Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фитарели


Опубликован:
21.02.2014 — 29.09.2015
Аннотация:
Аннотация (пробная) Издавна Рубиновый Рог и Кобальтовый Рог враждовали меж собой, отделённые от остального мира Препонами. Сафира, волей судьбы ставшая предводительницей гордых лиаров, никогда не желала для себя такой участи. Всё, чего она хотела - отомстить жестокому командору марагов. Кто же знал, что с отрядом врагов будет захвачен загадочный воин, появившийся из-за Препон, встреча с которым перевернёт всю её жизнь. КОНЦОВКУ ВСЕМ ОТПРАВИЛА! Ваш отклик лучше всего стимулирует нас с Музом! )) ЗАКОНЧЕНО. РЕДАКТИРУЕТСЯ. ОГРОМНАЯ ПРОСЬБА НИКУДА НЕ ВЫКЛАДЫВАТЬ. За обложку огромное спасибо Литовой Елене.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мы работали над проектом вместе, я должна была быть на подстраховке. Но связь не наладилась, он исчез. Я нашла этот мир, самый близкий к вашему, обустроилась здесь и собирала информацию, чтобы попытаться пробиться к вам, узнать, что произошло. Я уже почти решилась... — Китилья замолчала.

— На что?

— Не твоё дело. И не смей меня прогонять или выставлять в неприглядном свете.

— Я предложила от сердца, — пожала плечами Сафира, в душе признаваясь себе, что было бы легче, если бы Китилья воспользовалась предложением и исчезла. Подальше от Лунара.

— Может, вы его пополам разделите? — подал голос Кадим. — Сафире верхняя, Китилье нижняя. Лиарка ею всё равно не пользуется.

— Заткнись! — предводительница снова ощутила румянец на щеках, непрошенные воспоминания хлынули потоком, который с трудом удалось остановить. Судя по глазам, Кадиму было ещё много чего сказать, но пришлось замолчать.

— Не обращай ты на него внимания, — посоветовала Китилья. Сафира покосилась на неё, не ответив.

— Прости, но тебе снова с ним ехать, — произнесла.

— С чего такая ненависть? — поинтересовалась подруга Лунара. Сафира бросила взгляд на воина, тот слегка нахмурился.

— Ничего, — буркнула предводительница, передавая мысленный приказ Кадиму не сметь рассказывать. Мараг только ухмыльнулся, стукнув себя кулаком по голове. Сафира отвернулась.

Глава 17

Не успели спутники взлететь, сделать небольшой круг для ориентации и разогнаться, как показалось горное селение. Непохожие на Рубиновый Рог, невысокие, заросшие растительностью, горы всё равно вызвали в душе предводительницы приступ ностальгии.

Животных пришлось оставить в пещере, невидимой с селения, и добираться пешком. Тропа оказалась узкой и крутой, однако проходимой. Вещи решили на всякий случай забрать: снова остаться без ничего не хотелось.

Предводительница легко шагала впереди. В детстве она облазила все доступные склоны родного Рога, горные тропы были для неё родной и привычной стихией. А после центрового отряда марагов и вовсе любила выбраться на какую-нибудь недоступную, скрытую от глаз площадку и там долго сидеть, выгоняя из головы мысли, наслаждаясь поблёскиванием Препоны и видом скалистых подножий далеко внизу.

За ней шёл Лунар, следом Китилья, замыкал Кадим.

Живописные домики, прилепившиеся на склонах, казались Сафире чудными: зачем городить их снаружи, когда можно превосходно обустроиться внутри?

Селение находилось в стороне от основного тракта, и оказалось совсем небольшим. Кое-где меж домами журчали горные ручейки, придавая особенного очарования. На каменистых улочках сновала детвора, редкие прохожие с любопытством смотрели на незнакомцев.

— Мы ищем оружейника, — обратился Лунар к одному из них. Мужчина кивнул, указал рукой:

— Кузница там, дальше, в пещерах.

Прохожий ещё что-то объяснял, однако Сафира не слушала — она смотрела на ковыляющего в отрепьях старика. Наставник Ним тоже был стар, но до сих пор прекрасно управлялся с мечом, легко всходил по лестницам, даже самым крутым, расположенным в толще стен. Летал на драк-коне.

Старик остановился, окинул четвёрку взглядом.

— Отдай ненужное, и к тебе придёт нужное, — произнёс, взглянул на нёсшего мешок Лунара, после на Сафиру.

— Он говорит на твоём языке? — прошептала она, приблизившись к воину.

— Нет, а что? — с некоторым удивлением отозвался тот. Девушка потянула мешок, раскрыла, присев на траву. — Что ты делаешь?

— Показалось... будто он произнёс заклинание.

— Едва ли. Скорее, заученную фразу.

— Сила... я знаю, когда она говорит со мной.

Сафира решительно взяла верхний свёрток и подала старику. Тот поблагодарил, принимая, развернулся и похромал прочь.

— Лучше бы отдала тем, кому каждая вещь действительно нужна, — качнула головой Китилья. Сафира промолчала: повторять о силе не хотелось, она не любила доказывать и убеждать. Повела плечами, обернулась к Лунару:

— Ты узнал насчёт оружейника?

Воин кивнул, подхватил на плечо поклажу, двинулся в указанном направлении.

Кузницу заметили издалека: из скалы, видимо, через отверстие, валил дым. На входе в пещеру обнаружилась открытая дверь, сбитая из досок, перетянутых узорчатыми металлическими поясами.

Сам мастер вышел навстречу, словно почувствовал посетителей. Он показался Сафире огромным: разгорячённый обнажённый торс, руки в кожаных наручах, свободные тёмные штаны, стянутые обручем волосы. Внимательно оглядел пришедших, неспешно молча кивнул в ответ на приветствие, словно сам себе.

Под пристальным взглядом стальных серых глаз Сафире захотелось спрятаться за спину Лунара — предводительнице снова пришлось напоминать себе, кто она.

— Я ждал вас, — пророкотал низким басом оружейник, продолжая рассматривать Сафиру.

— Почему? — нахмурилась та, забыв, что он не понимает языка. Но мастер словно и не заметил разницы, просто промолчал.

— У вас есть то, что нам нужно? — поинтересовался Лунар. Не сводя глаз с Сафиры, оружейник повёл приглашающим жестом вглубь пещеры.

Девушка испытывала некоторую неловкость, лёгкую боязнь, но страха, внутреннего сопротивления не было. Лишь любопытство.

Спутники вошли внутрь, огляделись. Большой просторный зал освещался через щели в своде. В стены были вбиты крепления для различного оружия, но сейчас почти все пустовали. Сафира насчитала только три меча — простых, однако по меркам этого мира вполне приличных. Откуда-то из смежного зала долетали отблески огня, видимо, там и была мастерская.

— Мне нужно немного времени, — проговорил мастер, сложив руки на груди. Сафира заметила на одной из них большой свежий порез. Ощутила, что не в силах контролировать волосы — они разгорались, искорки проскальзывали по голове.

— Мы подождём, — отозвалась она.

— Майрша покормит, — мастер повёл головой, и словно в ответ из неприметной двери с другой от мастерской стороны выскользнула невысокая худая женщина, полностью закутанная в жёлто-красные ткани. Сочетание цветов вызвало у Сафиры какую-то ассоциацию, которую она не смогла распознать.

Женщина молча кивнула, подзывая, и спутники пошли к ней.

— Кто тебе рассказывал про оружейника? — еле слышным шёпотом поинтересовалась Китилья.

— Посетители, — отозвался Лунар. Сафире почудилось, будто они оба что-то заподозрили или о чём-то догадались, однако расспрашивать подробнее пока не стала. Казалось, обитатели прекрасно понимают все разговоры.

За дверью был накрыт небольшой стол, на котором предводительница с удивлением обнаружила четыре тарелки. Впрочем, Майрша могла увидеть гостей в щель и накрыть.

Еда оказалась странной, словно состоящей из разноцветных мягких шариков. Сафира взглянула на Лунара, тот едва уловимо повёл плечами — тоже не знал, что это такое. Экспериментировать не хотелось, но из вежливости нужно было хотя бы попробовать. Предводительница дала мысленный приказ Кадиму, мараг выбрал синий и быстро прожевал. Какое-то время Сафира наблюдала за ним, не увидела ничего особенного, взяла себе красный. Лунар остановился на жёлтом, девушка с любопытством ожидала, какой выберет Китилья. Не без удивления обнаружила в её руках белый.

На вкус шарики оказались чуть сладковатыми, легко жевались, растворяясь во рту.

— Это не местная еда, — шепнула Китилья.

— Здесь вообще всё... не местное, — отозвался Лунар, бросив мимолётный взгляд на женщину. Та едва уловимо улыбнулась одними глазами.

Изнутри горы раздавались удары молота, иногда в щели сверху долетали красноватые огненные отсветы.

Прошло некоторое время. Женщина смотрела доброжелательно, и в то же время пристально, под её взглядом совершенно не хотелось разговаривать. Переждав и обнаружив, что никто больше не ест, она снова сделала едва уловимый жест, приглашая следовать за собой. Путники поднялись, женщина вышла в первый зал, остановилась возле мечей.

— Мы можем их приобрести? — поинтересовался Лунар, проведя ладонью по мешочку с деньгами, висевшему на поясе. Женщина лишь приглашающе приподняла руку, словно предлагая взять, попробовать.

Лунар сделал шаг, снял с креплений наиболее приглянувшийся меч, ещё раз посмотрел на женщину. Не увидел недовольства, вытащил из серебристых ножен, взмахнул, примериваясь. Занял стойку готовности, держа оружие сверху, в направлении предполагаемого противника.

Почти непроизвольно Сафира направилась к оставшимся мечам, не в силах объяснить себе, почему так хочется встать напротив, забыть обо всём, видя только синие глаза, отдаваясь движению. Однако женщина чуть приподняла руку, словно приостанавливая. Сафира слегка нахмурилась, но остановилась, с лёгким раздражением глядя, как к тонкому женскому клинку приближается Китилья, сжимает рукоять, достаёт, взмахивает, становясь туда, где хотела бы находиться Сафира.

Предводительница заставила себя перевести взгляд на Кадима, с усмешкой взявшего последний меч. Мараг почти небрежно взмахнул им, вернул в простые чёрные ножны. К радости Сафиры, Лунар тоже не стал упражняться с подругой, а занялся прикреплением своих.

— Хорошее оружие, — произнесла Китилья, — стоит не меньше пяти золотых.

Всё, как в Роге, подумала Сафира. Работа мастера по оружию примерно равна работе мастера-целителя. Ещё немного, и она начнёт ориентироваться в деньгах.

— Сколько? — снова поинтересовался Лунар у женщины, но та лишь промолчала.

Какое-то время стояла тишина, только из-за прикрытой двери мастерской доносился характерный стук металла по металлу. Сафира сделала было шаг, решив заглянуть в кузницу, но тут дверь отворилась, на пороге появился огромный оружейник.

Мужчина держал на двух руках меч, словно бы до сих пор раскалённый, однако на ладонях не было заметно никаких следов ожога. Предводительница нахмурилась — "это мне, что ли?", но не успела осознать собственные эмоции, как оружейник вдруг приблизился, опустился на колено, протягивая меч. Сафира нерешительно кивнула, напомнила себе, что она предводительница лиаров, приняла меч с соответствующим выражением. Поблагодарила лёгким поклоном. В глубине стальных глаз почудился далёкий смех, но девушка не была уверена в своих ощущениях.

Почти моментально волосина скользнула в руку и оттуда в оружие, тёплое, но не обжигающее. На долю мгновения лезвие вспыхнуло вязью и неизвестными символами, а по камням у основания рукояти прошла цветовая радуга. Хозяин поднялся, на суровом обветренном лице Сафире снова почудился отголосок улыбки.

Меч легко лёг в руку, предводительница взмахнула, скорее отдавая дань привычке, чем проверяя: в душе появилась уверенность, что здесь лучшее для неё оружие, по крайней мере в этом мире.

Лунар снял с пояса и положил на каменный выступ мешочек, рассудив, что так будет правильно. Спутники попрощались с молчаливыми хозяевами и не без некоторого облегчения вышли из полумрака на свет.

Снаружи сделалось пасмурно, чистое прежде небо стянуло тучами. Лёгкие порывы предураганного ветра заставили поспешить. Прохожих почти не стало, лишь вдали виднелись редкие силуэты, но никто не прошёл рядом, не выглянул из-за забора. Даже вездесущие детишки куда-то запропастились.

Сафира поёжилась.

— Он не отсюда, — произнёс Лунар, отойдя от кузницы на приличное расстояние. — Не из этого мира.

— Прячется? — поинтересовалась Сафира.

— Почему ты так решила? — удивился воин. Сафира пожала плечами: она не объяснила бы, почему это пришло ей в голову.

— Всё очень... странно, — пробормотала Китилья. — Мы же не собирались... — она попыталась сформулировать, но так и не смогла.

— Что ты видишь? — спросил Лунар.

— Ничего. В том-то и дело. Абсолютно ничего.

— Я не понимаю, — нахмурилась Сафира, скользнув взглядом по новому мечу, удобно пристроившемуся у бедра. Он совсем не мешал, будто был специально подогнан именно под её рост и походку.

— Сила вела нас, — отозвался воин. — Ты это почувствовала. Но вот какая?

— Я ничего плохого не ощущаю.

— Хорошего тоже, — вставила Китилья.

— И что это значит? — уточнила Сафира. По телу скользнул лёгкий озноб.

— Хотелось бы знать, — Китилья огляделась.

— Пошли скорей отсюда, — пробормотала предводительница. — Оружие нам нужно, найдётся более подходящее — сменим. Провизия есть, — вспомнились разноцветные шарики, и искать местную еду желания не возникло.

До укрытия гнаранов добрались под резкими порывами ветра и срывающимися тяжёлыми каплями. Вверх по склону идти становилось непросто, лёгкие камни скатывались из-под ног. Мохнатые тучи всё сильнее скрывали небо.

Животные беспокойно стучали копытами, дёргали головами. Сафире пришлось положить на них руки, раздать по волосине. Морды признательно ткнулись в неё с обеих сторон.

— Может, переждём? — Китилья с сомнением посмотрела на потемневшее небо.

— Нет, — отозвалась Сафира. Объяснить решение было сложно, но чутьё предводительницы подсказывало, что нужно улетать. Лунар согласно кивнул, запрыгнул на гнарана. Помог взобраться. Китилья пожала плечами, усаживаясь впереди марага.

Лунар пришпорил животное, почти сразу пуская в полёт. Сильные крылья развернулись, едва справляясь со шквалом.

— Куда нам? — спросила Сафира, перекрикивая завывающий в ушах ветер. Лунар чуть прищурился, огляделся, указал направление.

Сафира оглянулась на селение, но ничего не смогла рассмотреть. Лишь ощущение твёрдой упругой горячей груди, прижимавшейся к спине, руки на талии, которой Лунар крепко держал предводительницу, придавало смелости. Направлял животное воин второй рукой.

В какой-то миг буря прекратилась, словно путники преодолели невидимую границу. Сзади всё было тёмным, далеко внизу гнулись деревья, теряя листья и ветви. Мохнатые тяжёлые тучи рассыпали дождевые брызги. А здесь выглянуло солнце, и в лицо дул лишь ветер полёта.

Деревушка, к которой они приближались, раскинулась у подножий и гораздо больше походила на ту, жителей которой исцеляла предводительница. Сафира снова оглянулась, всматриваясь в уходящий грозовой фронт. Рука Лунара по-прежнему лежала на талии. Нужно было бы сказать, что в этом уже нет необходимости, но Сафире почему-то ужасно не хотелось.

— Гнаранов прячем? — подала голос Китилья, когда животные поравнялись. Сафира взглянула на неё с недоумением, к чему такие вопросы, и та пояснила: — Не думаю, что в этом есть необходимость. Твои силы восприняли нормально, гнараны лишь придадут весомости и необычности.

— Не нужны мне весомость с необычностью, — пробормотала Сафира. — Не хочу привлекать ненужного внимания.

— Как знаешь, — Китилья повела плечами.

— Оставим где-нибудь у той реки, — предводительница указала на узкую голубую ленту внизу.

День перевалил за середину, по дорогам двигались путники и фургоны, вдали даже виднелся обоз, но он направлялся в другую сторону. Пришлось подняться повыше и искать место, где можно приземлиться незамеченными. Когда гнаранов накормили, напоили и вычистили, день уже заметно наполнился закатными лучами.

— Надо поспешить, — поторопил Лунар. — Если не хотите ночевать здесь.

123 ... 3132333435 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх