Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона, первая леди Грейнджер


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.10.2022 — 30.10.2022
Читателей:
3
Аннотация:
Магглорожденная колдунья осуждена на 15 лет Азкабана за преступление, которого не совершала. В волшебной тюрьме её камера находится в Коридоре Смертников, где содержат приговорённых Пожирателей Смерти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Маруна Кохран, волшебный художник. Пейзажи и портреты на любой вкус".

"Печати и штампы в течение суток".

"Ювелир и реставратор. Часы работы..."

Гермиона насчитала семнадцать разномастных вывесок. Сверкающие блестками и волшебными огнями они придавали особняку сходство с цыганской кибиткой.

Но "Совет крови и супружества" по-прежнему находился в этом здании — в офисе номер двадцать три. "Составление родословных, генеалогические исследования" — гласила скромная вывеска. В холле

Обстановка маленькой тесной приёмной напомнила Гермионе лавку Оливандера. Стены без украшений и картин, большой стол, закрывающий вход в другую комнату, как маггловский шлагбаум и кресло для посетителей — низкое, с бархатной спинкой.

Чем я могу помочь? — на звук колокольчика из внутренних комнат появилась высокая женщина в коричневой мантии.

Булстроуд....

То есть Милисент Булстроуд. Её бывшая сокурсница. Студентка факультета Слизерин. Чистокровная...

Природа наградила Милисент Булстроуд очень высоким ростом и плотным телосложением. Гермиона помнила, что девушка была выше практически всех юношей своего факультета. Кроме разве что Винсента Кребба и Грегори Гойла. На пятом курсе она стала членом команды по квиддичу факультета Слизерин. Милисент играла за загонщика и, кажется, нисколько этого не стеснялась. Всегда находились желающие оскорбить её за это. Ведь загонщиками всегда становились крепкие сильные юноши.

Троллиха! — шипел вслед слизеринке Майкл Корнер, получивший в голову бладжером на третьей минуте матча.

Шкаф! — добавляла Джиневра Уизли.

Но, в противовес мужеподобной фигуре у Милисент Булстроуд было милое лицо с правильными чертами и невероятно красивые волосы. Густые, послушные и самого прекрасного на свете цвета — солнечного золота. Слизеринка укладывала их на затылке в какие-то сложные конструкции, удерживаемые шпильками и лентами, выпуская одну из прядей на свободу. Гермионе эта прядь всегда напоминала хвост маленького единорожка.

Чем я могу вам помочь? — молодая колдунья слегка поморщилась, увидев, насколько бесцеремонно её разглядывают. — Мисс!

Гермиона вздрогнула и попыталась взять себя в руки. Собственно чему удивляться? Мартин Булстроуд был главой клуба. Логично, что его единственная дочь тоже состоит в Совете крови и браков.

Э... мне необходимо поговорить с представителем "Совета крови и супружества", — Гермиона переминалась с ноги на ногу. Присесть в удобное с виду кресло она не решилась.

Вы с ним разговариваете. Что мы можем для вас сделать? — Милисент подошла к столу. — Проверка родства? Составление родословной?

Мерлин, ей же придётся назвать своё имя! Гермиона замялась, размышляя, заключается ли в этом заведении контракт о неразглашении информации.

Нет. Мне необходимо проверить информацию, — наконец, решилась она. — О ритуале создания магической семьи.

Булстроуд хмыкнула:

Предоставление информации стоит тридцать галеонов. Услуга осуществляется после полной оплаты.

Гермиона кивнула и запустила руку в сумке. Если она правильно поняла объяснения Грипуха, то в заполнении магического чека нет ничего сложного. Нужно лишь вписать имя получателя, сумму и заверить надписи заклинанием.

Милисент повертела в руках чек, увидела имя и внимательно взглянула на клиентку.

Гермиона Грейнджер? Всё ещё мисс? — уточнила она.

Девушка кивнула.

Меня зовут Милисент Булстроуд, мисс Грейнджер, — в голосе ведьмы слышалась насмешка. — Присаживайтесь в кресло. Мне потребуется немного времени.

Дверь за столом вела в какую-то комнату, полную высоких книжных шкафов. Подробнее Гермиона разглядеть обстановку не успела.

Булстроуд вернулась с большой книгой, обложка которой была обита синим бархатом.

Наиболее достоверная информация о ритуале создания колдовского рода, — сказала она, раскрывая книгу.

Достоверная, понятная... хм... Букварь, а не книга. Каждая страница была красиво оформлена и иллюстрирована. Причём картинка занимала приблизительно две трети каждого листа.

То, о чём рассказывала Милисент. Гермионе было известно. Ещё в Азкабане мистер Булстроуд соизволил посвятить магглорожденную в некоторые подробности. Не иначе как со скуки.

Для создания семьи необходимы кровно родственные дети. Как минимум, трое и обязательно разнополые. Каждый должен обладать волшебными способностями. Гермиона знала об этом.

Необходимо составить кодекс поведения, положения которого будут обязательны для следующих трёх поколений. Её было известно об этом.

Ритуал проводит будущий глава семьи в месте, которое в будущем станет родовым поместьем. Источником защитной магии для волшебников маленькой группы. Вот почему ей был необходим свой дом.

Начертание — это круг камней, для составления которого требуется сложнейший арифматический расчет. Гермиона не сомневалась, что в Великобритании найдутся квалифицированные волшебники, если ей самой расчёт окажется не по силам.

Ритуал очень опасен. Есть риск лишиться магии или жизни даже при выполнении всех условий. Гермиона уже смирилась с тем, что ей придётся рисковать.

Если ритуал пройдёт удачно, то жизнь трёх последующих поколений ведьм и колдунов будет зависеть от написанного главой кодекса. Магия, здоровье и даже жизнь всех будут зависеть от действий каждого. Магия ритуала также не допускает связей с безродными, то есть магглорожденными или изгнанниками других семей. Это не означает полный отказ от общения, когда даже дышать одним воздухом нельзя. Вовсе нет. Подразумевается отсутствие любых магических соглашений, клятв и долгов. Но разделительная черта между "простым общением" и "дружбой и семьёй" должна соблюдаться беспрекословно.

В словосочетании "магическая семья" ключевым словом является "магическая". Если во втором или третьем поколении появится сквиб, то его... надлежит попросту убить. Сделать это должны родители.

Что?!

А вы что хотели? — усмехнулась Милисент. — Родовая магия — это чудовище, которое лечит, защищает и наказывает. Сквибы же рваная рана на теле этого чудовища. Зашить рану можно лишь ценою жизни этого сквиба. И никак иначе.

Она переплела пальцы.

Создавая семью человек должен быть готов к тому, что ему придётся запачкать руки кровью.

Она издевается? Или просто пугает её?

Магия колдовского рода даёт слишком многое, — скучающе продолжила Милисент Булстроуд. — И она вправе устанавливать любые требования. Обычно к пяти-шести годам становится понятно, есть ли в ребёнке магия. В некоторых старых семьях ждут до десяти. В редких случаях до пятнадцати. Но это если в семье случались латенты или какие-то особые способности, связанные с возрастом. Это всё. Есть ли у вас вопросы?

Гермиона посмотрела на свои руки, словно ожидая что на них вот-вот проявится кровавый след. Стать убийцей ребёнка? Или обязать собственных детей стать убийцами?

А разве есть иной выход? Если она не создаст магический род, то умрёт. И между прочим, у неё есть множество возможностей отправиться на тот свет до того момента, как появится внук или правнук без искры магии. Она может погибнуть во время ритуала. Её могут убить наёмные убийцы. Она снова может оказаться в Азкабане! Мало ли...

Мисс Грейнджер! — в голосе Булстроуд сквозило раздражение. — Я прошу ответить на мой вопрос.

Мне понадобятся консультации по проведению ритуала и как...

Ритуал запрещён, мисс Грейнджер, — в глазах Милисент появилась лютая злоба.

К-как?!

Уже больше семи лет. Все ритуалы, церемонии, празднества, жертвоприношения, требующие использования человеческой крови или допускающие вероятность смерти участников, запрещены Министерством Магии. Наказание за проведение ритуала — пятнадцать лет в Азкабане.

И... ничего нельзя сделать?

Нет, — отрезала Милисент. — Это все ваши вопросы?

Д-да. Спасибо.

Оказавшись в коридоре, Гермиона привалилась к стене, и устало закрыла глаза. Головная боль, которой она обзавелась, катаясь по подземельям банка "Гринготтс" на шаткой тележке, вспыхнула с новой силой.

Вам плохо, мисс? — около Гермионы остановился волшебник, от которого исходил сильный запах табака. — Вы бледны.

Всё в порядке. Спасибо, — Гермиона отлепилась от стены и побрела к выходу.

Честно говоря, подобного развития событий она не предполагала. Мистер Булстроуд рассказывал о ритуале создания семьи как о вполне законной церемонии. Девушка надеялась, что в "Совете крови и супружества" получит помощь, консультацию, сможет воспользоваться архивом, о котором столько рассказывал Мартин Булстроуд. И библиотекой родословных и геральдических книг — самой полной в Европе. Независимо от того, сколько это будет стоить.

Но не далее как десять минут назад все её чаяния были разрушены. Помощь ей никто не предоставит. Законно, по крайней мере.

За своими тягостными размышлениями Гермиона не заметила, как вновь вернулась на оживлённую улочку. Видимо привычка тела была крайне сильна, потому что ноги вынесли её к дверям "Флориш и Блотс". К переполненному школьниками магазину книг и пергамента "Флориш и Блотс".

В торговом зале стоял ужасный шум. Два продавца умудрялись одновременно упаковывать покупки и объяснять волшебникам, в каком разделе можно найти книгу. Группа хихикающих девушек перебирала яркие глянцевые журналы и книжки про великую любовь. Подобное чтиво в магазине всегда стояло на отдельном стеллаже. Высокий юноша в мантии с серо-зелёными нашивками покупал перья для письма, а рядом с ним два пожилых волшебника набивали мешки свитками пергамента.

В этой деловитой суматохе Гермиона почувствовала себя очень неуютно. Она отвыкла от покупки книг. В самом деле, что она читала после освобождения? Попавшиеся под руку маггловские журналы, медицинские брошюры и совершенно не чувствовала дискомфорта от отсутствия книжного слова. Наверное, стоило попрощаться с заучкой Гермионой Грейнджер, для чтение толстых фолиантов было лучшим лакомством и отдыхом.

Побродив среди стеллажей, девушка обзавелась "Новейшей магической историей" за три галеона и справочником "Кто есть кто в волшебном мире" за одиннадцать золотых. Она могла бы набрать и больше, но врачи пансионата настоятельно не рекомендовали ей таскать тяжести. На полках магазина не нашлось книг по подходящей для создания семьи тематике. Ничего о древних магических законах, о чистокровных семьях, традициях и геральдике. Но Гермиона помнила, что когда покупала учебники для пятого курса проходила мимо застеклённого шкафа с выставкой красочных геральдических альбомов. А под жизнеописания чистокровных волшебников было отведено целых два стеллажа. Куда же всё это делось?

Пробившись к прилавку, она расплатилась за покупку и взяла со стойки несколько ярких каталогов. Магазин "Флориш и Блотс" практиковал дистанционные покупки. Но с доплатой за услуги совы!

Когда Гермиона Грейнджер вышла из паба "Дырявый котёл" на часах была половина пятого. В маггловском и магическом мирах вот-вот должен был закончиться рабочий день. Ещё полчаса, а может и меньше, и без того наполненные людьми улицы просто захлебнулся в человеческом потоке. Ей нужно было спешить.

К собственному изумлению буквально в двадцати ярдах от входа в паб она столкнулась с таксистом, который привёз её утром. Девушка предполагала, что после двух часов ожидания он отправился искать других клиентов.

Растерянный мужчина топтался около машины и обрадовался появлению Гермионы сильнее, чем можно было ожидать.

Мисс! Слава Богу! Это же вас я утром привёз?

Гермиона кивнула.

Думал, с ума схожу, — пожаловался водитель. — Я вас ждал, а потом решил пассажиров взять. А они странные какие-то! — он с опаской оглянулся. — По всему городу их возил к развалинам каким-то. А они со мной ещё и этим расплатились, — он вытащил из кармана пригоршню монет. Один золотой и несколько серебряных сиклей. — Вроде настоящие. Не знаю даже.... А вам куда-то ехать, мисс? Я бы отвёз.

Да-да, конечно, — Гермиона огляделась в поисках нужной машины. — Меня нужно отвезти в отель.

Бедняга маггл. Угораздило его взять пассажирами волшебников. Иногда маги путешествовали обычным транспортом. Далеко не всем нравились метлы, каминная сеть и аппарация. Да и у автобуса "Ночного рыцаря" было не так много поклонников. Таксисту ещё повезло, что с ним расплатились. Среди волшебников в порядке вещей было пользоваться услугами простецов бесплатно. Монеты вместо привычных бумажных купюр — это мелочь по сравнению с тем ужасом, что кто-то сделал с его машиной.

Я вот думаю, что она с утра была черной. Как положено, — в голосе таксиста было слышно страдание. — Когда ж я её перекрасил-то?

Такси, каких в Лондоне тысячи, стандартного темного цвета, стало ядовито-фиолетовым. На капоте автомобиля появились сверкающие серебряные звёзды, а антенна украшена тремя розовыми флажками. Простенькое заклятье изменения цвета, которое в Хогвартсе изучают на третьем курсе, прекрасно удалось неизвестному волшебнику.

Гермиона протянула таксисту визитку с адресом отеля и села на заднее сиденье.

Водитель чуть помедлил. Прежде чем сесть за руль он снял с крыши машины пластиковый треугольник с надписью "такси".

Сегодня же перекрашу. В профсоюзе с меня шкуру снимут, — пробормотал он.

Гермиона, конечно, не стала говорить, что заклятье будет держаться, по меньшей мере, год. И никакая краска не поможет. Бедняга даже не сможет флажки снять.


* * *

Интересно о чём ты только думала?

Несмотря на маленький размер зеркала в волшебной "пудренице" разговаривать с Люциусом Малфоем было удобно. Всё было прекрасно видно, а главное слышно. Волшебник, видимо, находился в своём кабинете, а Сквозное зеркало поставил перед собой на стол. Гермиона превосходно видела и его и спинку кресла, и даже часть зелёных портьер.

Меня всегда поражала тупость гриффиндорцев, — продолжил отчитывать её маг. — Несётесь напролом, как взбесившийся кентавр. Ритуал создания семьи — это не фунт жабьей печени, которую за десять кнатов можно в аптеке купить. Даже когда он был разрешён, всё было непросто. Безродные обращались к чистокровным волшебникам, состоящим в клубе. Получали рекомендацию, проходили испытания, расплачивались, клялись всем, чем только можно. А что сделала ты? Совет крови — это, по-твоему, обычный магазин?

Гермиона почувствовала, что начинает краснеть.

Клуб откупился от конфискаций и погромов, — сказал мистер Малфой. — Но ему тоже начали перекрывать воздух. Убрали подъездной путь из-за строительства, начали душить поборами. Совет крови большей частью существовал на взносы и пожертвования. Но из-за чисток Министерства Магии количество чистокровных сократилось в десять раз, и даже оставшиеся не могут многим поделиться. Клуб сейчас выживает за счет аренды и составления родословных. Но ходят слухи, что и это могут отнять. А архив отправят в Министерство Магии.

Милис, милая девушка, очень преданная своему делу. Что она должна была подумать, когда к ней явилась Гермиона Грейнджер и спросила о запрещенном ритуале? Зачем ты вообще чек выписала? Помнишь, что я говорил насчет имени? Видимо, уже забыла! — он явно был сильно разозлён. — Благо, что Милис кинулась за помощью ко мне! Пришлось её успокоить и взять слово молчать.

123 ... 3031323334 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх