Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Укрощение строптивого


Опубликован:
21.12.2014 — 01.06.2015
Аннотация:
Знал ли Элион Одариан, Высший вампир, лишенный клана и наследства, что самое главное испытание в его жизни, ему готовят не враги и не боги, а обычная человеческая девушка? Упрямая, непослушная, но невероятно притягательная княжна Лиора Пронежская, научит вампира уму-разуму, перевернет вверх дном все, во что он привык верить, и вручит самый дорогой дар... Автор обложки Горошек.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Угомоните это чудовище!

— Оз, — почему-то сразу догадался Одариан, и они с Лиорой бросились к конюшне, откуда доносился разъяренное ржание и глухой рокочущий рык.

Когда они вбежали на конюшню, им предстала следующая картина. Озвар жал к стене стойла огромного жеребца, огрызавшегося и пытавшегося отбиться от клыкастого забияки. Чуть в стороне стояла кобыла девушки и невинно хлопала глазами, всем своим видом показывая, что она здесь вообще мимо проходила, и ее обвиняют по ошибке.

— Это бесов озвар ворвался в конюшню, — рассказывал конюх, кстати, сам бес, — и к кобыле. А тут жеребец заревновал и на озвара. Ну, зверюга и подрала его. А эта... — тут бес обозвал Бусину весьма неприличным словом, от которого Лиора и сама Бусина закатили глаза и изобразили муки тонкой душевной организации, — хвостом вертит, то перед одним, то перед другим. Озвар совсем озверел, загрызет жеребца, как есть загрызет!

— Буся, как тебе не стыдно? — возмутилась княжна. — Разве так я тебя воспитывала?!

Бес покосился на девушку, затем на вампира, после перевел взгляд на кокетничающую кобылу.

— Какая хозяйка, такая и лошадь, — зашептал бес на уху второму конюху-человеку. — Приехала с хозяином жеребца, тот ее на руках все носил. Теперь пришла с хозяином озвара, только вампиры на них ездят. Две вертихвостки. Как бы демон еще не заявился, так и гостиницу разнесут.

— Знай наших., — довольно подмигнул княжне конюх-человек.

— Демон не заявится, — холодно произнес Элион и шагнул к бесу. — Еще одно слово в адрес этой девушки, и тебе будет больно.

Бес закрыл рот рукой и отошел подальше, понятливо кивая.

— Оз, уходим. — Бросил он.

— Буся, — позвала девушка, — мы выбираем Оза.

— Ясно, демон в пролете, — хмыкнул бес и снова зажал рот рукой.

Кобыла подошла к хозяйке, и конюх-человек бросился седлать ее, не дожидаясь приказа вампира.

— Удачи во Мраке, леди, — снова подмигнул Лиоре мужчина.

— И вам, уважаемый дьер, — кивнула она и присоединилась к ожидавшем их с лошадью вампиру и озвару.

Глава 9

Переправа на другой берег Бранорского оврага стояла, как влитая. Нерушимая и практически вечная, как нам объяснил смотритель, чья сторожка красовалась недалеко от моста с витыми мерцающими перилами. Нерушимость и вечность переправы, как раз и основывалась на магической составляющей, защищавшей мост от разрушений, обрушений и поползновений тварей из глубин оврага.

— Лезут проклятые, пару раз за месяц обязательно лезут, — говорил низший вампир, коим и являлся смотритель переправы. — Ваше сиятельство, сейчас опасаться нечего, третьего дня синим огнем штук пять полыхало, теперь неделю-две точно не сунутся.

— Похоже, что я опасаюсь? — с холодным высокомерием осведомился Элион, а я укоризненно покачала головой.

— Никак нет, высокородный лорд, — замотал головой вампир, с обожанием глядя на моего телохранителя. — Вы же высший.

— Рад, что ты это заметил, — ответил Элион и покосился на меня, ожидая нового намека на недовольство. — Держи за труды, — слегка ворчливым тоном сказал он и бросил смотрителю целый золотой.

Тот ловко поймал и низко поклонился.

— Да не оставит вас милостью Кровавая Луна, — подобострастно произнес он, и мы въехали на мост.

— Он же вампир, для него мой тон совершенно нормален, — зачем-то начал оправдываться мой телохранитель. — Тьма, Лиора, скоро из-за тебя я начну желать добрых снов и носить кружевные воротнички, — возмущенно закончил он.

— Вы будете первым вампиром в кружевах, — улыбнулась я. — Очень милым вампиром в кружевах. Такой суровым, и весь в кружевах. Ну, прямо, весь-весь, даже на панталонах.

— Ты ведь границ для фантазий не видишь, да? — покачал Элион головой. — Какие еще панталоны?!

— Лично ваши, — осклабилась я. — Ниже колен и с кружевами.

Он закатил глаза и немного попугал меня своими клыками, но вызвал лишь мою довольную ухмылку. Вампир усмехнулся и посмотрел на меня.

— Ты невыносима, гадость моя, — сказал он.

— Как и вы, клыкастость моя, — ответила я, продолжая улыбаться, и не глядя на него. Но сразу же повернула голову в сторону вампира. — Послушайте, Элион, почему так несправедливо? Вы меня обзываете гадость, а мне ничего подобного в рифму не придумать? Клыкастость как-то и не обзывалка совсем, все по существу.

— Так и гадость — по существу, — возразил Элион и засмеялся, глядя на мое недовольство. — Не дуйся, ты начинаешь смешно морщить нос и сопеть.

Я смерила его задумчивым взглядом и махнула рукой, ругаться и спорить совсем не хотелось. Хотелось чего-то другого, но меня об этом никто не просил, и я хранила свои желания про себя.

— А где, кстати, были твои братья? — неожиданно спросил Элион, и мне пришлось выдернуть себя из раздумий о том приятном, чего от меня вампиру, похоже, было ненужно.

Я попробовала не нахмуриться от последнего вывода и ответила:

— Старший на юге Пронежа, средний в Риошгоре при дворе Первого лорда уже с год, — ответила я. — Когда меня туда отправили, брата в столице не было, его лорд Риош-Гархар отправил с посольством в соседний домен. А вы с вашими родными совсем не общаетесь?

Мой вампир задумчиво посмотрел на клубящийся туман внизу.

— Нет, — наконец, ответил он. — Не общаюсь.

— Почему?

— Не слишком ли у тебя длинный нос, гадость моя? — раздраженно спросил Элион, оборачиваясь ко мне.

— Простите, — немного обиженно ответила я и больше на него не смотрела.

— Не обижайся, но мне этот разговор не доставляет удовольствия, — примирительно произнес вампир.

— Хорошо, — кивнула я.

Овраг был не только глубокий, но и широким, и мы добрались только к середине этой жуткой пропасти. Перила тускло мерцали, то совсем затухая, то вновь слабо светясь на дневном свету. Должно быть, ночью это выглядит красиво. Я засмотрелась на мерцание и остановилась.

— Что? — Элион придержал Оза и посмотрел на меня.

— Это ведь половина моста, да? — спросила я, поднимая на него глаза.

— Кажется, да, — кивнул мой телохранитель. — Что тебя смущает?

Все, все меня смущает! Еще несколько шагов, и конец пути совсем близок. Конец... Слово-то какое отвратительное. Ургарайские земли начнутся уже послезавтра, а там и до гор рукой подать. И все. Горгулы, договор, свадьба. А он уйдет, и я его больше никогда не увижу. Неужели вампир не понимает этого? Неужели ему все равно?

— Ну, что застыла? — с легким раздражением спросил Элион.

— Все, уже все в порядке, — голос сорвался, и пришлось откашляться. — Не нервничайте, едем дальше.

Вампир пропустил меня вперед, провожая задумчивым взглядом.

— Лиора... — позвал он, и я обернулась, с надеждой глядя на него.

— Что, Элион?

— Поторопимся, до темноты мы должны попасть в город Огдар, иначе придется ночевать в лесу, а он кишит нежитью, — ответил после короткой заминки мой телохранитель.

— Как скажите, — бесцветным голосом отозвалась я и продолжила путь.

И все же я не удержалась и оглянулась, как только пересекла середину. Элион все еще стоял там и смотрел мне вслед. В его глазах было непонятное мне выражение. И сейчас на его лице было, что угодно, только не привычная маска безразличия. И все же он не останавливал меня, и я не удержалась.

— Столбняк напал? Пошевеливайтесь, мне еще замуж надо выйти, — с разгорающимся раздражением произнесла я, и вампир дернулся, словно ему дали пощечину.

— Да, разумеется, гадость моя, — холодно ответил он. — Как я могу позволить тебе опоздать на столь знаменательное событие.

И вампир догнал меня. До конца моста мы не обменялись ни словом, погруженные каждый в свои мысли. И до того самого леса доехали тоже молча. Только уже на кромке мой телохранитель сухо проговорил, не глядя на меня:

— Ни шага в сторону. Никаких твоих сумасбродных выходок и пререканий.

— Слушаю и повинуюсь, — ядовито ответила я.

— Всегда бы так, — все тем же сухим тоном продолжил вампир.

— Может еще и реверанс сделать? — моментально ощетинилась я.

— Пока достаточно только закрыть рот и следовать за мной, — ответил Элион и первым въехал в лес.

Моя кобыла решила проявить норов, и мы с ней застряли все на той же кромке леса. На мои понукания она реагировала безразличием, не уступавшим упыриному.

— На колбасу отдам в ближайшем же городе! — пообещала я лошади, и она фыркнула, не поверив мне. — Буся, ты зараза, — в сердцах обозвала я вредную кобылу и в отчаянии опустила руки.

Вампир, наблюдавший за моей борьбой с собственной лошадью, наконец, повернулся к нам спиной и бросил через плечо:

— Скормлю нежити.

И скажите, почему мне, своей родной хозяйке, эта бессовестная кобыла показывает характер и издевается, а какому-то упырю верит с первого раза? Буся резво побежала догонять Оза и Одариана, а мне осталось только ругаться, но не вслух, все-таки я леди. Уж кто-кто, а эта мерзавка меня до такого не доведет.

Мой телохранитель продвигался вперед, время от времени оглядываясь, но скользя взглядом мне за спину, словно я была пустым местом, и это выводило из себя, едва ли не сильней его ругани и обзываний. Скандал хотелось устроить неимоверно, но я держала себя в руках, памятуя, кого могу привлечь.

На удивление, никто не спешил нас сожрать. Я совсем расслабилась и позволила себе отвлечься от прямой спины вампира и поглазеть по сторонам. Фауна в Бранор-Въерготе мало отличалась от нашей, разве что появились деревья, с которых сползали лианы, увенчанные красивыми синими цветами, и в их чашах иногда попадались бабочки, с ладонь величиной.

К одному такому цветку я сунулась, пока Элион не видел, и вдохнула немного терпкий аромат. Недалеко от цветка сидела ярко-малиновая бабочка, и я протянула к ней руку. Бабочка переползла с растения на мой палец, и я улыбнулась, глядя на красивый яркий окрас ее крыльев.

— Лиора, — очень тихо позвал меня вампир, — не шевелись.

— Что? — я обернулась к нему, толком не расслышав, что сказал мой телохранитель.

— Замри, — все так же тихо произнес он и очень медленно направился в мою сторону.

— Да, что такое? — я чуть повысила голос, но сразу осеклась, заметив, что вампир не сводит взгляда с бабочки, доверчиво ползшей по моей ладони.

Я тоже перевела на нее взгляд, зачарованно следя за узором на ее крылышках. Бабочка доползла до запястья.

— Тьма! — вскрикнула я, почувствовав, как что-то острое вонзается мне в вену.

— Бестолочь, ну, какая же ты бестолочь, — ругал меня вампир, уже оказавшийся рядом.

Он перехватил мою руку, схватил бабочку и со злость сжал ее в кулаке. Я растеряно смотрела на красный ручеек, стремительно скользивший по запястью. Красная струйка закапала на траву, оставляя на ней кровавую росу. Элион спешно обматывал мое запястье платком, а в воздухе разливался запах моей крови.

— Лиора, ну, я же велел без сумасбродства, — вздохнул мой телохранитель, укоризненно покачал головой и огляделся.

На запах крови он вообще никак не отреагировал, словно и не был вампиром вовсе. Хотя, это же была моя кровь, а ему в жилу она не пошла. Я увидела, как Элион подтянул меч поближе к себе, все еще озираясь по сторонам, после ухватил меня и пересадил к себе.

— Твоей дурной кобыле я не доверяю, — сказал он, хотя я и не возражала, сразу же удобней устраиваясь рядом с ним. — Будем надеяться, что все опасные твари сейчас залегли в чаще и ждут наступления темноты. Мы выберемся отсюда еще засветло.

Я доверчиво посмотрела на него, и мой телохранитель снова вздохнул.

— И почему ты не можешь без приключений? — спросил он.

— Вы их находите не хуже моего, — парировала я. — Тролля не я из себя вывела.

— А в пещеру к озерной стерве не я упал, — не замедлил ответить вампир.

— Зато затащил меня в Изменчивый лес в первый же день знакомства, хотя его можно было благополучно объехать, — не пожелала я сдаваться.

— А руки к неизвестным насекомым не я тянул, — не молчал и Элион.

Крыть было нечем, ну, кроме того, что он... Да, нет, нечем, с бабочкой он прав. Вот с озерной королевой нет, я же не знала про скрытый механизм... К архам, и тут он прав, я же чувствовала, что от стены тянет воздухом, и потому начала ощупывать ее. Но тролля разозлил вампир, так что нечего тут мне выговаривать.

— Молись, невкусная моя, — вдруг подал голос мой телохранитель.

— Чего? — не поняла я.

— Молись, чтобы и для синебрюхого гварда ты тоже оказалась невкусной, — ответил он, и Оз помчался вперед, порыкивая на паникующую Бусю.

Я начала испуганно озираться и заметила, как за нами шевелится трава. Синебрюхий гвард, в общем-то, не нежить, но от этого было не легче. Змееподобная тварь на коротких лапах, которая могла развивать неимоверную скорость. Ростом взрослая особь достигала метров трех, сожрать могла за один присест взрослого барана, человечиной и прочими формами жизни нашего мира тоже не брезговала. Короче, жрала все, что догонит.

— Чего он к нам привязался? — истерично вскрикнула я, понимая, что за нами бежит совсем не детеныш.

— И, правда, что эта милая тварюшка бежит за таким ароматным кусочком мяса, только что по своей безголовости, пролившим на землю собственную кровушку? — язвительно поинтересовался упырь.

— Вы же меня спасете? — его сарказм я проигнорировала.

— Лично скормлю, — мрачно пообещал вампир.

— Не правда, вам меня будет жалко, — успокоила я сама себя.

— Мне? Тебя? Нисколько, — с насмешкой ответил Элион. — Мне твое княжество жалко, которое горгулы растащат по камешку, когда ты не доедешь до них.

— Вы смотрите, какой сердобольный, — съязвила я и осеклась. — Если я не появлюсь, Пронеж пострадает, в любом случае?

Вампир мрачно кивнул, и я почувствовала себя в западне. То рыжий, то жених, теперь еще и гвард этот.

— Не переживайте, княжна, я вас никому не отдам, — успокоил меня телохранитель. — Синебрюхому, так уж точно.

— А жениху? — спросила я, заглядывая ему в глаза.

Вампир оглянулся назад и выругался. Я тоже оглянулась и тоже выругалась, теперь трава змеилась уже в двух места. Преследователей прибавлялось.

— Вы мне не ответили, — напомнила я, когда мы перестали обмениваться опытом в сквернословии.

— Про что, гадость моя? — раздраженно спросил Элион, поглядывая теперь и на деревья.

Я тоже посмотрела, но там вроде я никому не была нужна.

— Про жениха, — напомнила я.

— Несчастье мое, если тварей еще прибавится, то вопрос с женихом может отпасть сам собой, так что не забивай свою голову крылатыми, у нас бегающие сейчас на первом месте, — отмахнулся противный вампирюга.

— Ну, почему вы такой скользкий тип? — со вздохом спросила я.

— Лиора! — возмущенно воскликнул вампир. — Нас сейчас жрать будут, а ты вдруг поболтать решила.

— Так я же с вами, чего мне бояться, — пожала я плечами, но опасливо высунула голову из-за его плеча, проверяя, сколько там собралось гвардов, желающих вкусить княжеского тела. Их все еще было два.

— Мне, конечно, льстит твое доверие, но и я не всесилен, — усмехнулся Элион, обхватывая меня за талию. — Готовься.

123 ... 3031323334 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх