Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Завидная невеста (закончено)


Автор:
Опубликован:
21.11.2011 — 03.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Первый блин в больших формах))))) ОДНОЗНАЧНО ВЕЩЬ БУДЕТ ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ!!!! Бродилка (в духе "женского фентези") повествовательная и подробная. Для любителей, так сказать. Вычитаны особо наглые ляпы. Вещица выросла из неполучившегося фанфика, - это и к вопросу о вреде графоманства. И не могу не сказать об этом, так как ссылки минимум на 4-5 фентезийных вещей и по стилю и по тексту я вижу сама -просто таки лезут в глаза... *ВНИМАНИЕ! Для удобства чтения сделала отдельный справочный файл. Также перечень стран и правителей приведен в конце текста* Обложка - подарок от Valery Frost http://samlib.ru/m/moroz_w_a/ СПАСИБО!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оставался первоначальный вариант — уважаемой простолюдинки. Образ дочери богатого купца не годился — тут было бы проще с легендой, но не было причины попасть во дворец. В результате Ари, хоть ему теперь и не нравился этот план, скрепя сердце, согласился на легенду, придуманную им прошлым летом, — травница, которую могут пригласить на испытание для работы во дворце, — тамошний главный целитель очень тщательно отбирал себе сотрудников и лично проверял их знания. Попасть к нему на работу было очень трудно и очень престижно. Что ж, я попробую, якобы в качестве летней практики. Марику мы уже уговорили, с госпожой Иридой договорились, осталось подготовиться мне самой.

Глава 13

-Анкс-

Считалось, что двор богатого королевства Аббанкс открыт для любого талантливого человека — будь то менестрель или повар. И с первого и со второго взгляда казалось, что пробраться туда под видом Марики будет нетрудно. Мы с Ари попались на эту "удочку" просто потому, что я еще никогда долго не играла простолюдинку, и в полной мере не представляла всех возможных "подводных камней" этого образа. Чем ближе подходило время моего отъезда, тем больше нервничал и беспокоился брат, и мне даже пришлось успокаивать его, хотя уверенности в правильности действий у меня тоже не было. Ари, перестраховываясь, организовал в Анксе несколько дополнительных точек для передачи сообщений и вещей, и специальные "закладки" для разных вариантов развития легенды.

И вот, наконец, все приготовления закончены, — завтра я еду в Иралдину, а потом в Аббанкс как Марика — студентка Академии, выполняющая летнее задание. Сама Марика не устояла перед нашими уговорами и согласилась погостить в поместье и познакомиться с травницей, которая учила саму принцессу Аниту. В конце лета лорд Майн обещал позаботиться о ней и отправить девушку в Академию с должным сопровождением.

Сев в одну карету у нашего домика, мы отправились все вместе, потом Марика поехала дальше в карете с Ив, а я, закутанная в плащ, вышла у одного из трактиров и, демонстративно вежливо раскланявшись с оставшимися в карете девушками, попрощалась. От этого трактира и до Анкса меня незаметно будут сопровождать два охранника, а в столице я должна была устраиваться сама. Сняв комнату и заказав трактирщику ванну и ушат воды для стирки, я приступила к маскировке. Марика, — невысокая, круглолицая, смуглая, черноволосая и кареглазая девушка, с явной долей благородной крови, из меня получилась так себе. Круглолицая, — да, чуть скруглить щеки внутренними подушечками, чуть неправильный прикус — получаем, натянув на задние зубы пару латексных накладок, выдвигающих челюсть чуть вперед. Невысокая, — долой каблуки, одеваем риорские мягкие сапожки, волосы, брови, ресницы в черный — легко, смуглая — специальный стойкий красящий крем на все тело для таких случаев. А вот карие глаза не получатся никак. Я посмотрела на себя в зеркало. Будем отвлекать внимание или так сойдет? Пожалуй, стоит накладные ресницы приклеить и подвести глаза по нижнему контуру, чтобы затемнить глаза, тем более, что так частенько делают в Риоре. Конечно, в крайнем случае можно закапать беладонну, но видеть я буду тогда плохо. Так, и губы поярче и потемнее для отвлечения. Еще что делать с родинкой, которая у Марики на щеке? Пока наклею "мушку", а там видно будет — кожу даже хной портить не хочется... Ладно, я сейчас не аристократка, можно народную одежду одеть, это тоже отвлечет внимание от лица. Юбки у них мне нравятся, удобные — из четырех отдельных "фартуков", даже на лошадь в случае чего можно сесть. И облегающие штанишки под ними тоже хороши, вот только жарко в них будет. Увы, одевать надо. Как и тунику под горло с разрезами на рукавах и по бокам. Хорошо, что я играю незамужнюю девушку, женщины сверху еще огромный темный платок носят. Заплетаю положенную косу, вплетая традиционные острые шпильки. Какая прелесть! Обязательно себе такие сделаю для парадных причесок — ими же убить можно!

В принципе, я и правда собиралась делать работу по южным травам, — мне это было интересно и время займет. Хотя, как всегда и как во всем, это была даже не вторая цель. Первая и вторая — оценить самого Астора, перспективность экономики и возможности развития торговых отношений. Третья — найти травы, возможно — овощи или даже фрукты для выращивания в теплицах, — и для отца и для пока возможного "астимийского проекта". И только потом — поучиться, — никогда не стоит упускать возможность узнать что-то новое...

Ехала я, заплатив за место в одном из обозов все того же господина Риста, с его помощником, для которого была обычной попутчицей. Ари устроил в охрану обоза двоих телохранителей, получивших строгий наказ беречь меня как зеницу ока, но тоже не знавших, кто я такая. Итак, я решила не отлынивать и стала присматриваться к караванам на дороге — что везут, нужное или предметы роскоши, есть ли у нас аналоги, какая разница в цене, пошлины. В общем, такой же отчет, как и для моих предыдущих поездок. Заодно, в Иралдине полюбопытствовала, как здесь относятся к новой королеве. Порадовало, что нас считают хорошими соседями и что короля искренне поздравляли и ждали наследников. Как я поняла, сестер нынешнего короля, которые до его женитьбы были основными наследницами, народ недолюбливал. Почему-то считали, что женщины передерутся за престол, — одна амбициозна, но не особо умна и замужем за военным, вторая к власти не стремится, но замужем за герцогом, имеющим долю королевской крови, который спит и видит себя на троне. Третья, вроде бы тихоня, пустила слух, что она, мол, соблазнила Ариста на ней жениться, а такой консорт намного лучше, чем старая Лассана в женах нынешнего короля. Услышав последнюю новость я поперхнулась супом, и долго не могла откашляться. Интересно, братик знает? И Ласу, конечно, жаль. Она по правилам считалась наследницей отца до совершеннолетия брата, так что с замужеством ей пришлось потерпеть три года, — а для обычных крестьян женщина, выходящая замуж в двадцать четыре года, — уже почти старуха... пусть и муж ее значительно старше... хотя пятнадцать лет не такая уж и разница — вспомнила я Салта...

В общем, до Анкса я добралась, сделав половину экономического отчета по двум странам, собрав увесистый мешочек семян, два альбома гербариев и полтетради описаний. Увлеклась, — можно не зачет сдавать, а справочник издавать. Нарисовать только надо получше. Хотя остались еще горные и пустынные растения, занимавшие в имеющемся у меня справочнике достойные две трети. Распрощалась с обозом на въезде в столицу и остановилась на постоялом дворе, оставив рекомендованную Ари запись в книге постояльцев: "Студентка Академии, травница Марика из Риоры, по делам учебы". И через минуту, поднимаясь в комнату, увидела убегающего посыльного.

Странно... игра началась подозрительно быстро... что ж, не отступать же теперь — попытаемся познакомиться с женихом номер пять. Оставив в номере вещи, спустилась вниз, заказала легкий салат и освежающий напиток, расспросила хозяина как лучше подъехать к горам, кто там живет и что растет. Мужичок довольно словоохотливо, постоянно поглядывая на дверь, ответил, что там почти никто и не живет, а то, что водится в горах, охотники привозят на базар, там-то все можно и увидеть. На склонах есть плантации винограда и фруктов, пасутся овцы и яки. Как подъехать — он не знает, большая дорога ведет через перевал в Дирак, а остальные скорее тропы для охотников, — он смерил меня взглядом и добавил, — ну ведь девушке-то в горах делать и вовсе нечего. Я спросила, где находится ярмарка, он понятно объяснил, а на вопрос — торгует ли сейчас — с явной заминкой соврал, что, поди, уже закрывается, так что лучше сходить завтра. Мне почему-то не захотелось сегодня дожидаться приглашения — интуиция отчаянно засвербела и я, положив медяк на стойку за беседу, лениво заявила, что пойду немного прогуляюсь. Выйдя из дверей трактира, быстро перешла широкую улицу и встала за углом в переулке. Ждать пришлось недолго — за давешним парнишкой шел стражник явно богатого дома, может быть и дворца. Трактирщик вышел на улицу, низко поклонился и визгливым голосом стал извиняться — мол, только прогуляться вышла. Стражник же явно злился и орал — зачем тогда послал? Мне приказано проводить! Где я тебе ее искать буду? Ах ты, прохвост, хочешь, чтобы меня из-за тебя наказали?

Так, похоже, если я хочу прогуляться по городу, надо это делать сейчас. Сбегать я не собираюсь, но это "приглашение" явно несколько не того рода, как нам описывали. Не факт, что вообще быстро уносить ноги не придется, куда уж там принца увидеть. Или раскрываться, что тем более нежелательно. С другой стороны, зачем я им могла бы понадобиться? Вряд ли меня убивать будут... будем оптимистично смотреть на жизнь... и я потихоньку отошла подальше и направилась в сторону рынка, разглядывая город. Узкие и высокие каменные и глиняные стены, колодцы дворов и извилистые ущелья переулков — строения лишали наглые пустынные ветра возможности хозяйничать в человеческом городе, а жестокому солнцу не давали иссушать до пыли мостовые. Да уж, к такому климату мне тоже нелегко будет привыкнуть...

Рынок я нашла быстро — уже за пару кварталов слышались гомон и выкрики зазывал. Мне нужна была подробная карта страны или хотя бы гор, — я не планировала, что события будут развиваться столь стремительно и все вещи "для гор", в том числе и карты, находились в одной из "закладок". Логично рассудив, что книгами в палатках не торгуют, я обошла площадь по кругу и увидела книжную лавку. Мелкий щуплый старичок долго подслеповато ко мне приглядывался, наверное, молодая девушка, умеющая не только читать книги, но и разбирать карты, попалась ему впервые. Но карты принес и я нашла одну даже более интересную, чем рассчитывала. Главное, у него была нужная мне небольшая подробная карта гор на территории Аббанкса и Дирака, с деревнями, перевалами, озерами и реками. А вот вторая — занятная цветная карта побережья от Аббанкса до Миринии, захватывающая частично и Ариану с Иралдиной на плотном непонятного происхождения прозрачном гибком листе, похожем на стекло. На ней не было городов и стран, реки, озера и горы указывались пунктиром и штрихом. Но привлекло мое внимание бурое пятно на месте планирующихся разработок железной руды. Информация не просто скрытая, а вообще составляющая государственную тайну. Я лениво спросила про цену нескольких карт, перебирая их без явного интереса. Старичок подтаскивал каждую к себе, гладил, и называл цену. Маленькая стоила приемлемо, а вот цветная как-то дорого.

— Мил человек, мне нужна одна карта, если отдадите подешевле, я возьму вот эту — я показала на полную карту страны, самую дорогую, — для отца, — он отрицательно затряс головой.

— А вот на эту — я взяла маленькую нужную мне карту гор, — для брата, у меня денег хватит. Эта же, — ткнула в цветную — никому не понадобится, это игрушка. Я согласна заплатить — я назвала сумму за маленькую карту — за эти две вместе. Отдам потом младшему брату, пусть играет, рисует на ней страны, что ли...

Дедуля принялся торговаться, но, как я и ожидала, он тоже не видел смысла в цветной карте, поэтому в результате я купила обе, накинув пару медяков. Но совершенно добила меня такая же прозрачная папочка, которую он притащил, чтобы завернуть цветную карту. Я могу ошибаться, но, мне кажется, тонкие штрихи на ней ничто иное, как выходы обозначенных пород на поверхность. Какая находка! Где бы взять геолога, которому можно доверять, а? Надо будет озадачить Ари.

В приподнятом настроении я вышла на рыночную площадь. Цветную карту ни в коем случае нельзя брать во дворец, да и часть вещей хорошо бы уже сейчас передать домой. Я задумалась, как это лучше сделать, — искать нужный трактир долго, да и некогда уже. И одну карту передавать не стоит — могут полюбопытствовать, так что надо упаковать ее понезаметнее. Можно положить в гербарии, только завернуть аккуратно. И лучше не в бумагу, если промокнет — еще расплывутся пометки... Я оглянулась по сторонам и увидела ряд кожевенников. То, что надо. Подошла, сторговала себе красивые сапожки для гор, очень похожие на мои простые риорские, и замшевые тонкие брюки, тоже почти близнецы тех шерстяных, что на мне уже были одеты. Пока торговалась, поинтересовалась обрезками шкур, сказав, что мне нужно завернуть книги для перевозки. Договорились о том, что я могу выбрать несколько шкур из брака, накинув три медяка к покупке. Продавец послал сына за шкурами и начал расхваливать курточку из тонкой кожи с пропиткой от дождя. Я благосклонно кивала, вздыхая и ахая, что дорого. Курточка вообще-то была удобная и получше шерстяного дорожного плаща, в котором я приехала, она явно была скроена как охотничья для сына или пажа благородного дома. И, видимо, давно уже ждала своего покупателя. Нехотя, поминая на каждом слове скудость своих средств и трудность зарабатывания денег для травницы, я курточку все-таки померила. И мне очень захотелось ее купить. Я с видимым сожалением и огорчением на лице ее сняла и стала перебирать принесенные шкуры. Выбрала две тонкие, небольшие, — для карты и одну толстую хорошей выделки, но плохо прокрашенную и неудачной для кроя формы — для гербариев. Полезла в кошелек, все еще искоса поглядывая на куртку. Вообще-то деньги у меня были. И было бы даже хорошо их сейчас потратить — наверняка во дворце мои вещи обыщут и деньги могут просто отобрать, да и натуральнее будет, если денег у меня окажется мало. Я специально взяла с собой целую сумку разных трав, сборов и настоек на продажу, чтобы легенда о бедной травнице выглядела правдиво.

Так! Идея! Меня караулит в трактире стражник, то есть вынести и что-то отнести в трактир для отправки домой мне не дадут. Но вот он — мой будущий посыльный — складывает обратно куски шкур! Я перевела взгляд, полный надежды, на продавца.

— Сколько Вы хотите за курточку? Он назвал, помялся, чуть-чуть скинул, и предупредил, что меньше не может — работа хорошая, и он отдавал за вышивку и пропитку другим мастерам деньги.

— А нет ли у Вас или у кого-нибудь из Ваших знакомых, потребности в каких-либо травах? У меня есть несколько неплохих сборов на продажу... И несколько общеупотребимых составов — от головной боли, для роста волос, от прыщей и для женского цикла... Я отдам недорого... — мужичок сверкал лысинкой, но прямо предлагать таким клиентам нельзя. Он помялся, зыркнул на сына, спросил — почем я отдам от головной боли и для роста волос. Я ответила, назвав минимальную цену по арианским меркам, а тут это должно было быть еще выгоднее. И добила:

— Вы знаете, я сегодня уже получила задаток за кое-какие вещи и должна их отнести сегодня до заката в трактир "Пляшущие горы", Вы знаете такой? — кожевенник кивнул. — Там мне обещали передать новый заказ, и, если я его получу, то смогу позволить себе потратить деньги на куртку. Сама я уже сегодня никак не успею, мне придется искать посыльного, так как я ожидаю приглашения во дворец. Может быть, Вы поможете мне — я куплю у Вас сейчас куртку, но попрошу Вашего сына зайти со мной в трактир "У стены", отнести заказ моему клиенту, там довольно большая сумка, получить для меня новый рецепт, и оставить его у моего трактирщика. За выполнение этого поручения я готова отдать один из своих сборов, — мне показалось, или мужчина нахмурился при словах "приглашение во дворец"? Что же тут творится-то, а? Но, дослушав мое предложение, он расплылся в улыбке и сказал, что сын с радостью поможет такой прелестной девушке и он купит второе средство за условленную сумму. Ну еще бы, средство от головной боли — одно из самых востребованных, можно и перепродать. Я расплатилась и мальчик, нагрузив мои покупки в отданную мне в подарок холщовую сумку для шкур, пошел за мной к трактиру.

123 ... 3132333435 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх