Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Король Деларон кушает. Кулуарненько, в малом обеденном зале вместе с подругой своей Брианной. Прислуживает им всего-то с пяток слуг, что свидетельствует о крайне интимной обстановке. Да, я ехидничаю. В конце концов, он мой отец. Имею право.
Вхожу первым. Пусть будет сюрприз.
— Здравствуй, папа.
Отец, бедный, как жевал, так и замер с куском во рту.
— Вальдор! — вскакивая с места, радостно кричит Брианна. Ее грудь при этом призывно колышется. С трудом отвожу взгляд.
— Обо всем — потом, — заявляю, — у меня есть кое-что для вас.
И делаю стражникам условный знак, мол, заводите пленного.
Через минуту перед столом, за которым восседает король, на коленях стоит связанный чернокнижник. Стоит и нагло ухмыляется, зараза.
— Ваше величество, — говорит Терин, вежливо склоняя голову.
Кусок выпадает у отца изо рта и валится ему на грудь, оставляя за собой некрасивые жирные пятна. Деларон переводит на меня изумленный взгляд.
— Ты где был? — спрашивает он.
— У меня были свои дела, — нахально, напрашиваясь на неприятности, отвечаю я. И тут же добавляю, — узурпаторов недобитых заказывали?
Король издает нервный смешок, встает из-за стола и осторожно приближается к чернокнижнику. Терин глядит на него снизу вверх с веселым любопытством. Вероятно, королю это не нравится, потому что Деларон замахивается и бьет мага ладонью по лицу.
— Наглый щенок! — шипит отец, собирается ударить еще раз, но я, проявляя крайнюю непочтительность, перехватываю руку короля в полете.
— Не надо, папа. Он Эрраде, не унижай его.
— Кто?! Вот Дукус, старый хрен, посоветовал мне ученичка! Тогда я просто его убью. Без всяких там ритуалов.
Деларон начинает искать глазами оружие, я же, продолжая удерживать его за запястье, медленно проговариваю:
— Ваше величество, я не для того тащил его сюда. Сначала выслушайте меня. А потом, если будет нужно, я сам его убью. На Ваших глазах. Хотите, извращенно-циничным способом.
Отец хмыкает. Я тоже пытаюсь улыбнуться и кошусь при этом на Терина, на щеке которого все еще краснеет след от удара. В глазах мага растерянность и боль. Но вот выражение его лица начинает медленно меняться.
Король глядит на меня, на мага, и вдруг весело фыркает. Понимаю, что смертоубийство пока откладывается, и разжимаю ладонь. Король возвращается к столу.
— Ну, — говорит он, — сынок, я тебя слушаю.
— Нет, отец, это я тебя слушаю. Членов Совета рядом нет. Так что ты можешь мне объяснить, в чем суть вашей договоренности.
— Не твоего ума дела.
— А ты уверен? Ты кому, стесняюсь спросить, страну оставить собираешься? Дукусу или Таурисару? А я — развлекайся, Вальдор, развлекайся? Пока жив!
— Сейчас рано об этом говорить.
— Да ну?! А мне кажется, поздно.
— Вальдор, — рычит король, — ты забываешься!
— Отец... Мне... в моем возрасте ты уже правил.
— Не понимаю, какое отношение это имеет к чернокнижнику?
— Прямое, — буркаю я, — Терин...
Тут я собираюсь эффектным жестом указать на плененного мною мага, но жест мой замирает на полпути, потому что маг этот, кажется, изо всех сил сдерживается, чтобы не заржать. Странная реакция. Я его тут предаю изо всех сил, а он хихикнуть порывается.
— Терин, — продолжаю я, — поможет нам избавиться от опеки Совета.
Маг опускает лицо, якобы в знак смирения, но я-то понимаю, зачем — чтобы отец ехидство на морде этого недобитого не прочитал.
— Сына, — с жалостью в голосе произносит отец, — а ты не напутал ли что? Я ж Совет позвал, чтобы с магом этим справиться.
— Папа, — отвечаю, — если ты заключишь с Терином контракт, он вредить не сможет. А Совет не нужен сейчас ни нам, ни ему.
— Сына, между нами, Совет обнаглел, конечно, но вести переговоры вот с этим...
— Папа, вот этот всегда тебе нравился.
— Да, но...
— Не но, папа, а это логично.
— Твой маг чуть Брианночку не убил!
Перевожу взгляд на чернокнижника. Вид у Терина, надо сказать, весьма недоуменный.
— Я? — спрашивает он, — когда?
— Может, и не ты лично, но по твоему указанию. На Брианну напали во время рейда. Она еле вырвалась.
— Но мне-то, зачем было это делать? — удивляется маг.
— Вероятно, чтобы узнать у нее место нашего нахождения, — гордо заявляет Деларон.
— Я знал.
— Как это знал?
— Не сразу, уже после Вашего обращения к Совету, но вычислил. Взять Вас не было проблемой. Двухэтажный дом с витражными стеклами... Может, это Совет решил Вас припугнуть, Ваше величество? Стимулировать к сотрудничеству?
— Я должен подумать, — медленно проговаривает Деларон.
— Некогда думать! — вмешиваюсь в их диалог. — Отец, либо вы оба соглашаетесь на сотрудничество, либо я убью мага, а сам уеду. Потому что править здесь мне все равно не дадут. Если я вообще жив останусь.
— Ты меня шантажируешь?
— Да, папа.
— Но у меня уже есть придворный волшебник!
— Нет, папа. Нет уже. Я убил его. Снес ему голову. Бродившие в ней мысли мне не нравились.
— Мысли ему не нравились, — бормочет король, — кто поручится за Терина?
— Я.
— Ты знаешь, что...
— Да, я буду отвечать за него.
Король встает с места и торжественно произносит:
— Терин Эрраде, ты готов стать волшебником королевства Зулкибар, признать меня, Деларона, своим нанимателем, признать за мной право карать и миловать, наказывать и награждать?
Маг склоняет голову.
— Готов, — произносит он, — признаю.
— Ну что же, контракт заключен. Вальдор, можешь помочь своему приятелю развязаться, — весело заявляет король, снова усаживаясь и нежно беря Брианночку за ручку.
Я режу стягивающие руки Терина полоски ткани и размышляю о том, а с чего это вдруг отец обозвал чародея моим приятелем.
Освобожденный маг поднимается на ноги и отвешивает королю церемонный поклон.
— Ваше величество, — произносит он.
Деларон кивает.
— Можете идти, мальчики, я закончу трапезу и велю вас позвать.
Мы с чернокнижником направляемся в покои Дуси. Терин сдержан и молчалив. И лишь когда за нами закрывается дверь, он поворачивается ко мне, глядит на меня некоторое время, сощурясь, и вдруг со всей дури бьет меня кулаком в глаз. Хорошо так бьет — я и сам не успеваю понять, как оказываюсь на полу.
— Знаешь — за что, — цедит сквозь зубы чернокнижник.
— За что?! — обиженно восклицаю я.
— Вставай, давай.
Терин помогает мне подняться и злобно рычит:
— Почему ты со мной не посоветовался? Какого... было устраивать это представление?
Чернокнижник откуда-то из воздуха вытаскивает мокрое полотенце и швыряет его мне.
— Приложи холодное, — велит он. И продолжает, — а тебе в голову не могло прийти, что я мог согласиться и без твоих штучек? А если бы я отказался — ты бы меня убил? Извращенно-циничным способом? Это как, вообще? Ты знаешь, каково мне пришлось?
— Отец бы тебе не поверил, — ворчу я, прижимая к глазу мокрую ткань.
— А так он, можно подумать, поверил. Да он же раскусил тебя почти сразу!
— Но сработало ведь!
— Да? А я за что получил?
— Ах ты, бедный, связали его, подумаешь!
Лицо Терина мрачнеет.
— Я не об этом.
— Боже ты мой! — восклицаю я, — какие чувствительные некроманты пошли, Отвесили ему пощечину! Можно подумать, тебя никогда не били?
Терин задумывается.
— Не били, — тихо проговаривает он, — до нашего с тобой инцидента с превращением ни разу. И я не собираюсь к этому привыкать.
— Не стоит изображать трагедию на ровном месте, — советую я.
— Что ты подразумеваешь под трагедией? — холодно осведомляется маг.
— Песнь козлов! Ну, или маленькую гражданскую войну? А то гляди, я ж за тебя поручился.
— Я не просил.
— Ну и что? А я тебе верю. Так просто. Верю, и все. Слышишь, маг, доверяю. Могу по слогам повторить, если хочешь. Так что, несчастная жертва произвола, заканчивай выяснять со мной отношения. Нам страну еще спасать, если что.
Молчу секунд с пять и добавляю:
— И вообще, что-то для жестовика ты слишком руками размахался.
Дуся
Вот я, наконец-то, и прибыла. Злая и уставшая. И вовсе я не любовалась красотами тоннелей, украшенных гномьими предками. К счастью, сухари помогли, и меня не мутило, но эта подземная река оказалась быстрой, порожистой и извилистой, как не знаю что. Я думала, из меня весь дух вышибет, пока мы до места доберемся. А Горнорыл, паразит такой, еще и песни орал всю дорогу. Тоже мне, венецианский гондольер. Когда лодка, наконец, пристала к берегу, и гном объявил, что мы приехали, я готова была задать стрекоча куда глаза глядят, лишь бы подальше от этой бешеной реки и от певучего старейшины. Но Горнорыл рассудительно заметил, что одна я далеко не убегу, и с моей стороны будет гораздо мудрее, если я подожду, пока Горнорыл передаст меня в руки своих местных родичей, которые помогут мне и проводят, куда попрошу.
Они помогли. Спасибо, что не пели при этом и лишних вопросов не задавали. Довели до нужного дома, в окошко, по случаю жары открытое, помогли залезть и деликатно удалились. Еще поржали, что волшебник совсем страх потерял, дрыхнет с открытым окном, и даже простенькую магическую сигнализацию установить поленился.
Я попала прямо в спальню Журеса этого. Стою такая, как дура, посреди спальни чужого дяденьки и наслаждаюсь отсутствием внимания к себе любимой.
Журес видел десятый сон, похрапывая в своей кроватке. Да, его трудно было не заметить. Такой объемный бугорок пододеяльный посреди траходрома выпирает и шевелится в такт мелодичному храпу с причмокиваниями и похрюкиваниями.
Над кроватью плавал магический огонек, давая слабенький свет. Журес боится темноты? Или просто опасается заблудиться впотьмах на своей необъятной кровати? Да какая мне, собственно, разница? Я подошла ближе с целью внимательнее изучить объект, который мне сейчас придется обезвреживать и тащить к моим парням. Посмотрела. Какая прелесть! Лежит такой колобок в ночном колпаке, ручки пухлые на пузике сложил и похрапывает.
Соблазн был велик. Я тихонечко так по кровати проползла, рядом с дядечкой прилегла и прямо в ухо ему рявкнула банальное: "Бу!".
Дяденька испуганно подпрыгнул из положения лежа, увидел меня, издал полный ужаса визг и сиганул с кровати со скоростью стеснительной девственницы, спасающейся от сексуального маньяка. При этом он продолжал повизгивать.
Я же в свою очередь взвыла. Нет, не для того чтобы еще больше напугать и без того напуганного мужичка. Взвыла я от восторга, потому что на нем была... ночнушка! Самая настоящая ночнушка — длинная до пят, с кружавчиками и рюшечками. Ну, это ж надо же! Никогда не видела мужика в ночнушке. Это же просто очуметь можно!
— Ааааа, дорогой не покидай меня, вернись в кроватку! — давясь смехом, простонала я и махнула тапком.
Веселье — это, конечно, вещь полезная, но надо словеснику рот заткнуть, а то у него сейчас первый испуг пройдет, и он как вдарит по неопытной мне каким-нибудь заклинанием, вот тогда и поржу... на том свете.
Визг мага плавно перешел в сдавленный стон. Я еще немножко похихикала, глядя в потолок, а потом перевела взгляд на Журеса. Надо же было убедиться, что мой тапок правильно понял команду. Да, тапок команду понял. Только как-то чересчур буквально. Я, когда поняла, что моя магия натворила, сама чуть не завизжала во весь голос. Я же была уверена, что магия моя Журесу просто рот заткнет, ну там, например, носком или платочком каким-нибудь сопливым. Но того, что получилось, я от себя и своего тапка не ожидала. У Журеса исчез рот! Вот просто взял и исчез. Как будто никогда и не было его. Как будто подбородок его всю свою жизнь плавно переходил в нос картошкой.
В глазах мага стоял ужас. Он судорожно ощупывал свое лицо в поисках рта и, кажется, его сейчас Кондратий хватит.
Вот и повеселилась ты, Дуся. Надо же такое колдануть! Сделала человека инвалидом.
— Надеюсь, это обратимо, — пробурчала я и, утратив всякое желание прикалываться над беднягой Журесом, перенеслась вместе с ним обратно во дворец.
У Вальдора глаза из орбит повылазили, когда он увидел, в каком состоянии я им советника доставила. Точнее не глаза, а глаз. Один. Потому что второй был украшен свежим фингалом и основательно заплыл. Интересно, это принц случайно об угол ударился или все ж таки довел хладнокровного Терина?
Между тем Терин, как бы подтверждая свою хладнокровность, даже не вздрогнул, увидев, что я с Журесом сотворила. Нахмурился и заявил:
— Дульсинея, Вы выбрали очень эффективный способ обезвредить словесника.
Я сначала даже загордилась, а он, гад такой, добавил:
— Надеюсь, Вы знаете, как это заклятие снять?
Ну да, пусть надеется. Надежда умирает последней.
— А это тебе сюрприз, Теринчик, — ласково проворковала я, — развлекушечка такая небольшая. Называется — верни дяденьке рот.
— Дульсинея, это не смешно.
— Конечно, не смешно, — огрызнулась я и призналась, — не знаю я, как его расколдовать. Это случайно получилось.
— Терин, ты, правда, поверил, что она это специально сделала и сама вернет, как было? — ехидненько спросил Вальдор.
— Я сейчас и тебе так сделаю, — обиженно пригрозила я.
Кажется, сработало. Валь слегка взбледнул и даже на пару шагов от меня отступил. Будто это его спасет от моего тапка, если я вдруг решу... а что, надо на заметку взять и в случае чего таким образом заткнуть ехидный рот своему женишку недобитому.
— Впредь, Дульсинея, будьте осторожны со своим магическим предметом, — наставительно изрек Терин, — Вы можете повредить себе.
— Какая забота, — проворчала я, подавив желание как следует съездить этому герою тапком по морде.
Вальдор
Итак, Дуся притащила мага к нам — нервного, трясущегося, одетого в ночную сорочку и колпак, пародийно напоминающий колдовской. Только вот верхушка его опала, как рухнуло окончательно и настроение бедного волшебника, едва он увидел нашу честную компанию в сборе — я, Дуся, любовно прижимающая к себе тапок, и чернокнижник, выплетающий последние аккорды заклинания. Если, конечно, настроение у него оставалось, учитывая то, что Дуся впопыхах с ним натворила. Это надо же — человека рта лишить! Так Терин, выходит, со мной еще по-божески в башне поступил.
Волшебник — полноватый, лысоватый, кривоногий, что не скрывает и ночная сорочка. Он жалобно хлопает ресницами и молчит, что, впрочем, неудивительно.
— Журес, — произносит Терин, делая левой ладонью приятно-округлый жест.
Журес, наблюдающий за чернокнижником, как заколдованный, неуверенно кивает. Мол, кажется, это я.
— Сотрудничать будем? — интересуется, ласково улыбаясь, наш придворный маг.
Жертва вздрагивает.
— А давай я его тапком? — немедленно предлагает Дуся, кровожадно облизываясь.
Терин тут же изображает на физиономии задумчивость, вроде как он всерьез готов обсудить данное предложение. Ага, Дусю с тапком к и так покалеченному ею магу. Успокойтесь, господа! Мы же не живодеры!
— Сударь, — вмешиваюсь я, — Вы имеете честь беседовать сейчас с наследным принцем Зулкибара Вальдором.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |