Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Погоня за сказкой


Опубликован:
03.06.2015 — 15.01.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно, когда обещает их красавец-офицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется, наполненной радостью. Будущее грезится безоблачным, любовь вечной, и, стоя у алтаря, ты веришь в то, что счастье будет нескончаемым. Но однажды муж не возвращается домой, и все, что тебе может сказать начальник порта - это: "Возвращайтесь домой, мадам Литин". Твоя сказка ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез возлюбленный супруг. И когда никто не желает тебе помочь, когда вера в честность и благородство тает на глазах, единственные, кто готовы откликнуться на твою мольбу - пираты и их капитан Вэйлр Лоет, ироничный мерзавец, отчаянный сорвиголова и отличный малый. Попутного ветра "Счастливчик", мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вскоре я уже стояла на палубе и жадно всматривалась в полоску земли, которая неуклонно росла, превращаясь в очертания города. Ко мне подошел Самель. Он вытирал руки о большой кусок ткани. Затем закинул его на плечо и оперся на перила.

— Если не ошибаюсь, то у них скоро будет праздник, — сказал великан.

— Какой праздник? — я с интересом посмотрела на кока.

— Языческий. У тригарцев остался культ нескольких древних богов. Точно не помню, нужно у капитана спросить, он все знает. Ученый, — с уважением произнес мужчина, смущенно улыбнулся мне и ушел.

Я поискала глазами Лоета, но он был занят, и лезть под руку я не стала, решив дождаться, когда капитан сам обратит на меня внимание. Тем более, на берег я должна была идти вместе с ним. Я так и стояла, жадно глядя на сушу, пока "Счастливчик" входил в гавань, пока швартовался, пока на борт поднялись вооруженные солдаты, узнавая о цели стоянки. Капитан первым сошел с корабля вместе с береговым офицером. Он заплатил пошлину и лишь после этого махнул рукой, разрешая сойти.

Самель вновь подошел ко мне. На его руке висела большая корзина.

— Пройдусь по базару, — сказал он. — Ма... лыш.

Я удивленно взглянула на него, но заметила, что кок устремил взгляд мне за спину и тоже обернулась. Рядом со сходнями, к которым я успела подойти, стоял Лоет, а вместе с ним все тот же береговой офицер. Они о чем-то разговаривали. Офицер время от времени поглядывал в нашу сторону. Нет, он не разглядывал меня или Самеля, но его взгляд блуждал по кораблю, и нас офицер мог услышать. Теперь стала ясна заминка великана.

— Мне долго тебя ждать? — недовольно спросил Лоет.

Его взгляд был направлен на меня. Послушно кивнув, я встала на сходни, и тут же почувствовала, как Самель аккуратно подхватил меня под локоть, придерживая и не давая упасть между причалом и бригом.

— Какая нежная забота, — насмешливо произнес офицер, с интересом рассматривая меня.

— Мальчишка — любимец кока, — усмехнулся Лоет. — Он напоминает Самелю двоюродного племянника, которого он нянчил на коленях.

Я вырвала локоть у великана, нахмурилась и сама сошла на берег.

— Прошу прощения, — капитан склонил голову и велел мне кивком головы следовать за ним.

— Малец и ваш любимец? — осклабился офицер.

— Его мамаша уверяла, что щенок мой сын. Врала безбожно, но я все же взял его, пусть учится. Будет славный малый, когда перестанет пускать сопли, — ответил пират.

Офицер рассмеялся, а Лоет поспешил отойти от него, я посеменила следом. Догнав капитана, я пристроилась рядом.

— Господин...

— Обращайтесь ко мне просто — капитан, — сквозь зубы сцедил пират.

— Капитан, — он посмотрел на меня. — Вы женаты?

Он остановился и с насмешливым интересом посмотрел на меня.

— Оставьте ваши матримониальные планы, вам поздно мечтать затащить меня в ваши сети, — в своей отвратительной ироничной манере ответил Лоет.

Я скрестила руки на груди и окинула его не менее насмешливым взглядом.

— Перестаньте размазывать сопли, капитан. Будь вы последним мужчиной на земле, мой взгляд и тогда бы не задержался на вас, — ответила я и первая отправилась вперед, ощущая от своего хамства и недопустимых для дамы выражений ни с чем не сравнимое удовольствие.

— Эй-эй, да... — воскликнул Лоет и осекся, спешно догоняя меня. — Что это сейчас было? Вы меня уели?

— Ну, что вы, просто констатировала факт, — ответила я, широко улыбаясь.

— Однако, — хмыкнул капитан, положил мне руку на плечо и потянул направо, как только мы покинули порт.

Мы прошли вдоль кривой узкой улочки, свернули на более чистую, расширявшуюся где-то от середины. У меня вообще создалось впечатление, что дома здесь строились без всякой геометрии, скорей, как встало, так и хорошо.

— Не качает? — спросил меня капитан.

— Есть немного, — улыбнулась я. — Ощущение, что я все еще на корабле.

Лоет дружелюбно потрепал меня по плечу, но тут же отдернул руку, буркнув:

— Извините.

Я увидела впереди нас потемневшую вывеску "Трактир" и большую пивную кружку, раскачивающуюся на цепях. Пират направлялся именно туда.

— До одури хочу нормального жаренного мяса, — сказал он.

— Капитан, — позвала я. — Как вы будете называть меня? Вы не можете выкать мне, ведь так?

— И как же вы хотите, чтобы я вас называл? — он иронично посмотрел на меня.

Я пожала плечами. Мне бы хотелось, чтобы Лоет обращался ко мне по имени моего мужа. И только я хотела это сказать, как услышала:

— Думаю, обращения — сопляк будет достаточно, — произнес пират и первым вошел в трактир.

— Сопляк? Я?! — опешила я. Нахмурившись, я поспешила за ним. — Капитан!

Лоет, не глядя, указал мне на дальний стол и направился к трактирщику, стоявшему за широкой деревянной стойкой. Я сверлила пристальным взглядом широкую спину капитана Лоета. Возмущение? О, да. Оно бурлило во мне и било через край. Высказать за неуважение, даже ударить, очень хотелось. Но я подумала о своей матушке. "Дитя, в тебе нет духа авантюризма". Вспомнив ее слова, я вновь смерила пирата пристальным взглядом и усмехнулась. Прочь, воспитанная Адалаис Литин! Сопляк, говорите, дорогой мой капитан? Ну, что ж. Будет вам сопляк.

Успокоение пришло так неожиданно, сменившись на необычную легкость и предвкушение. Когда капитан упал напротив меня на стул. Я улыбнулась ему, и уже этим озадачила несносного пирата.

— Сколько обаяния в этом оскале. Мне стоит опасаться? — поинтересовался он.

— Вам? Кого? Меня? Капитан, вы слишком переоцениваете меня, — без тени сарказма ответила я.

Вэйлр еще с минуту смотрел на меня недоверчивым изучающим взглядом, затем вдруг широко улыбнулся и откинулся на спинку стула. Единственная аналогия, которая пришла мне на ум, была заключена в одном несказанном ни мной, ни пиратом слове — поиграем. Это вызвало непривычный мне интерес, какое-то нездоровое любопытство, насколько далеко я смогу зайти? Матушка бы устроила пирату целое представление, я ее дочь, значит, и мне не чужды ее вздорность и смелость. Итак, поиграем.

Нам принесли обед, и я на некоторое время оставила свои планы на нервы капитана в покое, тем более он с таким аппетитом накинулся на большой кусок жаренного мяса, что мне, едва не показалось, что он урчит, как кот.

— Можно руками, — подмигнул мне Лоет, отрывая от куриной тушки, которую принесли следом, ножку. — Ладно, держи, все лучшее детям, — он протянул мне ногу и оторвал себе вторую.

— Мой капитан так юн, что ухватился за детское лакомство, или настолько стар, что впал в детство? — невинным тоном поинтересовалась я.

Пират застыл с куриной ногой, поднесенной ко рту. Я поднялась со своего места, забрала у него ножку и положила на свою тарелку.

— Мне же еще расти, имейте совесть, — невозмутимо произнесла я и принялась за курятину.

— Похоже, совесть здесь только у меня и есть, — проворчал Лоет, испепеляя меня суровым взглядом. — Хозяин, принеси эль, — велел он, разрывая тушку пополам голыми руками.

— Ну, вот, что вы за поросенок, капитан, — вздохнула я и протянула ему салфетку. — Уже испачкали манжет.

— У кого-то прорезался голос? — насмешливо поинтересовался капитан.

В этот момент к нашему столу подошла дородная женщина, которая женщина со всех сторон. Лоет подмигнул ей единственным глазом. Женщина хихикнула и прикрыла рот пухлой ладошкой. Пират поманил ее к себе, что-то прошептал на ушко. Женщина смущенно потупилась и кивнула, кокетливо стрельнув в капитана глазами. Она развернулась, и это животное тут же ущипнул ее, не сводя с меня ироничного взгляда.

— Капитан, — громко произнесла я, когда женщина отошла на несколько шагов. — А та нехорошая болезнь, которую вы подхватили от шлюхи в последнем порту, уже прошла?

— Что?! — потрясенно спросил Лоет, я опять мило улыбнулась ему в ответ.

Женщина, остановившаяся при последних моих словах, вдруг вернулась к столу и отвесила пирату звонкую пощечину. Я сочувственно поцокала языком и вздохнула.

— Не зря вы говорили, что все бабы дуры и стревы.

— Я?! — возмущение в его голосе было настолько искренним, что мне даже стало немного жаль капитана. Впрочем, это чувство был столь призрачным, что я тут же продолжила:

— А кто же еще? Вы же говорили, запомни, сопляк, с бабами можно только так: сначала зажал в углу, потом дал пинка под зад. Я, ваш пасынок, все отлично запоминаю. Хочу быть похожим на вас, мой капитан, — гордо закончила я.

— Мальчик, никогда и на за что не будь похож на этого... — сплюнула себе под ноги женщина, задержавшаяся у стойки, и ушла.

— Ты маленькое мстительное чудовище, — произнес Лоет, глядя на меня, и вдруг оглушительно рассмеялся. — Считай, что эта партия за тобой... Адалаин.

— Приятно познакомиться, — усмехнулась я и протянула руку.

Лоет сжал мою ладонь, и мы одинаково скривились. Руки были жирными. Как-то само собой вышло, что одновременно взяли и салфетки в руки, продолжая мериться насмешливыми взглядами. Одновременно же и бросили их на стол.

— Ты сыт, мой мальчик? — поинтересовался Лоет.

— О, да, мой капитан, — восторженно кивнула я.

— Тогда за мной, — он бросил на стол монеты. — Здесь ты уже сделал все хорошее, что мог. — И мы покинули трактир.

На улице я остановилась, ожидая, что капитан скажет, куда мы идем дальше. Но Лоет, молча, отправился в обратном направлении. Мне ничего иного не оставалось, как отправиться следом.

— Куда мы идем? — спросила я.

— Вы возвращаетесь на "Счастливчик", — равнодушно ответил пират, и я замерла посреди улицы.

— Уже?! — воскликнула я. — А вы?

— А я нет, — ответил он.

— Не пойду, — мне стало до слез обидно.

Меньше часа на суше, и уже обратно? Но это же несправедливо! В конце концов, я наниматель, а не пленница. Лоет, заметив, что я не следую за ним, остановился и обернулся ко мне. Он вздернул бровь, я нахмурилась.

— Мне долго ждать? — несколько надменно спросил капитан.

— Можете не ждать вовсе, — ответила я, развернулась и направилась в противоположную сторону.

— Стоять! — рявкнул пират, но я даже не вздрогнула, продолжая свое неспешное движение.

Быстрые шаги за спиной подсказали, что Лоет догоняет меня. Он заступил мне дорогу и сердито взглянул в глаза.

— Вы думаете, я буду при вас нянькой? Могу ведь и плюнуть на всю эту возню, — сказал он не без угрозы.

— Вот и отлично, — холодно ответила я. — Мне до чертиков надоела ваша опека. Я взрослый человек и могу сама решить, куда мне идти, и что делать.

— Вот как? — Лоет чуть склонил голову к плечу, в его глазах появилась ирония. — И далеко уйдете одна в незнакомом городе?

— Поброжу поблизости, отдохну от вашей физиономии, — раздраженно ответила я.

— Отлично! — вдруг зло воскликнул капитан. — Мне ваше личико тоже осточертело. И постоянно держать себя в руках тоже надоело, следя за каждым выражением. Хотите самостоятельности? Вперед! Попутного ветра. Не смею больше вас задерживать.

Он обошел меня и стремительно удалился. А я осталась стоять на месте, изумленно глядя ему вслед. Совершенно не ожидала подобной вспышки.

— Слава Всевышнему, — пробормотала я. Засунула сжатые кулаки в карманы жилета и, так же стремительно, направилась в противоположную сторону от той, в которой исчез капитан Лоет.

Я шла, продолжая про себя ругаться с пиратом, жаля его аргументами, время от времени возмущенно фыркая и бормоча себе под нос о том, насколько мужчины бывают несносны. Опомнилась лишь тогда, когда уперлась в тупик. Растерянно оглядевшись, я поняла, что в своем гневном порыве, которому позволила захватить рассудок, зашла неизвестно куда. И это пугало, потому что я совершенно не помнила дороги, по которой сюда пришла.

Поискав глазами кого-нибудь, лучше женщину, я осторожно отправилась искать дорогу к порту. Миновав первый проулок, я остановилась, решая в какую сторону свернуть. Выбрала право, и уверенно направилась в ту сторону. Вскоре дорога вывела меня на более оживленную улицу. Здесь я увидела женщину, развешивавшую белье на веревку, натянутую между деревьями. Я смело направилась к ней.

— Добрый день, мадам, — обратилась я к ней.

Женщина обернулась ко мне, смерила неприязненным взглядом и отвернулась, продолжая свое занятие. Я немного подождала и подошла к ней ближе, постучав по плечу. Женщина вдруг резко развернулась и хлестнула меня мокрой тряпкой, свернутой в жгут, потому что как раз отжимала ее. Я вскрикнула и упала на землю, прикрываясь рукой.

— За что? — ошеломленно спросила я.

Она что-то рявкнула на неизвестном мне языке. И я с ужасом поняла, что не знаю этого языка и помощи мне тут не найти. Но как же мне теперь быть? В растерянности я огляделась по сторонам и встала, отряхивая руки. Всевышний, пошли мне того, кто понимает меня! Береговой офицер говорил на моем родном языке, значит, кто-то должен еще понимать.

Подумав, я решила искать тех, кто побогаче, а значит и образованней. Но пока передо мной были прохожие из простого сословия. Я попробовала обратиться к ним, на удачу, но и тут меня ожидал крах надежд. Это так печалило, что я едва не расплакалась от досады. Продолжая идти все так же по наитию, я свернула в переулок, где играли мальчишки. Возраст их был лет от пяти и до четырнадцати. По крайней мере, я так определила.

Миновав шумную ватагу, я уже почти скрылась за углом, когда мне в спину прилетел камень. Я резко обернулась и посмотрела на самого старшего мальчика, оскалившего в ухмылке щербатый рот. Не знаю, что на меня нашло, должно быть, это все проклятые нервы, но я подняла камень и отправила обратно. На удвление, волнение не помешало мне попасть пареньку в лоб. Он схватился за лицу и что-то прокричал. Тут же вся остальная ватага подскочила со своих мест и бросилась на меня.

Мне не оставалось ничего иного, как броситься наутек. Несколько раз сменив направление, я выбежала на очередную узкую улочку, на которой стояли белые домики. Мальчишки и не думали отставать от меня. Черт! Прости Всевышний. Не хватало еще, чтобы меня, замужнюю женщину, побила ребятня! Каков будет позор.

Мне в спину то и дело несся свист, ребячья ругань, а иногда и камни. Один такой камень попал мне в ногу. Я оступилась и полетела на землю, сильно расцарапав ладони. Дети налетели на меня, и я лишь прикрыла голову руками от града ударов, посыпавшихся на меня. На спасение я уже не рассчитывала, когда мальчишки вдруг бросились врассыпную, а ко мне подошел какой-то мужчина, размахивавший тяжелой тростью.

Он что-то спросил у меня.

— Я не понимаю, — сквозь рыдания ответила я.

— Ты не местный, — произнес мужчина с сильным акцентом. — Прибыл с кораблем?

— Бриг "Счастливчик", — кивнула я, вытирая слезы. — Вы поможете мне добраться до порта? Я не знаю дорогу, а парни не знают, где меня искать.

— Вот как, — мужчина помог мне подняться и протянул платок.

Я протерла лицо и поморщилась от боли. Затем взглянула на платок, он был в крови. Мужчина с сочувствием смотрел на меня. Затем с дружеским участием похлопал по плечу.

123 ... 3031323334 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх