Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные войны - Старая Республика - Роковой союз (-3643) Шон Уильямс 2011


Опубликован:
25.04.2016 — 25.04.2016
Аннотация:
Шон Уильямс Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз Временной период: 3643 года до "Новой надежды" Тассайе Бариш, матриарх хаттского криминального клана, проводит аукцион, привлекший внимание всей галактики. На торгах присутствуют представители, как Республики, так и Империи ситов. Никто из этих гостей - званых или незваных - не собирается участвовать в аукционе. Они планируют выкрасть приз, который хранится в непроницаемом сейфе. Но, правда, связанная с сокровищем, смертельно опасна. В конечном итоге ситы и джедаи, Республика и Империя, должны сделать нечто такое, чего никогда раньше не делали и чего от них никогда бы не добились никакие агенты добра и зла: объединить усилия, чтобы остановить могущественную угрозу, способную уничтожить всю галактику. Место действия : Корускант, Нал Хутта, Себаддон, Татуин. Главные Герои : Дарт Хратис, Дао Страйвер, Джет Небула, Лэрин Моксла, Сатель Шан, Шигар Конши, Уло Вий. Звездные Войны, Старая Республика, the old republic, Star Wars
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Возможные намерения Лимы Зандрет и ее последователей не укладывались в голове Лэрин. В это время «Пламя Айриджии» приблизился к области гигантского скопления гексов. Она, как предлагал Шигар, выпускала залп за залпом в центр этой конструкции. Это, на первый взгляд, имело ошеломляющий эффект. Выставленное гексами импровизированное защитное поле, вскоре, было перегружено, и скопление стало разваливаться на части. Но затем, еще раз, гексы продемонстрировали свою способность к адаптации к возникающей угрозы.

Отдельные группы гексов перестроились в конструкцию, напоминающую короткую трубу, один конец которой смотрел на «Пламя Айриджии». Лэрин стала стрелять по этой трубе, как само собой разумеющееся, а зеркало щитов гексов пропускало заряды внутрь, к центру трубы. Заряды, рикошетируя об её стенки, стали скапливаться внутри, пока вся труба не начала светиться. Лэрин убрала пальцы со спускового механизма и прекратила стрелять, но было уже поздно — труба выбросила всю энергию, скопившуюся внутри неё, и направила её назад — на «Пламя Айриджии».

Даже через необычайно мощные щиты корабля, воздействие было оглушительным. Лэрин рухнула обратно в свое кресло, закрывая рукой глаза. Чрез мгновение второй заряд попал в корабль, получивший энергию выстрелов сделанных Шигаром. «Пламя Айриджии» отбросило в сторону, развернув вокруг своей оси, но затем корабль смог выровнять своё положение.

— … Огонь! Прекратить огонь! — заорал Джет.

— Ладно, мы не будем стрелять. — Лэрин поправила наушники на голове. — Что нам теперь делать? Эта конструкция стоит на нашем пути. Как нам её обойти?

— Я не знаю, ответил он, — но корабль не сможет выдержать еще один такой удар. Мощность щитов упала до сорока процентов.

— Включить носовые щиты, — скомандовал Шигар. — Взять курс на сближение с этой трубой. Когда я скомандую, перевести всю энергию на двигатели.

— Это безумие! — встрепенулся Уло.

— Нет, я думаю, он прав. — Джет повёл корабль к центру отверстия трубы, а Лэрин стала стрелять туда. Замелькали яркие вспышки, защитных щитов гексов, по всей длине трубы. — Вам нужна энергия? Я с удовольствием дам вам её.

«Пламя Айриджии» прибавила скорость, как будто шла на таран. Гексы стреляли неэффективно, а внутри трубы продолжала скапливаться энергия. Рука Лэрин лежала на спусковом механизме орудийной установки, и нажимал на гашетку, а труба быстро увеличивалась в своих размерах. Это, сказала она себе, был тот случай, когда стрельба по противнику может навредить.

Но вместо этого она продолжала вести огонь.

«Пламя Айриджии» достиг открытого конца трубы. Проход туда был достаточно широкой, чтобы весь корабль смог поместиться внутри — лазерные орудия хорошо расчистили проход. Ещё мгновение и корабль с его пассажирами оказался, полностью, внутри этой конструкции. Шигар закричал: — Включай! — Джет включил двигатели на полную мощность.

Наступил ужасный момент, когда корабль под воздействием своих двигателей попытался двинуться со всей скоростью вперед, но вся их мощность ушла на преодоление сопротивления мощности щитов гексов, окружающих корабль со всех сторон. Лэрин могла видеть в каком ужасном положении оказались гексы. Они корчились и разлетались в разные стороны, и медленно начинали пылать. Металлические конечности вспыхивали как магний, горевший в чистом кислороде. Черные сенсорные блоки выскакивали из их гексагональных тел. Она не могла этого слышать, но ей казалось, что гексы кричали от боли.

Возвращение лазерной энергии орудийных залпов обратно на его владельца было одно. Поглощение всей энергии, выделенной для ускорения звездолета, было совсем другое.

Огонь от работающих двигателей «Пламя Айриджии» вылетал ярко—синим пламенем из основания трубы. Её стало распирать во все стороны, из—за попыток поглотить выделенную энергию корабля. Шар, такой же яркий, как солнце образовался в центре трубы, и Лэрин боялась, что при его взрыве будут уничтожены и они.

Но, поскольку, труба, собранная из множества гексов не имела сплошной и герметичной поверхности, взрыв не смог повредить корабль, защищенный хоть и слабыми, но все—таки щитами. Основная сила взрыва пришлась на пористые стенки трубы. Тысячи гексов из—за взрыва были распылены в окружающем их вакууме на экзотическую шрапнель.

— Йи ха! — Лэрин закричала от радости, а потом добавила более трезво: — Давайте никогда не делать этого снова.

Экипаж спасательной капсулы теперь был в безопасности. Оставалось с помощью луча захвата подцепить эту повреждённую капсулу и доставить к флоту Республики, где другие корабли могли бы позаботиться о ней.

Когда «Пламя Айриджии» развернулся, чтобы отправиться искать другие капсулы, Шигар внезапно сказал: — Подождите.

— Что случилось? — спросила Лэрин, услышав волнение в его голосе.

— Это она. Мастер Сатель зовет меня.

— Я не принимаю никаких передач, — вмешался Джет.

— Она зовет меня через Силу. — Ларин затаила дыхание, не желая отвлекать его, зная, что он в данный момент с помощью Силы пытается наладить контакт с Учителем. — Видишь впереди по курсу крупный обломок «Кореллии», Джет? Лети к нему.

— Будет сделано.

«Пламя Айриджии» ускорился и полетел в сторону относительно большого обломка уничтоженного крейсера. Витой фрагмент овальной формы был примерно в пятидесяти метрах внизу по длине оси корабля, и окраска в золотистый цвет подтверждала принадлежность к уничтоженному флагману. Он свободно перемещался среди проплывающих рядом гексов. Они не обращали на него никакого внимания.

Лэрин готовилась открыть по ним огонь. И когда появится спасательная капсула с Мастером Сатель, то они смогут отбуксировать её в безопасное место.

Тут прозвучал голос Уло: — Я не вижу никаких капсул. Ты уверен, что это то место?

Это был уже не первый раз, когда бывший Посланник выразил сомнения относительно способностей Шигара. Лэрин спросила себя, если он был частью правительства Республики, то теперь ясно, что правительство не доверяет джедаям и их методам.

— Я уверен, что это здесь, — ответил Шигар. — Она не в капсуле. Она, должно быть, в герметичном отсеке этого обломка корабля.

— Я могу подготовить стыковочный люк, — добавил Джет, если ты сможешь определить, где находится такой же люк на этом обломке.

— У нас нет на это времени, — сказал Уло. — Тут очень много гексов.

Шигар решительно произнёс: — У тебя есть вакуумные костюмы, не так ли? Я переберусь туда.

— Я пойду с тобой, — встряла в разговор Лэрин.

— Нет, — возразил он. — Мне нужно, чтобы ты прикрывала меня огнём из орудий, пока не убедишься, что я поднялся на борт. Прикроешь меня, когда я буду возвращаться с Учителем. Я возьму запасной костюм для нее.

— А если ее отсек не имеет воздушного шлюза?

— Об этом я буду думать потом.

Она слышала, как он полез вверх по поручням туннеля обратно в корабль, и обернулась, чтобы посмотреть на него. — Ты уверен, что это правильное решение? — крикнула она ему вслед, не в силах скрыть своего беспокойства. Вокруг обломка было много гексов. Одно неправильное движение, и ни он, ни его Мастер не вернутся.

— Совершенно, ответил он. — Она самый важный человек в галактике. Это мой долг, чтобы спасти ее.

Когда он ушел, Лэрин почувствовала себя немного уязвленной его словами. На Нал Хутте он не остался, чтобы помочь ей. Если бы он не смог договориться с Тассайе Бариш, она бы закончила свою жизнь в тюрьме хаттов. Но для Мастера Сатель, он бросился вперед размахивая световым мечом, рискуя жизнью и здоровьем, и даже не попытался принять помощь от Лэрин.

Она задавалась вопросом, подумал ли он, что она не сможет помочь ему в этом.

Не думаю, что это так, — сказала она себе. — Мы все еще партнеры, и это, очевидно, не будет так легко и быстро осуществить. Скорее всего, у нас ещё будет немало возможностей для борьбы спина к спине.

Она развернула орудийную установку и открыла огонь по гексам находящимся возле обломка корабля. Будет одной проблемой меньше, о которой ему придётся волноваться.


* * *

Вакуумные костюмы были упрощенной модели — без встроенной брони и оружия. Не было маневровых двигателей, а запаса воздуха хватало едва на пятьдесят минут. Шигар догадался, что они, как правило, используются для быстрого ремонта за пределами корабля, где могут быть привязаны линем к корпусу. Шигар снял с себя новую одежду из официального гардероба Уло: черные брюки, рубашку песочного цвета. Он выбирал их из расчета, что они приблизительно подходят под официальные цвета джедаев. В идеале он должен был одеть термосохраняющее нижнее бельё, как у Лэрин, но на это не было времени. Он попробует использовать биологическую связь с Силой, чтобы регулировать свою температуру тела.

Он прикрепил свой световой меч на правом боку костюма, где он будет всегда под рукой, и перекинул запасной костюм на сгиб левой руки.

— Кормовой воздушный шлюз готов, — раздался голос Джета в шлеме костюма.

— Хорошо. — Шигар проверил герметичность костюма ещё раз. Воздух из баллонов был затхлым на вкус, но это была меньшая из всех проблем. — Попробуй подлететь как можно ближе к обломку, насколько это возможно.

Его дыхание громко отдавалось в ушах, когда внутренняя дверь воздушного шлюза открылась, и он вошел внутрь. Он знал чего надо опасаться. Его задачей, однако, было найти Мастера Сатель и освободить ее как можно быстрее. Сейчас не время для борьбы, или каких либо рискованных действий. Это привело бы к тому, что они могут погибнуть.

— Вы меня слышите. Мастер Сатель? — Спросил он по комму, используя широкую полосу радиочастот. Вооруженные силы обычно избегают этого канала, что делает его идеальным на малой дальности передачи, но его очень легко мог засечь противник.

— Да, слышу. — Мастер Сатель ответила тихо, но четко.

— Как у вас с воздухом?

— Заканчивается, но дышать пока можно.

Наружный люк корпуса корабля стал открываться. Весь в клубах тумана Шигар выбрался наружу корпуса. На мгновение перед ним промелькнули видения, где он стоял практически голый на корпусе корабля контрабандиста в окружении дроидов—убийц, которые пытались разрушить корпус корабля. Всё это происходило на фоне блестящей спиралевидной галактики с одной стороны, а с другой над ним нависала огромная черная дыра.

Он не мог определить, что он почувствовал: радость или ужас.

К открытому люку приближался гекс. Орудия Лэрин засверкали, и дроид отлетел, рассыпавшись на несколько частей. Используя луч захвата, Хетчкей вытащил другого гекса из того, что когда—то были иллюминатором в корпусе «Кореллии». Теперь вокруг было чисто.

Шигар приготовился к прыжку.

— Это самое близкое расстояние, на которое я смогу подлететь, — доложил Джет. — Не зевай.

Напрягая все мышцы, он совершил прыжок. На мгновение прыжка он увидел промелькнувшую внизу под ним планету, с её потоками магмы, извергающимися из вулканов, а потом он врезался в обломок корпуса крейсера с очень большой силой, вытянув руки вперёд, чтобы найти за что зацепиться.

Он смог это, и остановился, чтобы отдышаться. Гекс, предупрежденный своими собратьями о его прибытии выглянул из близлежащего и разрушенного иллюминатора. Его передние ноги высунулись из него. Шигар потянулся за своим световым мечом, но Хетчкей был быстрее. Гекс был захвачен лучом и выброшен в сторону от обломка корабля, где он был взорван огнем орудий Лэрин.

— Спасибо, — поблагодарил их Шигар.

— Не стоит благодарностей, — пришел ответ от Лэрин. — Ты собираешься прохлаждаться там целый день, пока мы не сделаем всю работу за тебя?

Но он уже тронулся, перемещаясь от одного места с захватом к другому, совершая небольшие прыжки в открытом пространстве.

— Тут уже близко, — послышался голос Мастера Сатель по комму. — Я чувствую тебя. Там, впереди, есть разрушенный вход во внутрь. Двигайся туда.

Он повиновался без колебаний, зорко следя за гексами. Когда он будет внутри, то помощи от Лэрин и Хетчкея не будет.

Обломок, по—видимому, принадлежал командной рубке «Кореллии», которая была захвачена дроидами в момент взрыва. Шигар протиснулся мимо нескольких погибших членов команды корабля, и стал пробираться в глубь разрушенного взрывом коридора. Кругом торчало множество острых и рваных краев, что могло повредить его костюм. Было достаточно темно.

Доберись до пересечения с другим коридором и остановись на минуту, сказала она ему. — Я должна тебе кое—что рассказать.

Чувство движения пришло от передней переборки, до которой коснулся Шигар. Коридор когда то был достаточно широкими для лэндспидера, но теперь из—за произведённых разрушений, он едва мог пропустить человека, в частности, такого высокого, как он. Ощущалось какое—то движение за углом коридора.

— Так вот, что я должна тебе сказать. — Продолжала Мастер Сатель. — С тех пор, как я услышала описание дроидов, я задавалась вопросом, как много от себя Лима Зандрет вложила в свои творения. Ответ за поворотом, Шигар. Можешь ли ты увидеть это?

Он осторожно выглянул из—за угла, чтобы увидеть, что находится перед ним. Там было девять неподвижных гексов, находившихся вокруг задраенной двери, как бы ожидая момента, когда дверь откроется.

— Я за этой дверью, — сказала она, — и вскоре ты будешь тоже.

— Как, Учитель? — Он не мог представить себе способ победить девять гексов сразу, когда он смог едва отбиться от двух гексов на Нал Хутте. Тут очень мало места, не говоря уже о борьбе в невесомости.

— Ты говорил мне, что в установке по производству дроидов была биологическая составляющая, — продолжала она. — Это представляется мне разумным доводом, что если гексы также могут быть разумными.

— Там, внутри них была жидкость, — добавил он, вспомнив, что видел на Нал Хутте. — Это выглядит как кровь. Но она, определенно, принадлежит дроидам. Они не киборги.

— Не в прямом смысле. Они — что—то другое. Но то, что они, по крайней мере, частично живые — это единственная причина, что я все еще жива.

— Вы как—то влияете на них?

— Настолько, насколько я могу, что не очень много. Они нападают только тогда, когда встречают сопротивление или чувствуют угрозу. Я убедила их, что не представляю для них угрозу. Они не ушли, но, по крайней мере, они не нападают. Я думаю, что я могу удержать их на месте, когда ты подойдёшь к двери.

123 ... 3132333435 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх