Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Смешно, я ни с кем вообще на эту тему пока серьёзно не разговаривал... Волдеморт возродится, Малфой. Есть люди, которые пытаются ему помешать, но всё равно, шансы на его возрождение колоссальные. После возрождения ему хватит мозгов удрать и спрятаться, набрать сторонников и начать войну.
— Прекрасная исповедь, в духе пропаганды — "удрать и спрятаться"... Что, ты вербовщик, хочешь показать мне всю мощь и снисхождения силы Света? Засилье магглокровок и предателей крови вроде твоего папаши — вот что убивает нас на самом деле! Бесконечные ограничения и запреты якобы Тёмных — а даже если и так! — искусств ради призрачной безопасности стада послушных инертных баранов, попросту неспособных мыслить шире костных догм, которые впихивают в их мозг, говоря, что они — достойные и равные, что никому никуда не надо стремиться, а сильно выбивающихся можно и опустить до общего уровня — или убить, или запихнуть в Азкабан, если волшебник попадётся излишне ершистый!..
— Потише, господин Министр, придержите фестралов! Всё, что ты сказал — я соглашусь, но то, что ты замолчал, или, быть может, не знаешь — куда интереснее, поверь мне. Считаешь Волдеморта идеалом мага?
— Умный, сильный, стремящийся к новым и новым вершинам, заботящийся о своём окружении, идущий к поставленной цели, не предающий собственную идею. Да, идеальный чистокровка, отказавшийся от собственного рода ради борьбы за всех нас, — яро кивнул Малфой.
— Он полукровка, — мягко сказал я. — Полукровка да, древнего, но окончательно деградировавшего в своём снобизме рода, в котором подавляющее большинство последних представителей были сквибами. Убивший своего отца-маггла и деда с бабкой по отцовской линии — чтоб не поганили родословную. Подставивший своего чистокровного дядю под впечатляющий срок в Азкабане. Он — наследник Слизерина. Тот самый, открывший Тайную комнату и убивший Плаксу Миртл, третьекурсницу, которая просто сидела в туалете и плакала. Она даже не видела ничего — просто, может быть, слышала шорох и попросила пришедшего уйти и не дразнить её.
— Грязнокровку, — твёрдо сказал парень, отведя глаза.
— Четырнадцатилетнюю девочку. Как Дафна или Трейси. Мы оба понимаем, что нынешняя политика в Министерстве нуждается в изменении, но разве Волдеморт пытался что-то изменить? Он хотел власти, Малфой, и выбрал для этого наиболее удобный инструмент — недовольную, ущемлённую в правах аристократию, которая и без него скоро бы созрела для адекватных мер. Я задам только один вопрос. Ввергать в гражданскую войну и так расколотый на два лагеря магический мир. Клеймить дворян, Древнейших и Благороднейших, безусловно, видоизменённой рабской Меткой, как скот. Убивать, насиловать и пытать магов, магглов — женщин и детей. Устраивать теракты в городах — посреди людных улиц, у больниц, школ... Это всё — адекватные меры?
— Магглы — животные, — тихо произнёс Малфой, сжимая ручки кресла.
— Почему?
— Они неспособны к магии. Уровень их развития чрезвычайно низок...
— Ты бывал когда-нибудь в космосе, а? Высаживался на Луну? Может, ты можешь без лишних усилий просто и непосредственно поговорить с человеком, находящимся в другом городе? На другом конце планеты? Ты знаешь, что целители Мунго стажируются в маггловских больницах, потому простецы могут лечить то, против чего магия бессильна? Не устранять симптомы и ненадолго продлевать жизнь стимуляторами, а избавляться от проблемы? Пересаживать печень, почки, сердце, менять мёртвое на живое и здоровое? Ты знаешь, насколько комфортабельнее банальный автомобиль, чем метла? С проходимостью похуже, это правда, но, по крайней мере, ветер не пытается сбросить тебя с километровой высоты... У них множество недостатков и упущений, это правда, но... Чей уровень развития ниже, кто тут средневековый анахронизм и неотёсанное животное, а кто — человек?
— Так что же, нам стоит выходить и кланяться им в ноги? — выплюнул зло блондин.
— Нет. Нет... Всё то, что ты говорил, первые твои слова были правильными. И насчёт образа аристократа ты прав, но пример крайне неудачный.
— И что, ты меня сюда притащил ради раскаяния и признания ошибок?
— Нет. Я сюда тебя притащил, чтобы сказать — в ближайшее время Волдеморт возродится, или не возродится уже никогда. Если же он снова оживёт — его убьют...
— Ты хорошего мнения о Поттере, — фыркнул Малфой, потихоньку приходя в себя.
— Да причём тут Поттер вообще, — досадливо закатил глаза я. — Если понадобится, я лично скину Волдеморта в какой-нибудь вулкан. А не я — так он кого другого допечёт, выводить из себя народ Волдеморт умеет так же хорошо, как и кошмарить, а я, будь уверен, позабочусь о том, чтобы ублюдка боялись меньше... Как бы то ни было, Волдеморт сдохнет, и есть вероятность, что его Метка потянет за собой осчастливленных последователей, — ну на самом же деле есть. Мало ли что там Реддл накрутил, а вдруг и правда? Одна миллионная всегда забита на неожиданности, что бы там канон не говорил.
— Мой отец, — прозорливо угадал Драко.
— Да, вот как раз о твоей семье я бы и хотел поговорить.
Малфой уставился на меня широко открытыми глазами:
— То есть вот это... вот это вот всё ты устроил и наговорил, чтобы в итоге подвести меня к вопросу о моей семье? Там-то тебя что не устраивает? Я могу спасти мир и убить Волдеморта окончательно, если подведу родителей к разводу? Или мне надо загодя на всякий случай отравить отца, чтобы уже сейчас учиться управлять делами рода, пока не дошло до тотального коллапса?
— О, да, второе! — неосмотрительно сказал я и словил красноречивый взгляд слизеринца. — В смысле, про коллапс и дела рода. Отца травить... ну, мм, необязательно, конечно...
Парень сполз к камину и сказал только одно слово:
— Уизел, — именно тем тоном, которым говорят "Расстрелять", или "Ну, дурак, ну бывает, не всем жить нормальными".
— В общем, всё задумывалось ради двух предложений: во-первых, подумай над тем, что я сказал...
— Сказал, но не предоставил ни одного доказательства, — въедливо вклинился крестник Бэтмена.
— Сам покопайся. Что в архивах войны с Волдемортом — а там ни одного внятного политического предложения или проекта реформ не звучало, одни угрозы и ультиматумы в стиле "сами не сдохнете — мы вас убьём!", что в личности внезапно-исчезнувшего-перед-появлением-лорда-Волдеморта Томаса Марволо Реддла и его родни. Доказательств, может, и не найдёшь, но хоть часть фактов сопоставишь. Например, как твой великий Лорд не гнушался спать со старушками за деньги и в итоге крал у них реликвии Основателей, подставляя домовиков. И второе... Вот согласись — лорд Абрахас Малфой чуши не сделает, да?
— Это точно, — насторожённо кивнул внук очень хорошего дипломата.
— Я не буду упоминать, что, вполне вероятно, к смерти твоего деда приложил лапку Волдеморт, уж очень, говорят, они спорили, — на этих словах Драко помрачнел до невозможности, и взгляд, надо же, сделался у него взрослым и тяжёлым. — Просто как-нибудь выберись в "Гриннготтс" без родителей и друзей и затребуй там поверенного рода Малфоев. Это будет мерзкий, ворчливый и крайне обиженный на тебя гоблин, и он наговорит кучу гадостей, но ты выслушай. Подумай недельку и посети его снова, тогда решишь окончательно — оставить его служить дому Малфоев, или отказаться от такой услуги банка раз и навсегда.
— Я подумаю над этим, — сухо сказал явно задумавшийся слизеринец. — Но всё ещё не понимаю, за каким чёртом ты Малфоями озаботился.
— Мне будет тяжело убивать кого-то из слизеринцев, если придётся, — честно сказал я. — Как бы не тяжелее, чем бодаться с Волдемортом, располагающим активами твоей семьи. И потом... может, когда-нибудь ты, мужчина средних лет, стоптавшийся, полуспившийся, с пузом до колен, приползёшь к моему наследнику-сироте и надаёшь ему по шапке, чтоб умнел. Мне сказали, мы тут с тобой будущие клинические враги и главные дирижёры всего этого... магического оркестра, если сможем вырасти и не испохабить данные шансы. А что толку с тобой таким собачиться? Даже ударить как следует не можешь, у меня самое тяжёлое повреждение — локтём об кресло зацепился, и, поверь мне, это совсем не твоя заслуга.
— Скажи мне, кто твой враг, и я скажу — кто ты, — произнёс Малфой. — Не знаю, чем кончится для меня проверка твоих советов, и уж точно про спившегося и с пузом до колен — можешь только мечтать, но... Если действительно выйдет... приду к твоему наследнику и надаю по шапке, чтоб умнел. Обещаю.
Мы стояли в коридоре — не видно ни зги! — оба побитые, оба в слизеринских галстуках... Я хоть в джемпере (благо, они у нас оказались без рукавов) в цвет, а Малфой ещё и в зелёном под красное, с завязанными гриффиндорским галстуком глазами — на такие меры конспирации он неохотно, но согласился. Мантиями решили не меняться — то, что у меня спина чуть шире, не критично, а вот рост и руки никто не отменял, так что решили не заморачиваться ради небольших нашивок.
Тонкс с Барраттом в компании Люмоса выскочили почти сразу, и девушка, освидетельствовав наши повреждения, только беззвучно, но смачно хлопнула себя ладонью по лбу. Аврор осторожно взял Малфоя за плечо и пошёл провожать до гостиной во избежание всяких форс-мажоров в виде миссис Норрис или ещё кого-нибудь бдительного, а Тонкс, чуть подождав, пока они отойдут на достаточное расстояние, занялась моими боевыми ранами. Какое блаженство, наконец-то ухо отпустило...
— Ну что, бойскаут, как успехи? Разговор, смотрю, прошёл удачно, — она осторожно поправила на мне галстук, критично осмотрела результат и резюмировала: — А знаешь, тебе чертовски подходит...
— Да, вполне, — не стал спорить я.
— Мне капец стрёмно, когда ты в свои авантюры меня вворачиваешь, понял? Даже с объяснениями. Похитить студента на выходе из гостиной... Да, Тонкс, до такого ты ещё не докатывалась, — проворчала девушка.
— Ты мне очень помогла, без тебя бы я не справился, и Малфой бы вытер мной пол на дуэли, потому что мне было бы всё равно слишком скучно не прийти, — я посмотрел на неё благодарно-виновато и даже шаркнул ножкой смущённо, ни дать ни взять — пай-мальчик.
— Скажи спасибо Барратту лучше, вот без него бы точно ничего не вышло.
— Барратт — просто зверь, — немедленно согласился я. — Честно, он мне не кажется рядовым аврором... Странно, что возился со мной и помочь согласился, делать ему больше нечего, что ли...
— Нечего, — обрубила грубовато Тонкс. — Так как прошло просвещение обманутого внука и объяснение статуса-кво?
— Извини.
— Ты меня не обидел, тебе не за что извиняться, мистер Прюэтт, — отмахнулась она.
— Нормально прошёл. Успешно, я бы сказал, — я осторожно тронул ухо: — Да вообще великолепно, если честно. На новый джемпер я даже не надеялся!
— А старым пришлось заплатить, это ничего?
— Вещи теряются, — важно заявил я, — но халява — вечна!
— Ну ты... обалдуй! — щёлкнула меня по лбу аврорша, чем спровоцировала короткий раунд салок. Я почти успел её поймать когда нас прервало возмущённое:
— А ну прекратили!
— Профессор МакГонагалл, — пискнула придушенно Тонкс, выскальзывая из моей хватки и немедленно принимая стойку смирно.
— Вот так-то, — чуть потеплел голос женщины. — А теперь разошлись по спальням. И, мистер Прюэтт, чтобы больше не склоняли авроров к нарушению комендантского часа!
— Почему я-то!
— Тише, вас услышат... Что я, вас обоих не знаю? Быстро по кроватям, и чтобы ни я, ни кто-либо другой вас не видел!
Мы с Тонкс переглянулись.
— А баллы? — затупил я, пока Тонкс тянула меня за рукав в сторону портрета Цефеи.
— Мистер Прюэтт, — строго посмотрела МакГонагалл на меня поверх очков. — Я не горю желанием объяснять кому-либо, даже Дамблдору, что поймала ночью четверокурсника и великовозрастного аврора за игрой в салочки, по всей видимости, на щелбаны. Хотя, должна признать, с каждой секундой такая возможность нравится мне всё больше. Так доступно?
— Тонкс, да чего ж ты спишь-то?! — возмущённо прошептал я, перехватывая рукав аврорши.
За спиной послышался тяжёлый вздох, звук соприкосновения лба с ладонью и бормотание "Ничего, зато через несколько десятков лет — пенсия... Мда".
Вяло переругиваясь шёпотом, мы с Тонкс всё же добрели до моей комнаты, где она дала мне наставительный подзатыльник: "Не поможет, но вдруг" и распрощалась.
— Э, Тонкс, может, ты мне вернёшь палочку всё-таки, а?
— Ты и без неё можешь магический мир вверх ногами поставить, — вздохнула девушка, копаясь в карманах мантии.
— Это-то да, — вынужденно признал я. — Но без палочки я чувствую себя несколько неловко.
— О, месье Прюэтт знает слово "неловко"? — деланно изумилась Тонкс, протягивая мне мою прелесть.
— Не далее как на прошлой неделе именно вы, мадемуазель Тонкс, огрели меня словарём по голове; я счёл это подарком, и, безусловно, не мог оставить его без внимания. В данный момент я как раз на букве Т, так что — конечно, я знаю слово "неловко", читал его аккурат два дня назад.
— Эх, балаболка... Весело с тобой, но спокойной ночи, а то МакГонагалл трансфигурирует меня в пять исключений Гампа и не поморщится...
— Я поморщусь за неё, не волнуйся, — заботливо успокоил девушку я. Она только закатила глаза.
Мело, мело по всей земле, во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела.
Феномен моего инсайта в кабинете Грюма оставался невыясненным, но на ближайшем же Прорицании появилась небольшая ясность по другим вопросам.
Я, как приличный ученик, пришёл с тщательно выполненным домашним заданием и весь урок сидел примерно, на вопросы там отвечал, ещё чего-то опционально вытворял, а в конце получил:
— Все свободны. Мистер Прюэтт, задержитесь, пожалуйста.
И вот все выползают ближе к цивилизации, протискиваясь в не особо удобный люк, Трелони что-то шуршит со своими возлюбленными чашками. Люк закрывается, мы остаёмся, так сказать, тет-а-тет.
— Хорошая колба, — произносит профессор. — Дорогая, наверно, я таких раньше и не встречала. А на самом-то деле, между прочим, могли бы просто задать интересующий вас вопрос. Скрытно брать образец воздуха для анализа на территории волшебника — не самая удачная практика, это, знаете ли, проявление неуважения, если, конечно, вы не общепризнанный параноик Грюм. На данный момент этикет больше сконцентрирован на уважении, а не на обеспечении своей безопасности любыми средствами.
Вот честно, я покраснел. Спрятанная в кармане колба (из США выписанная, чуть не лабораторный экземпляр) с образцом воздуха начала жечь руку.
— К слову, пахнет тут смесью обычных трав, направлено всё на повышение концентрации и непроизвольную фокусировку сознания. Никаких аллергенов, конечно же, — Трелони в это время осторожно расставляла чайнички по местами, как-то преобразившись. Не было привычной прерывистости и резкости в движениях, исчезло одухотворённо-фанатичное выражение лица, даже голос стал ниже и внушительней. Она теперь даже чем-то МакГонагалл напоминала. — И, если говорить о том, зачем оно нужно — со временем, естественно, организм к подобным "прививкам" привыкает, что способствует общему повышению иммунитета. И, как ни странно, ученики тоже тренируются и... как бы сформулировать поточнее... То, что называется интуицией и способностями к предсказанию тоже улучшается. Это как мышцы, хотя сравнение не вполне точное — мышцы есть у всех и с физиологией так или иначе можно побороться, необходим труд. В данном же направлении если зачатков дара нет — его не развить, и больше, чем отмеряно — магией ли, природой, Богом, кто как верит, — взять не удастся. Разве что украсть, но это всё слишком нестабильно и муторно, да и кто в наше время всерьёз верит в пророков? Человек сам творец своей судьбы, не так ли... У вас, конечно, несколько другой случай, но тут не меня спрашивать следует. Кого — вам думать. — Это немного странно и страшно — просто присутствовать на разговоре, где ты сам вроде как и не нужен. Она будто читала мои мысли, хотя легиллименция, как говорят, предо мной бессильна. — Другой, я имею в виду, касательно навыков, а касательно судьбы... Охохо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |