Деймон выпил вино залпом и взял другой бокал, грациозно кланяясь официанту.
Потом он и Елена заняли места — за пределами заднего ряда, даже если это было грубо по отношению хозяйке.
У них должна быть возможность, чтобы улизнуть.
"Что ж, Мередит — русалка высшего уровня, она ведет себя как сирена. Бонни — птица, и это ещё один высокий уровень, она ведет себя как птица: ждет, пока все мальчики проявят себя, продолжая дразниться. А я бабочка — что ж, я полагаю, я буду светской бабочкой сегодня. Надеюсь, рядом с тобой."
"Как... мило", выдавил Деймон, "Но почему ты думаешь, что ты именно бабочка?"
"Ну, это дизайн, глупенький" сказала Елена, и она подняла свой переливающийся золотом и перламутром веер и легонько стукнула его по лбу. Затем она открыла его, показав Деймону мастерски выполненный рисунок с таким же узором как и ожерелье, украшенное с лицевой стороны мелкими крупицами алмазов, золота и перламутра, где им не мешали складки.
"Ты видишь? Бабочка", сказала она, рисуясь неподдельным удовольствием.
Деймон проследил контур тонким длинным пальцем, очень напоминая Стефана, и ком встал у неё в горле, он остановился на шести стилизованных линиях над головой.
"С каких пор у бабочек есть волосы?"
Его пальцы двигались к двум горизонтальным линиям между крыльев.
"Или руки?"
"Там ноги," — изумленно сказала ему Елена.
"Какая разница между руками и ногами или шесть волосков у тебя на голове или крыльев?"
"Пьяный вампир," предложил голос над ними и Елена подняв глаза, удивилась, увидев Сэйджа.
"Можно я сяду с вами?" — спросил он.
"Я не смог бы справиться с рубашкой, но моя крестная фея заставила появиться как по волшебству жилетку."
Елена, смеясь, передвинулась на соседнее сиденье, чтобы он мог сесть у прохода рядом с Деймоном.
Он выглядел намного аккуратнее, чем когда она видела его в последний раз, работающим около дома, хотя его длинные волосы все еще висели беспорядочными кудрями.
Однако она заметила, что его волшебная фея надушила его одеколоном с запахом кедра и сандалового масла и одела на него жилетку и джинсы Dolce & Gabbana.
Он выглядел... великолепно.
Это означало, что он не животное.
"Я думала вы не придете," сказала ему Елена.
"Как ты можешь такое говорить? Облачиться как ты в небесно белый с золотым?
Ты упомянула про праздничный прием; твое слово для меня закон.
"
Прыснула Елена.
Конечно, сегодня вечером каждый воспринимал ее иначе.
Это было из-за платья.
Сейдж, шептал что-то о своей скрытой гетеросексуальности, клялся, что рисунок на её ожерелье и веер были образцами совершенства.
Очень вежливый демон справа от неё, имевший сиреневую кожу и маленькие вьющиеся белые рожки, почтительно утверждал, что она смотрит на него как богиня Иштар, которая будто бы послала его в Темное Измерение несколько тысячелетий назад для того, чтобы пристрастить людей к лени.
Елена сделала мысленную пометку, чтобы не забыть уточнить у Мередит, означает ли это, что он уговаривал людей есть ленивцев, которые, как она знала, были дикими животными, ведущими не слишком активный образ жизни, или тут речь о чём-то другом.
Тогда Елена подумала, что Леди Ульма назвала платье "платьем богини", так ведь?. Это платье можно носить только в том случае, если твое тело очень молодо и очень близко к совершенству, потому что нет никакой возможности одеть под него нижнее белье или хоть как-то минимально его драпировать, что являлось его опасной особенностью.
Единственная вещь под платьем Елены её собственное молодое тело и пара скудных, мягких телесного цвета клочков нижнего кружевного белья.
О, и брызги жасминового парфюма.
Так что это богиня — я чувствую себя подобно ей, подумала она, поблагодарив демона (который стоял и кланялся)
Люди занимали места перед первым выступлением Серебряного Соловья.
Елена должна была признать, что ей хотелось увидеть Леди Фазину, и к тому же, было слишком рано предпринять попытку отправиться в уборную — Елена уже заметила, что охранники стоят во всех дверях.
Две арфы стояли на помосте в центре большого круга из стульев.
Внезапно все вскочили на ноги и захлопали, и Елена ничего бы не увидела, если бы Леди Фазина не выбрала тот же проход, у которого расположились Елена и Дэймон.
Как это было, она остановилась рядом с Сейджем чтобы поприветствовать ликующую толпу и Елена прекрасно видела её.
Она была привлекательной молодой женщиной, которая к удивлению Елены выглядела чуть старше двадцати, и в тоже время была практически такой же маленькой как Бонни.
Это крошечное существо, очевидно, относилось к ее прозвищу очень серьезно: она была одета в платье сделанное полностью из серебряной сетки.
Ее волосы так же были серебристо-металлическими, охваченные высоко впереди и очень короткие со спины.
Её шлейф был едва привязан на две простые застежки у плеч.
Он горизонтально плыл позади нее, постоянно двигаясь, больше походя на луч луны или облако, будто настоящее, до тех пор, пока она не добралась до центрального помоста и не поднялась на него, затем раз прошлась вокруг высокой открытой арфы, и тут накидка мягко и грациозно соскользнула на пол и полукругом собралась возле нее.
А затем зазвучал волшебный голос Серебряного Соловья.
Она заиграла на высокой арфе, которая выглядела ещё более высокой по сравнению с её миниатюрной фигуркой.
Своими пальцами она могла заставить арфу петь, уговорить ее реветь, как ветер или извлечь музыку которая, казалось, спускалась с небес в глиссандо.
Елена плакала на протяжении её первой песне, даже при том, что она была спета на каком-то иностранном языке.
Это было так пронизывающе мелодично что напомнило Елене Стефана, времена, когда они были вместе, общаясь только самыми мягкими словами и прикосновениями ...
Но самым впечатляющим инструментом Леди Фазины был ее голос.
Ее маленькое тело могло произвести экстраординарную силу, когда она того хотела.
И в то время, как она пела одну горькую песню с минорной мелодией за другой, Елена могла чувствовать , что ее кожа покрывалась мурашками, а ноги дрожали.
Она чувствовала, что в любой момент могла бы пасть перед ней на колени, поскольку эти мелодии заполнили ее сердце.
Тут кто-то дотронулся до неё сзади, Елена вздрогнула, возвращенная так быстро из мира фантазий, который уже окутал её.
Но это была всего лишь Мередит, у которой, невзирая на любовь к музыке, имелось весьма дельное предложение для их компании.
"Я собиралась сказать, почему бы не начать сейчас, в то время как все остальные слушают?" шептала она.
"Даже охранники отвлеклись.
Как мы договорились, два на два, да?
"Мы просто всюду осмотрим дом
Мы даже можем найти что-нибудь, в то время как все здесь будут слушать, ещё около часа.
Сэйдж может будешь поддерживать связь между двумя группами, телепатически.
"Сочту за честь, Мадам."
Пятеро отправились в особняк Серебряного Соловья.
26
Они прошли мимо всхлипывающих привратников.
Но очень скоро обнаружили, что пока почти все слушали Леди Фазину, в каждой комнате дворца, куда был открыт доступ публике, дежурил дворецкий в черном костюме и белых перчатках, готовый предоставить гостям необходимую информацию и внимательно проследить за сохранностью собственности своей госпожи.
Первой комнатой, внушившей некоторую надежду оказался Зал Арф Леди Фазины — комната полностью отведенная под выставку арф. Здесь были представлены инстументы от самых древних, похожих на лук, арф с одной струной, на которых явно играли знакомцы пещерного человека, до высоких позолоченных оркестровых красавиц, на одной из которых играла сейчас Леди Фазина. Музыка была слышна во всем дворце.
Магия — подумала Елена. Судя по всему ею тут пользуются вместо техники.
"Каждый вид арфы имеет свой уникальный ключ для настройки струн," прошептала Мередит, окинув взглядом длиный зал.
По обе стороны стены залы стояли ряды арф, расставленных на определенном растоянии друг от друга.
"Один из этих ключей, может быть "нашим ключем".
"Но как мы его узнаем?" Спросила Бонни слегка обмахиваясь веером из павлиньих перьев.
"В чем разница между ключем для арфы и ключом лисы?"
"Я не знаю.
А также я никогда не слышала о ключе, хранящемся в арфе.
Он бы всегда дребезжал в резонансном корпусе при малейшем передвижении арфы", — заметила Мередит.
Елена закусила губу.
Это был такой простой, разумный вопрос.
Она должна была почувствовать тревогу, должна была задаться вопросом, как они когда-нибудь смогут найти здесь маленькую половинку ключа.
Особенно учитывая имеющуюся у них подсказку, что половинка в инструменте Серебрянного Соловья, внезапно показалась абсурдом.
"Я не имею в виду, — сказала Бонни слегка легкомысленно. — Что тем инструментом является её голос, и что если мы коснёмся её горла...".
Елена повернулась, чтобы взглянуть на Мередит, которая возвела глаза к небу, или тому, что было над этим отвратительным измерением.
"Я знаю", сказала Мередит.
Больше никаких напитков для куриных мозгов.
Также я полагаю, что возможно, они раздают наши маленькие серебряные свистки либо инструменты в качестве подарков — все большие вечеринки так делают, ты знаешь.
"Каким образом, — сказал Дэймон осторожным тоном, — они могли бы получить ключ в своё пользование на вечеринку, устроенную, по меньшей мере, несколько недель назад, и как они могли когда-либо надеяться заполучить его? Мисао с тем же успехом могла сказать Елене:"Мы выбросили ключ"".
"Ну, — начала Мередит, — Я не совсем уверена, что они имели в виду восстановимость ключей, даже ими самими.
И Мисао могла подразумевать:"Вам стоило бы покопаться в мусоре, оставшемся после ночного празднества", или любого другого, где выступала Фацина.
Представляю, как её просят выступить на вечеринках сотен других людей".
Елена ненавидела споры, несмотря на то, что была чемпионом в спорах с самой собой.
Но сегодня она была богиней.
Не было ничего невозможного.
Если бы только она могла вспомнить... Что-то, подобное белому ударяющему свету в её мозге.
На одно мгновенье — всего лишь мгновенье — она вернулась назад, борясь с Мисао.
Мисао, в лисьем обличии, кусала, царапала и рычала в ответ на вопрос Елены, где находятся две половинки ключа.
"Если бы я ответила, будто бы ты поняла.
Если бы я сказала тебе, что один находится внутри инструмента серебряного соловья, подало бы тебе это какую-нибудь идею?"
Да.
Слова, сказанные Мисао, были теми самыми, точными словами.
Елена слышала собственный голос, отчетливо повторяющих их.
Затем она почувствовала что-то вроде молнии, покинувшей сознание, чтобы затем войти в другое, не так далеко.
Следующей вещью, которую она увидела, были хлопающие от удивления глаза Бонни, говорящей пустым глухим голосом, как если бы она предсказывала что-то:
"Части лисьего ключа имеют вид лис, с двумя парами ушей, глаз и мордами.
Они сделаны из золота и покрыты драгоценными камнями. Их глаза зелёные.
Ключ, что ты ищешь, всё ещё находится в инструменте Серебряного Соловья".
"Бонни!" сказала Елена.
Она могла видеть, как дрожать коленки Бонни, а глаза не сфокусированы.
Затем они распахнулись, и Елена заметила появившееся в них замешательство.
"Что происходит?" — спросила Бонни, оглядывая смотрящих на неё.
"Что случилось? — Ты рассказала, на что похожи ключи!" — ответила почти крича от радости Елена.
Теперь, когда они знали, что ищут, они могли освободить Стефана; они освободят Стефана.
Теперь ничто не остановит Елену.
Бонни помогла перейти в их поиске на новый уровень.
Пока Елена радовалась пророчеству, Мередит, с присущим ей спокойствием, ухаживала за самой прорицательницей.
Мередит тихо сказала: "Она, вероятно, упадет в обморок.
Не могли бы вы ... "
У Мередит не было необходимости заканчивать свою просьбу, обращенную к вампирам, Дэймону и Сейджу, каждый из которых был достаточно быстрым, чтобы подхватить и поддержать Бонни.
Деймон с удивлением смотрел на миниатюрную девушку.
"Спасибо, Мередит," сказала Бонни, переводя дух, заморгав.
"Не думаю, что упаду в обморок, — добавила она, взглянув на Дэймона из-под опущенных ресниц. — Но всё таки стоит убедиться".
Дэймон серьёзно кивнул и покрепче обхватил её.
Сейдж полуобернулся, как если бы что-то застряло в его горле.
"Что я сказала? Ничего не помню!".
После того как Елена торжествено повторила её слова, было вполне закономерным со стороны Мередит спросить:"Ты уверена, Бонни? Так и было?"
"Я уверена".
Абсолютно уверена", перебила Елена.
И так оно и было.
Богиня Иштар и Бонни открыли для нее прошлое и показали ей ключ.
"Хорошо.
Что если я, Бонни и Сайдж возьмем на себя эту комнату — двое отвлекут управляющего, а третий в это время обыщет арфы на предмет ключа?" Предложила Мередит.
"Правильно.
Давайте сделаем это!" Воскликнула Елена.
План Мередит на практике оказалось более трудноосуществимым, нежели на словах.
Даже с двумя блистательными молодыми девушкамии одним парнем в прекрасной форме в комнате управляющий умудрялся успевать перехватывать каждого из их, во время попытки дотронуться до арфы и заглянуть в нее.
Естественно, трогать арфы руками было строго запрещено.
Это могло повредить или расстроить арфы, особенно в свете того, что единственным способом убедиться, что в них нет маленького золотого ключа, нужно было хорошенько их потрясти и послушать не гремит ли в них что-то.
Более того, каждая из арф была размещена в своем собственном маленьком отделении, с эффектым освещением, с ярко нарисованным экраном (большинство из них предствляло портрет Фазины играющей на представленной арфе), и плюшевыми красными веревками, заграждающими путь в отсек, и которые также явно как и знак гласили "Не входить".
В конце концов Бонни, Мередит и Сейдж прибегли к Воздействию, которым обладал Сейдж, чтобы сделать управляющего полностью пассивным,но лишь на несколько минут, иначе управляющий мог заметить пробелы в программе Леди Фазины.
Затем каждый из них должен был отчаянно обыскивать арфы, пока управляющий стоял словно восковая фигура.
Тем временем Дэймон и Елена блуждали по дворцу, осматривая остальную часть особняка, которая была закрыта для посетителей.
В случае, если ничего не найдут, они намеревались обыскать более доступные комнаты, пока торжество продолжалось.
Это было опасно — красться внутрь и обратно темных, загороженных, а часто и запертых, пустых комнат — опасно и одновременно захватывающе для Елены.
Так или иначе, казалось, что страх и страсть были более тесно связаны, чем она осознавала.
Или по крайней мере, казалось тоже самое было с ней и Деймоном.
Елена не могла не замечать и не восхищаться некоторыми маленькими вещами в нем.