Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Наверное, при горении выделялись дурманящие пары.
-Твоё суждение вполне разумно, и я, когда услышал о ней впервые, подумал так же. Но разве причислили бы тогда Лампу к числу могущественных артефактов? В один прекрасный день домовладелец исчез, и поиски не дали ничего: никто не видел его ухода из дома, и все вещи остались на месте. Вначале грешили на бандитов, заинтересованных получить хороший выкуп, но похитители так и не объявились. В записях, оставленных им, ничего не говорилось о предполагаемом куда-либо путешествии, но упоминалось о чудесном видении мира, красотой сравнимого с райскими садами.
-Так, может, прямиком туда он и отправился?
-В физическом-то теле? Такое только в мифах возможно! Кончилось всё тем, что по истечении пятилетнего срока старший сын аль-Хазреда официально вступил в права наследства и сразу же избавился от Лампы, предполагая её причастность к исчезновению отца. Артефакт переменил несколько хозяев, большинство из которых также пропали бесследно. И вновь — либо из личных дневников, или из воспоминаний близких и друзей звучит легенда о мире, прекрасней которого нет.
-Может то один из миров Внеземелья?
-Не всё так просто, мой юный друг: описание того, без сомнения, полного чудес уголка каждый приводит своё, причём сильно отличающееся от других, что само по себе весьма необычно. Есть и другие странности: зажигавшие лампу упоминали, что встречали там юными тех, в реальности уже состарился или даже ушел из жизни. Поэтому многие считали — на Лампу и в самом деле наложено проклятие; скорей всего, аналогичного мнения придерживался и Руфайни, державший её при себе, но так и не решившийся пустить в ход. После его смерти следы артефакта затерялись, и где он сейчас, существует ли ещё вообще, одному Аллаху ведомо. Потому Сафар и направился на розыски — очень нам было интересно раскрыть связанную с Лампой тайну. Кое-кто, знаю я, до сих пор пытается её найти, но пока безуспешно.
Разговаривать со столь многомудрым собеседником, каким, несомненно, являлся Мастер Халид, было не только крайне интересно, но и весьма поучительно; единственным неприятным следствием оказалось опоздание на обед.
Глава 36
Прошел ещё день, а автор записки так и не дал о себе знать. Однако их с Вин ночное приключение не осталось незамеченным: посещая утром кабинку туалета, на внутренней стороне двери Эрик обнаружил нацарапанную острым предметом надпись "Аримцев + Суонг = Любовь", сделанную к тому же на латыни — попробуй вычисли шутника. Под подозрение сразу же попал Гека, в чьём духе дружеские розыгрыши, однако тот клялся и божился — ни про записку, ни про рандеву с Вин и слыхом не слыхивал. Пришлось поверить на слово.
Сегодняшнее занятие предлагалось провести на лоне природы, о чём свидетельствовало объявление, приколотое к дверям аудитории. Госпожа Гань, встретившая их толпу на выходе из замка, повела её за собой к лесной поляне, окруженной со всех сторон вековечными соснами.
-Одно из наиболее благодатных мест на острове, — пояснила Великий Мастер. — Здесь хорошо медитировать, восстанавливая как потраченную энергию, так и душевное равновесие. Или подлечиться — если помните, на прошлой лекции я рассказывала вам, что подобные места животные отыскивают инстинктивно, приходя туда для исцеления ран и болезней. А теперь давайте присядем и сосредоточимся.
Ввиду отсутствия скамеек, поваленных деревьев, валунов или иных возвышенностей устраиваться пришлось прямо на траве. Когда каждый из присутствующих нашел на ней место для себя, госпожа Гань продолжила:
-Перед тем, как начнём занятие, настройте себя на гармонию с тем, что вас окружает. Отвлекитесь хотя бы на пять минут от разговоров с товарищами, посторонних мыслей, закройте глаза и постарайтесь услышать природу.
На поляне воцарилась тишина; сразу стал слышен скрип стволов деревьев под порывами ветра, шуршание веток и опавшей хвои, ритмичное пощёлкивающее пение неведомой птицы. Однако выдержать больше двух минут неподвижного сидения оказалось затруднительно, а пошевелившись, Эрик укололся о сосновую иголку — весь медитативный настрой как рукой сняло. Ещё меньше удалось продержаться Геке, умудрившемуся присесть на муравьиную дорожку.
Да, даже к такому, казалось бы, простому делу, как медитация, надо подходить с должной степенью уважения.
-А сейчас, — произнесла преподавательница по прошествии некоторого времени, — мы немного поупражняемся в основах магии Природы, а заодно проведём тест, в ходе которого любой из вас сможет проверить, есть ли у него склонность к ней. Сразу хочу обнадежить тех, у кого не получится: далеко не все имеют врожденную эмпатию к окружающему миру. Но при желании её постепенно можно развить. Всё в ваших руках; помните: дорогу осилит идущий, и какой бы длинной не была она, пройдете до конца, если будете упорны в своем устремлении. Однако довольно мудрых и таких скучных с виду слов, давайте приступим к делу.
Прямо перед ней материализовалась громадная чашеобразная железная клумба, доверху наполненная отборным черноземом. Одновременно госпожа Гань извлекла из кармана своего халата небольшую коробочку.
-В ней — семена бамбука. Как вы, наверное, знаете, это одно из самых быстрорастущих растений на Земле. В благоприятных условиях высота его стеблей может увеличиваться почти на полметра всего за сутки! Но даже такая скорость роста для нас далека от оптимальной: чтобы её заметить, пришлось бы просидеть слишком долго. А потому для ускорения процесса применю заклинание, о котором рассказывала в прошлый раз. Кстати, как оно называется? — с лукавой улыбкой она посмотрела на учеников.
-Буйство Жизни! — нестройно отозвалось несколько голосов.
-Очень хорошо. Сейчас увидите его в работе.
Достав из коробочки одно из семян, госпожа Гань посадила его в землю, присыпав сверху. И буквально через минуту показался росток, прямо на глазах увеличивавшийся в размерах. Ученики зачарованно наблюдали за процессом, гадая, до каких размеров может вымахать столь быстро растущий бамбук. Однако когда высота стебля достигла полутора метров, рост был остановлен.
-Теперь, — немного торжественно произнесла Великий Мастер, — любой из вас, кто помнит заклинание, может подойти и попытаться сделать то же самое. Не бойтесь неудачи — ведь и у меня, когда только приступила к изучению волшебства, получалось не очень.
Ободрившись последними словами, часть студентов решилась на испытание. Правда, повезло лишь троим — персиянке Рамине, Сандре и Геке (чем последний потом долго гордился — не зря же собирался поступать на биологический!). И пусть скорость, с которой поднимались вверх их проростки, не шла ни в какое сравнение с преподавательской, важен был сам факт успеха.
По-видимому, преподавательница осталась вполне удовлетворенной, поскольку предложила перейти к следующей части теста.
-Пожалуйста, рассядьтесь менее плотно, так, чтобы расстояние между вами было не менее метра. Я подзову животное и телепатически попрошу его подойти по очереди к каждому из вас. Попробуйте осторожно прикоснуться и погладить его. По реакции животного вы увидите, возникнут ли у вас трудности с изучением Зелёной магии, или именно ей предназначено стать вашей будущей профессией.
Пару секунд спустя с ближайшей сосны на поляну спрыгнула белка.
-Ой, какая хорошенькая! — наперебой загалдели девушки, и юноши оживились также, хотя и без излишних словесных высказываний.
Белка, слегка наклонив голову, осмотрела собравшихся черными бусинками глаз, одновременно внимательно прислушиваясь к чему-то, только ей слышимому, а затем, смешно подпрыгивая, направилась к сидящей с правого края Сюэ. Та, медленно вытянув руку, коснулась кончика хвоста. Забавный зверек не выказал никакого беспокойства, лишь почесал передними лапами нос. Госпожа Гань, внимательно наблюдавшая за происходящим, одобрительно наклонила голову.
Следующим пришел черед Фэна. За ним — Паэлы, Жозе, Алехандро и других. Когда дошла очередь до Джо, белка неожиданно запрыгнула тому на руку и вскарабкалась по рубахе на плечо.
-Знак особого доверия, — невозмутимо прокомментировала преподавательница. — У отмеченного им едва ли возникнут проблемы в общении с животными. Я предлагаю вам, молодой человек, серьезно подумать над перспективами профессии друида, раз есть предрасположенность к данной сфере приложения магических способностей.
Фортуна вновь улыбнулась Геке — белка хоть и не стала забираться на него, но ухватилась за один из пальцев протянутой руки, словно ожидая чего-то или приветствуя.
При приближении своей очереди Эрик немного волновался — как успел заметить, далеко не всегда рыжая красавица демонстрировала чудеса дружелюбия; некоторых старалась обойти стороной, а при прикосновении заметно напрягалась, и тут же, не задерживаясь, спешила дальше. Поэтому, чтобы заранее расположить к себе лесного жителя, украдкой предложил тому спрятанный в руке маленький кусочек сахара, таскаемого с собой на случай встречи с попугаем.
Зверёк обнюхал предложенное угощение, но не взял, лишь повилял поднятым кверху хвостом.
-Для неё оно непривычно, не рискует, — заметила госпожа Гань (и как только разглядела на таком расстоянии?). — Но не отказалась бы от лесного ореха. В любом случае ваше предложение пришлось ей по душе.
От волнения Эрик слегка покраснел. Может, и ему стоит податься в друиды? Человечество в своем неудержимом стремлении к покорению природы слишком далеко удалилось от неё, существуя в своем обособленном технократическом мире. Никто не спорит, привыкнув к удобствам, трудно от них отказаться — но для жизни в гармонии с окружающим миром вовсе не обязательно возвращаться к первобытнообщинным временам. Все те поездки "на природу", отдых на даче, прогулки по паркам и лесопарковым зонам — призваны восполнить духовную пустоту постоянного нахождения внутри бетонных коробок или на мертвой, покрытой асфальтом, поверхности планеты. Да и в физическом плане тесное общение с флорой и фауной оказывает весьма благотворный эффект — достаточно взглянуть на волшебников, обитающих в лесном поселке: таких пышущих здоровьем и оптимизмом людей ещё поискать надо.
От размышлений на отвлеченную тему отвлёк вопль Билли.
-Ай! Зараза, она меня укусила!
Оглянувшись, Эрик увидел, что перепуганный зверёк стремглав удирает прочь, исчезая среди ветвей. Виновник переполоха между тем отчаянно тряс рукой, словно ухватился ею за раскаленную сковородку, не переставая сыпать ругательствами.
-Прекратите, наконец! — рассерженно произнесла преподавательница, вставая со своего места. — Сами виноваты — не нужно было пытаться взять белку в руки, да ещё так грубо. Ну-ка, покажите рану. Судя по издаваемым воплям можно подумать, что вы лишились нескольких пальцев, а тут всего лишь царапина! Приложите руку к траве, а я активирую лечебный процесс.
Выполнив требуемое, Билли имел честь убедиться, что от ранки не осталось и следа. Оглянувшись, он заметил насмешливые взгляды однокурсников и, набычившись, отполз подальше.
-Скажите, Великий Мастер, а единороги действительно существуют, или их придумали? — неожиданно, без всякой связи с происходящим, спросила Янка.
Про Билли сразу же забыли.
-Единороги? — слегка улыбнувшись, уточнила госпожа Гань. — Существуют. На планете эльфов. Если кому-нибудь из вас приключится побывать в гостях у остроухих, там и познакомитесь с ними поближе.
-Ой, расскажите пожалуйста, а их рог для чего-нибудь служит, или просто украшение?
-Природа нечасто занимается созиданием из любви к самому процессу. Как правило, в её устремлениях таится определенный смысл. Так вот, в отличие от носорога, который подобным "украшением" может проткнуть человека насквозь, единороги не пользуются им как тараном. Их рог слишком хрупок и легко ломается, однако также является оружием. Принадлежа к числу животных, обладающих магической энергией, они воздействуют на врага психошоком, а рог помогает направлять удар.
Тут же посыпались новые вопросы.
-А кентавры, грифоны, гарпии? Что с ними?
-Химеры. Сконструированы людским воображением. Часть тела от человека, часть от животного. Или комбинация из нескольких животных. Даже если вывести подобных монстров искусственно, едва ли они будут достаточно жизнеспособны, чтобы существовать длительное время, а тем более давать потомство.
-А колдовством создать их возможно?
-Теоретически да. Но вы, ученики, должны знать, — голос госпожи Гань неожиданно посуровел, — эксперименты в области конструирования живых химер приравниваются к чернокнижию, и поэтому даже не просите показать какого-нибудь забавного уродца. В магии, как и в других науках, есть свои этические нормы, которые обязан соблюдать каждый уважающий себя волшебник. Не думайте, что колдовство есть синоним всемогущества и вседозволенности: те, кто считал так, обычно плохо заканчивали. А в качестве примера расскажу о незавидной участи тёмного друида по имени Ферранх. Очень любил тот развлекаться, конструируя двухголовых медведей, шестиногих волков, тигров с бычьими головами. И вознамерился как-то создать чудище, какого свет ещё не видывал: с пастью саблезубого тигра, слоновьими ногами, крыльями дракона и туловищем стегоцефала, полагая, что с таким монстром ему уж точно поперек дороги никто не встанет. Однако произошло непредвиденное: получившийся кошмар в ярости напал на своего создателя — даже охранные заклятия не помогли! — растоптал его и сожрал, после чего издох.
Студенты заулыбались.
-Видать, голодный был очень.
-А волшебник ядом пропитанный оказался.
-Отсюда мораль: не ешь, что попало!
Преподавательница укоризненно покачала головой.
-Со стороны кажется смешным, но на самом деле очень грустно. Не для того дается Дар, чтобы обращать его во зло.
Дабы немного разрядить обстановку, кто-то из девушек спросил, возможно ли призывать бабочек. Перспектива увидеть прелестных порхающих созданий сразу же взволновала юные умы, особенно представительниц прекрасного пола, которые наперебой принялись уговаривать госпожу Гань продемонстрировать наиболее красивые экземпляры здешних мест.
Та загадочно улыбнулась.
-Красота — понятие сугубо индивидуальное, и то, что одному покажется венцом творения, не произведет никакого впечатления на другого. Поэтому приглашу всех здешних обитательниц, а там сами решите, кому какая больше по душе.
И через секунду поляну заполнил целый сонм разноцветных бабочек. Одна из них, синяя с белыми полосками, приземлилась Эрику на плечо и, перебирая ножками, переползла на спину. Геке прямо на руку уселся махаон — громадный, с крыльями размером с ладонь. Пришлось осторожно держать крылатого гостя на весу, пока тот деловито перебирал хоботком, словно пытаясь отыскать нектар в складках кожи. Кругом слышались сплошные охи и ахи, девушки не успевали обмениваться впечатлениями, да и юноши постепенно подключились тоже. Решили даже выбрать королеву красоты, но, как и предсказала госпожа Гань, к консенсусу не пришли: каждый расхваливал того мотылька, чьим аэродромом стал поневоле. Наконец определили тройку лидеров, в которую, к вящему удовольствию Геки, попал и его махаон.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |