Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
Нагато нервничал. Ему не в первый раз доводилось вести переговоры, но никогда в таком масштабе. Предложение помощи... И, самое главное, от кого. Девушка, сидевшая за столом напротив него, была ему прекрасно знакома. Хоть они виделись всего один раз, но впечатлений тогда хватило за глаза.
— Значит, нам предлагает помощь Коноха, Карада-сан? — склонив голову набок, произнес Узумаки.
— Отчего же сразу Коноха... — передернула плечами девушка... Хотя какая девушка! Его ровесница, всего-то младше на год. — Коноха, конечно, замечательное поселение, но я там всего лишь на миссии. Людям, которых я представляю, просто выгодна стабилизация обстановки в стране Дождя.
Ну-ну. И что же это за люди? Флейты за плечом и характерная черная куртка с цветными полосами на рукавах отчетливо намекают на принадлежность к Отогакуре. Помнится, когда он узнал о перемене ситуации в стране Чая, то лишь удрученно вздыхал — у них просто не получится провести что-то подобное, нет силы, с которой бы считались.
— Помнится, ваши люди заявляли, что Отогакуре не ввязывается в Третью Войну Шиноби.
— А у вас тут Третья Война Шиноби? — округлила глаза собеседница. — Нет, у вас тут гражданская война. А мы всего лишь оказываем вам гуманитарную помощь...
— И прочую, — нахмурился аловолосый шиноби. — Информацией, да и своих людей введете... Вот только какова цена?
— Просто со временем выплатите все, — прикрыла глаза щатенка. Она сама-то в это верит? — Мы предоставляем вам беспроцентный кредит на двести лет. Потянете?
Двести лет... Просто невероятное условие, учитывая, что большинству деревень шиноби лишь немногим больше сотни лет. Да и сумма не такая уж и большая, чтобы ее так растягивать... Впрочем, оной суммы ненадолго хватит. Чтобы додавить остатки людей Ханзо — да, а вот чтобы восстановить страну Дождя — нет.
— Вряд ли это единственное ваше условие, верно?
— Верно. Нам нужно подписание союзного договора по завершению войны. Тогда мы сможем продолжить оказывать вам помощь.
Слишком заманчиво, слишком... Но это — единственная их надежда на быструю победу. Главное не только победить, главное — сохранить жизни как можно большего количества своих людей. И Яхико согласится с ним, как и Конан.
Поэтому Узумаки лишь улыбается. Он готов рискнуть.
— Обсудим условия поподробней?
Глава 24.
Эти два дня пришлось мотаться, как белке в колесе. Мало всех дел в Отогакуре, так пришлось еще вызывать Норио и лететь в страну Дождя и обратно. Однако мы все успели, и в назначенное время добрались к ставне на границе со страной Водопада. Даже не успели там толком отдохнуть, как получили задание, казалось бы, простое. Но длительное... Так называемый "затяжной рейд в тылы противника с целью добычи ресурсов". А если попроще — нам поставили грабить караваны с чакропроводящим железом, двигающиеся от шахт в стране Земли к Ивагакуре, а все награбленное запечатывать и сдавать начальству. В состав группы вошли Орочимару, как специалист по незаметному проникновению, Хизаши как сенсор и я как диверсант — все же пришлось раскрыть эту свою специализацию. Больше народу брать было нельзя, это бы поставило под вопрос всю секретность миссии — и часто возвращаться было тоже нельзя, мы уходили минимум на два месяца. Хорошо, что нам дали три дня на подготовку! Я почти все это время мастерила взрыв-теги и распихивала их по печатям в теле... Под конец третьего дня масса моего снаряжения в два раза превышала массу моего тела, и только тогда я почувствовала, что готова. Орочимару, глядя на эти приготовления, только посмеивался...
Но, наконец, мы выступили.
Через страну Травы нам удалость пробраться незамеченными — да и не через всю страну, все же линия фронта чуть сдвигалась. А вот уже на границе со страной Камня возникли проблемы в виде поста чуунинов, которых пришлось погружать в гендзюцу, чтобы пройти незаметно. Дальше мы двигались с максимальной осторожностью, и раз в пять километров Хизаши ненадолго активировал бьякуган, чтобы осмотреться. Несколько раз приходилось останавливаться, прятаться и скрывать чакру, пропуская крупные отряды Ивы. Мои печати, скрывающие чакру, были заполнены уже на тысячу единиц каждая, притом, что когда мы выходили из лагеря, они были полностью пустыми. И только к исходу первой недели мы таким ходом добрались до городка возле шахт по добыча чакропроводящего железа, Миябику. Раз в месяц отсюда выходили караваны, и как раз завтра должен был выйти следующий.
— Значит так, — склонился Орочимару на выданной нам карте. На оной были отмечены четыре городка и четко выделенные дороги от них к Рисовому тракту, одному из главных сухопутных торговых путей, лежащего в трех днях пути пешком отсюда. — Нам необходимо забрать груз до того, как караван достигнет Рисового тракта. В охране восемь шиноби, двое из них джонины. Желательно все провернуть незаметно, чтобы получить фору по времени, и без шума.
Мы расположились за городом, окружив наш лагерь одним из защитных барьеров, затрудняющим обнаружение сенсорами. Уже темнело, и надо было заканчивать совещание как можно быстрее... Пусть мы с Орочимару и модифицировали глаза в Отогакуре и могли теперь видеть в темноте, но светить подобную способность перед Хизаши не хотелось, причем, "светить" чуть ли не в прямом смысле — при подаче чакры в глаза радужка начинала слабо светиться, что не могло остаться незамеченным.
— Предлагаю следующую схему, — задумчиво произнес Хьюга. — Я дежурю, Карада отвлекает внимание гендзюцу, а вы забираете цель нашей миссии.
— Вполне рационально, — кивнул Белый Змей. — Карада, сколько продержишь иллюзию на восьмерых?
Хм... Я объективно оценила запасы чакры в печатях. Иллюзии, конечно, вещь не слишком затратная, но массово в одиночку применяется редко. Для каждого ведь придется создавать собственную иллюзию... А учитывая, что в группе наверняка есть сенсор, именно на него будет уходить большая часть чакры.
— Час, — ответила я. Остальное надо будет оставить на отход и на возможный бой. — Справитесь?
— Вполне.
Впрочем, был разработан и резервный план на случай провала этого — а именно, план боя. Орочимару удерживал противников на месте змеиными техниками, а я же должна буду закидать их бомбами. Но такой исход нежелателен, так как привлекал к нам внимание, а мы рассчитывали на фору по времени.
... утром мы выдвинулись вместе с караваном. Ближе всего шла я, так как могла скрывать чакру лучше остальных — благодаря тем же печатям. Вот только мне пришлось все запасы потратить ночью, опять же на создание взрыв-тегов, чтобы как можно дольше оставаться незамеченной. Я при максимальных усилиях могла заполнить обе печати за восемь часов, но этого было и не нужно — как я поняла из подслушанных разговоров, сенсор у них был слабенький, не сильнее меня, так что я сливала в печати только половину чакры. Я двигалась практически вплотную к каравану, всего метрах в двадцати в лесу, передвигаясь только будучи уверенной, что меня не видят. Состав группы я тоже выяснила — трое стихийников с Дотоном, трое специализируются на тайдзюцу, сенсор и ирьенин. Ну, могло быть и хуже...
Вечером, когда они остановились на привал, мы стали готовиться к операции. До завтра нельзя было тянуть — это было бы слишком предсказуемо, и именно перед выходом к крупным торговым путям шиноби, сопровождающие караваны, обычно усиливают бдительность, потому что на таких трактах нападения разбойников и шиноби редки. Как-никак, каждая скрытая деревня считает своим долгом патрулировать такие пути, находящиеся на своей территории... С патрулями же нам связываться было нельзя.
Перед началом операции мы все спрятали свои протекторы и натянули тканевые маски. Береженного, все же, Ками бережет... Да, Ива не сможет не понять, шиноби какой деревни грабят ее караваны, но незачем им знать, кто именно, все же все мы втроем состоим в Книге Бинго, и за нами могут послать потом не только стандартные команды "Гранита", но и кого-нибудь из корпуса охотников за головами — "Камнепад", аналога ойнинов Тумана. Все одели рации, и мы с Хизаши заняли свои позиции.
— Первый готов.
— Второй готов. Все чисто, нас пока не заметили.
— Третья готова.
Наши оппоненты разбились на четыре смены по два человека, причем сенсор дежурил во второй — все же большинство нападений происходило как раз именно в эту смену, атакующие обычно предпочитали усыпить бдительность. Мы же... Мы планировали отступить от смены. Дождавшись, пока циркуляция чакры замедлится до состояния спящего, Хьюга дал отмашку.
— Начинаем.
Ну что же...
Я начинаю формировать иллюзию. Первым делом накрываю спящих Нехан Шойя, чтобы ненароком не проснулись, а затем начинаю плести кое-что особое для обоих караульных и нескольких еще не заснувших караванщиков, сидящих у костра. Чуть корректирую эмоции последних, добавляя веселья и смелости, и смещаю акценты внимания — и они целиком и полностью сосредотачиваются на разговоре. А вот для шиноби... Одного, что стоит спиной к каравану, заставляю пристально вглядываться в лес, концентрируя его внимание на шевелящихся от ветра листьях, а вот для второго, рыжеватого болтливого чуунина, который не замолкал весь день, формирую подобие Осой Хо, изменяющее его восприятие времени, вкупе со слабым подобием Нехан Шойя, так что он вынужден бороться со сном и ему потом будет казаться, что его смена пролетела очень быстро.
— Все готово, — отчитываюсь я. Поддерживать иллюзию для такого количества человек нелегко, и поэтому я сложила печать концентрации и стараюсь не двигаться и даже реже дышать.
— Я начинаю, — коротко отозвался Орочимару.
Моя точка обзора весьма удобна — просматривается вся поляна возле дороги, на которой и остановился обоз. Телеги поставлены кругом, а в самом центре разожжен костер, около которого и сидят гражданские. Шиноби уснули под телегами, а двое дозорных с моей точки наблюдения стоят справа и слева. Вот я вижу смутные силуэты Орочимару и двух его земляных клонов, прикрытые Мейсай Гакуре, подбираются к каравану, приподнимают тканевый полог одной из телег и начинают вытаскивать ящики со слитками железа, запечатывая их в свитки. Четыре, пять, шесть... На их место отправляются распечатанные из другого свитка ящики, груженные камнями. Закончив с первой телегой, Белый Змей с клонами перешел ко второй.
А вот мне удерживать иллюзию становилось все сложнее. Восемь шиноби, причем двое из них бодрствующих, и десяток гражданских... Обычно гендзюцу такого масштаба поддерживаются двумя-тремя шиноби, а тут мне приходилось трудиться одной. Чакра утекала как вода сквозь пальцы, и за то время, что Орочимару с клонами обчистил две телеги, я лишилась добрых трех сотен единиц, все же количеством чакры приходилось восполнять сложность концентрации.
Шиматта! Один из дозорных, тот рыжий чуунин, начал потягиваться, явно борясь с наведенным сном — и пришлось вложить в иллюзию для него еще с полсотни единиц.
— Первый, поторопись, — тихо произнесла я.
— Сколько еще удержишь иллюзию? — голос Орочимару был обеспокоен.
— Еще минут пятнадцать.
— Успеем.
Вывод: я себя переоценила. Подобные иллюзии я в одиночку могу удерживать лишь двадцать-двадцать пять минут, не дольше. Если же рассматривать то обстоятельство, что оба караульных были чуунинами, то напрашивается вывод о неэффективности этой техники.
— Готово, — еще через семь минут произнес саннин. — Уходим.
Прыжок — и он скрывается под сенью деревьев, а я ощущаю, как он с Хизаши двигаются ко мне. Операция почти завершена... Полностью снимаю с каравана иллюзию, но создаю еще одну, и оба шиноби поворачиваются на хруст веток в противоположной от нас стороне. Все. Я срываюсь прочь, к огонькам чакры напарников. Сейчас нам надо просто оказаться как можно дальше отсюда...
Первая операция прошла как по маслу, и вызванный Норио отправился в Коноху, груженный полной сумкой фуин-свитков — а мы двинулись дальше, ко второму шахтерскому городу, Масакибе. Времени у нас было не так уж и много, так как ограбленный нами караван доберется до Ивы через неделю, а ящики могут проверить в любой момент, и тогда данная схема больше не сработает. Из Масакибе обоз должен был отправляться только через два дня, так что это время мы решили отдохнуть. Восемь часов в сутки кто-то из нас, пряча чакру, проводил в городе, а остальные двое были в лагере, расположенном за городской чертой. Лично я использовала свои часы отдыха для разучивания новых техник звука на основе воздушных дзюцу из свитка голубей. Та же базовая Кадзи но Нами была слабой, но быстрой, а Дай Кадзи но Нами была мощной, но медленной. Звук же... Я же говорила, что много техник Фуутона основано на выдохах? Вибрации горла позволяли усилить такие техники, и если Кадзи но Нами имела С-ранг, то Ото но Нами была уже А-ранга, конечно, имея соответствующие затраты чакры. От пятидесяти единиц и выше! Так что меня тут будут спасать только накопители. Дай Кадзи но Нами я пока не решилась перерабатывать: во-первых, она бы потянула на S-ранг, а во вторых, она минимум требовала три сотни единиц, даже будучи непереработанной. Похоже, при следующем визите в Хатонотанши мне придется ставить новые печати, да и надо бы озаботиться накопителем для чакры...
Впрочем, такой отдых быстро кончился, и мы вышли следом за караваном. В этот раз мы работали по прежней схеме, но затем... Затем стало гораздо сложнее. Первый караван добрался до Ивы, где и обнаружили пропажу, а затем был и второй. Третий нам пришлось работать уже предельно осторожно, замаскировав себя и клонов под погрузчиков и просто подменив ящики при переносе со склада, но уже после проверки. Затем мы ограбили еще три склада — и за нас взялись всерьез.
Что ни говори, а чакропроводящее железо — весьма дорогой из-за своей редкости материал. В стране Земли всего четыре месторождения, у страны Молнии их пять, в странах Огня и Воды всего по три, а у страны Ветра только два. Кроме этих стран, месторождения есть только в странах Рек и Чая, но у нас они были открыты лишь недавно и засекречены на высшем уровне, как и в стране Рек, где таким ресурсом владеет Такуме но Сато. Есть еще и страна Железа, вот уж где достаточно месторождений... Но с самураями предпочитают не связываться, несмотря на всю потенциальную выгоду от вхождения страны Железа в состав какой-либо из Элементарных Наций. Оружие из такого железа очень дорого — не меньше двадцати тысяч рё за меч. Нехило, да? Это учитывая, что за миссию А-ранга шиноби получал около тридцати тысяч. Такое оружие могли себе позволить только джонины, или же шиноби из весьма богатых кланов. А теперь прикиньте вес каждого изделия. А ведь те шесть партий, что мы украли, тянули тонн на тридцать... Конечно, Коноха получила не все, пять тонн были тайком отправлены в Отогакуре.
Из этого можно сделать вывод, что наши действия нанесли серьезный урон экономике страны Земли вообще и Ивагакуре в частности. Всего за полтора месяца! Мне оставалось лишь мысленно злорадно похихикивать, а внутренний хомяк потирал лапки... И ведь нам такое удалось лишь чудом — Ивагакуре просто не ожидала такой наглости на подвластной ей территории, поэтому и охрана караванов была столь немногочисленной. Вот только дальше бы нам продолжить не удалось, по всем дорогам постоянно проходили патрули шиноби. Можно сказать, Скрытая Скала переходила в оборону...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |