Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Как выдать замуж некромантку


Опубликован:
31.03.2015 — 13.06.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

— Какого же ты мнения обо мне, дорогая, — усмехнулась я.

— Я просто тебе подыгрываю, — вернула усмешку Киа. — Из всех нас только ты уверена, что сходишь с ума. Вероятно, тебе нравится так думать.

— Вероятно, у меня в голове хриссово месиво из мыслей и то, что это не бросается в глаза окружающим — совершенное чудо, — выдохнула я.

— Вероятно. В голову к тебе я заглянуть не могу. — Киа залпом опрокинула в себя содержимое флакона, а я с неподдельным интересом наблюдала, как наливаются алым светом карие глаза.

Разговор прервался, подруга схватила меня за руку и мы без лишних раздумий переместились к развалинам.

— Как я и думала. Пусто. Этот ублюдок выжал некроартерии до последнего.

Касаясь ладонью земли, я стояла на коленях, растерянно прислушиваясь к магическому фону. Ничего. Пустовали даже клетки, заключавшие в себе одичавшие сущности — хотя я до сих пор не уверена, что это не моих рук дело. Могут пройти годы прежде чем все здесь вновь заполнится энергией, и страшно было даже подумать, куда может быть направлена такая некромагическая мощь.

— Что бы ты сделала, будь у тебя столько магии в распоряжении?

— Воскресила бы кого-нибудь. Полноценно, — подернула я плечом. — И скорее всего — не одного.

— У нас по-прежнему одни догадки, ничем не подкрепленные. Моя душа бывшей разведчицы рыдает горькими слезами, — Киа поправила повязку на сломанной руке и скривилась.

— Болит? — сочувствующе отозвалась я.

— Мешает, — вздохнула подруга. — Никудышная все-таки в Аркхарии подготовка. Надо будет написать папочке де Асти, пусть проследит, чтобы стражников натаскивали на обе руки одинаково колдовать. Все?

— Да, чего боялась — в том и убедилась. Можно возвращаться.

— Скорая вампирская перевозка готова, — шутливо-мученически отозвалась вампирка, когда я вцепилась в ее локоть, дабы не затеряться в пространстве по пути.

Выпали мы в центре парадного зала дворца, перепугав двух служанок и даже заставив вздрогнуть от неожиданности бредущего к выходу Тима.

— Неужели у вас, у магов, до сих пор не придумано каких-нибудь предупреждающих штук? Мигающих фонарей, например, с надписями 'осторожно, сейчас сюда переместятся' или что-то в этом духе? То так и заикой можно сделаться. Если не из-за толпы народа, внезапно выпавшей из воздуха, так хотя бы от этого фирменного вампирского взгляда.

— С каких это пор ты стал пугливым? — хмыкнула Киа.

— Так не о себе ж беспокоюсь. Король у нас вот, например, всего один, им рисковать нельзя. И кандидат на его место, кстати, тоже всего один, так что нам вдвойне королем рисковать нельзя.

Оставив Киа с Тимом, я направилась собирать вещи... но ноги сами собой понесли меня в покои графини Ламиэль. Пусть мы уже успели побеседовать мельком, но все же нечто вроде совести меня уже не просто грызло, а догладывало.

— Прошу прощения за беспокойство, — учтиво кивнула я, едва Ламию оповестили о моем визите и позволили войти.

— Что вы, Хельга, никакого беспокойства. Никак не выходит из головы произошедшее с Лираласом. И с вами...

— Мы скоро отправляемся в Эскалиол, — увильнула я от больной темы. — Я не могла убежать, не поблагодарив вас еще раз за все, что вы сделали для меня. Пусть даже это закончилось... вот так. Все ваши старания...

— Не благодарите, — кротко улыбнулась графиня. — Вам есть на что сейчас разменивать свою душу и без лишних тревог. Вы ведь не считаете себя виноватой, верно?

— Отчасти. По ощущениям мне хочется перед вами извиниться трижды лично и четвертый раз в письменном виде. Но... судьба у меня такая — упускать самые лучшие возможности.

— Вы найдете его, — графиня коснулась моего плеча. — Обязательно, иначе и быть не может. И тогда я буду рада видеть вас в полном составе на нашей церемонии. А если понадобится помощь...

— Хотелось бы и мне когда-нибудь пригодиться вам, — вздохнула я. — Благодарю за приглашение. И за... все остальное. Если повезет, еще свидимся.

— Несомненно. Я, например, всегда мечтала взглянуть на детище сира де Асти.

'Да вон оно, на первом этаже, с Тимом беседует' — чуть было не вырвалось у меня.

— Буду рада вашему визиту. Уверена, ректор Росский тоже. Всего вам наисветлейшего.

И во избежание лишней сентиментальности, раскланялась и ринулась собирать вещи.

...бросила прощальный взгляд на столь любовно сотворенное господином Мираном платье, стиснула зубы и захлопнула дверь.

 Часть III

Пособие для профессионалов.

— ...если я лопну, то я вам этого никогда не прощу, — тяжело выдохнула Киа, снимая защиту с ворот Академии. — Во мне чужой крови больше, чем собственной.

— Цель оправдывает средства, — пожал плечами Ли.

— Оборотень, некромантка, демон и лошадь...

— Кхм.

— Рогар, простите. Мало кто может похвастаться столь разнообразным перечнем перемещаемых.

— Ну не могли же мы оставить Сэма в эльфийских конюшнях. Там и так лошади сейчас ржут с заиканием, а восторг конюха, узнай он, что госпожа некромантка скрылась, оставив ему на попечение нечисть, и представить страшно.

— Но Сэм хороший! — обиженно отозвалась Поллиэ.

Сэм был полностью согласен с мнением демоницы, а посему гордо обошел нас и поравнялся с девочкой, за что был тут же потрепан по холке.

— Идиллия.

Отправив сладкую парочку на кладбище, мы в первую очередь направились в кабинет ректора. Периодически останавливаясь, чтобы выслушать радостное 'ура, вы вернулись!' и подслушать искреннее 'ну во-от, сейчас начнется...' мы шагали по родным коридорам.

— Сначала зайдем мы с Ли, — предупредила Киа. — Лангонский может быть здесь.

Я согласно кивнула: желанием столкнуться с тэром я не горела нисколько, а потому чуть отстала от друзей, поздоровалась с госпожой Сейлетской, выслушала гору соболезнований и уже собиралась было тихо слинять за угол, как Бейлис закончив с сопереживаниями переключилась на переживания:

— А еще не далее, как вчера, ко мне в кабинет кто-то вломился, вы представляете? Сломал печать, раскидал все бумаги, затер все следы... и даже разворошил мой маленький тайничок!

— Тайничок? — озадачилась я. — И что вы там хранили?

— Ничего особенного, несколько листочков с предсказаниями на далекое будущее — просто интересно проверить, сбудется или нет, а то ведь так нескоро это все случится, что я и вовсе уже все забуду.

— И что? Ваши 'предсказания' украли?

— Да что вы, кому они нужны, — огорченно вздохнула Бейлис, очевидно в душе где-то мечтая о том, чтобы за ее пророчествами охотились всеми правдами и неправдами, как за самым сакральным знанием Дариола. — А когда этот кабинет принадлежал господину Фелю — такого не было! Да сжалится над ним Клагул...

'Да сожрет его Изя', мысленно поправила коллегу я.

— Постойте. А не может ли быть такого, что искали там нечто, принадлежавшее Фелю? — поразилась я случайной догадке.

— Может, — еще печальнее вздохнула Бейлис. — Его тайники я даже не открывала.

— Но они точно там есть?

— Точно. У него они везде есть. И в комнате, что была к нему приписана. И в резиденции. Вот это я почему-то точно знаю, — совсем поникла госпожа Сейлетская, — а кто беспорядок в моем кабинетике навел — даже не представляю.

— Не позволите ли нам чуть позже заглянуть? Осмотреть, так сказать, место происшествия? Вдруг госпожа эо Ланна что-нибудь заметит?

— Да загляните, конечно.

— А Росский в курсе?

— Конечно. Тут уже и стража городская ходила с тем неприятным мужчиной, от которого вы огурцами отбивались.

— Лангонский, — едва сдержала улыбку я, точно вспомнив нечто действительно радостное.

— Да, он. Осмотрели и ничего не нашли. А этот Лангонский так и вовсе сказал, что я все сама подстроила, представляете?

— Сами? — приподняла одну бровь я. — И как он свое предположение обосновал?

— Что я так решила привлечь к себе внимание. Он, правда, так и не ответил, каким образом мне удалось стереть следы своего пребывания в кабинете — это ведь совершенно не моя специализация. Более того, все было вычищено настолько, будто в кабинете пару недель не было ни одной живой души!

— Перестарался?— ухмыльнулась я.

— Скорее всего, этот кто-то приходил ко мне в кабинет за это время. И побоялся, что я его опознаю по знакомым 'следам'. Вот и затер как свой прошлый визит, так и новый.

— А заходят к вам, я так понимаю, многие...

— Да, за это время там побывал по меньшей мере весь мой факультет. И даже некоторые студенты с других.

— И преподавателей со счетов списывать нельзя, — вздохнула я. И на всякий случай поинтересовалась:

— А Кайлан к вам не заходил? Ну о-очень любознательный молодой человек с Башни Рун.

— Кайлан?.. — наморщила лоб Бейлис.

— Алларий. Новенький.

— Заходил. Просил разрешение поприсутствовать на нескольких моих лекциях, но почему вы именно про него спросили? Вы думаете, это он мог? Зачем?

— Душа Кайлана — потемки, — пожала плечами я. — А теперь простите, мне необходимо кое-что обдумать, пока мысль не выветрилась.

Распрощавшись с госпожой Сейлетской, я влетела в кабинет Росского.

123 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх