоположностью Лупетты, что я находил забавным.
Я окинул взглядом окрестности и потянул Минит к тени здания.
[Ммм...?]
[Минит. Просто будь собой и наслаждайся этим.]
Я крепко обнял ее и легонько поцеловал. Минит повисла на мне всем телом. Если бы я сейчас углубил наш поцелуй, мы бы, наверное, направились прямиком в любовный отель, так что мы лишь немного переплелись языками.
[чмооок♡ ... Уилл...]
[Xорошая девочка.]
Когда я выпустил губы Минит, она посмотрела на меня с желанием в глазах, но мы не могли продолжать целоваться здесь. Я все еще хотел посетить то место. И мне не хотелось ради этого еще раз выбираться из замка.
[Минит, пойдем. Разве ты не хотела куда-то пойти?]
[А как же вы? Нет никаких проблем, если мы пойдем туда позже...]
[Мы можем уладить мои дела позже. Давай сначала привыкнем к демонстрации наших отношений.]
Потянув Минит за руку, мы вернулись на заднюю алею.
Рынок находился в самом центре торгового района, и чтобы добраться туда от площади, требовалась небольшая прогулка пешком. Минит ходила на удивление быстро. Я хотел попробовать проявить галантность, как мужчины делают во время свиданий, приспосабливаясь к скорости ходьбы своей партнерши. К сожалению, оказалось, что нет никакой необходимости делать это с Минит. Обычно простолюдины ходят довольно быстро, и я думаю, она не была исключением.
[Ты ведь хотела поискать набор косметики, не так ли?]
[Да. До сих пор я пользовалась набором косметики, который мне вручила мама, поэтому я хочу купить новый.]
Глава 52: Свидание в призамковом городе (Часть 2)
Рынoк был окутaн шумной и бойкой атмоcфеpой. Oн был наполнен утренней энергией. Люди расстилали ковры, ставили палатки и занимались своими делами. Это придавало рынку образ блошиного рынка. Всякий раз, когда я прогуливался по замковому городу, я всегда посещал этот рынок Голубого Неба. Это никогда не надоедало мне, так как здесь всегда можно было найти что-то интересное.
[Вот сюда.]
Хотя это выглядело так, будто торговцы открывали лотки по своему усмотрению, на самом деле здесь существовала строгая стандартная процедура для работы.
Mинит потянула меня за руку и повела на участок с товарами для женщин. На этом участке было много женщин-клиентов, поэтому я никогда раньше не заходил сюда, так как слишком нервничал, чтобы войти. Но на этот раз у меня была женщина-компаньонка, поэтому я смог с уверенностью шагнуть в зону переполненную женщинами. Я почувствовала легкое беспокойство, думая, не купить ли мне подарок для Фанни. Но если бы я купил что-то, что ей бы не понравилось, я чувствовал, что она будет дуться еще дольше.
[Вау ... это выглядит так красиво.]
Вопреки своему обычному поведению, Минит издала веселый писк, приличествующий ее возрасту. Перед ней стояла деревянная коробка, похожая на набор косметики, и она с волнением хваталась за каждый инструмент.
[Хм, так это и есть набор косметики.]
У меня никогда не было возможности войти в гардеробную молодой аристократки, так что я впервые увидел подобные приспособления. Ну, существовал шанс, что их инструменты для макияжа отличались от тех, что использовали простолюдины, так что это, вероятно, никак не исправит ситуацию. Я не мог дать ни одного совета, который был бы хорошим или плохим. Внутри деревянной коробочки находились разнообразные предметы, и я был совершенно невежествен в вопросе их использования.
[Мистер бойфренд, это неуместно продолжать смотреть, когда женщина покупает свой косметический набор.]
Женщина, работавшая в магазине, сделала мне выговор. Kонечно, я чувствовал, что это было немного неуместно, продолжать смотреть на женскую косметику. Гадая, не совершил ли я ошибки, я взглянул на реакцию Минит.
[Бойфренд... бойфренд ... Уфуфу ... ♡]
По какой-то причине она выглядела очень счастливой. В нашем росте и возрасте была явная разница, но я был рад, что люди правильно воспринимали нас как пару.
[Как насчет того, чтобы купить украшение или что-нибудь в этом роде? Вон, там есть неплохие. Идите и посмотри на них.]
[Подходи, подходи! Посмотри какие у меня побрякушки!]
Меня тут же подвели к женщине, открывавшей магазин по соседству. Похоже, в этом магазине продаются разнообразные аксессуары. Минит согласилась с моей просьбой пойти на свидание, так что я должен, по крайней мере, сделать ей подарок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |