Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пойдем, я провожу тебя, — он протянул мне руку, но в этот самый момент высокие двери сбоку распахнулись, и перед нами появилась Розмари. Сегодня на ней не было ни украшений, ни дополнительных изысков в одежде, и выглядела она так, будто ее только что оторвали от чисто домашнего досуга.
— Джеймс? Ты рано. Неужели спектакль закончился так бы... — тут она осеклась, заметив меня, и в тот момент мне было отчетливо понятно, что мое появление подействовало на нее, как красная тряпка на быка. Сперва она даже произнести ничего не могла от возмущения, только беззвучно хватала ртом воздух, как вытащенная на сушу рыба.
— Что... Что она здесь делает?! — сказано это было с таким трагизмом в голосе, будто я разгуливала по ее дому в чем мать родила. — Зачем ты притащил ее сюда?
— Роуз...
— Нет, объясни мне! Ты уже совсем ни во что не ставишь общепринятые нормы, раз привел свою любовницу...
— Розмари! — теперь Джеймс говорил с такой сталью в голосе, что его сестра осеклась и посмотрела на него слегка испуганно. — Сделай одолжение, оставь свой тон для прислуги! Потом ты выскажешь мне свое недовольство, и мы всё обсудим, но давай не сейчас, хорошо? И еще скоро сюда приедет Майкл, которому твое возмущение будет сегодня слегка не кстати.
До этого я мысленно поражалась, пытаясь сравнить ту спокойную и уравновешенную Розмари, которую знала в 21-м веке, и эту женщину, помешанную на правилах приличия. Но после последних слов Джеймса она вдруг посерьезнела.
— Что-то случилось? — проницательно спросила она совершенно нормальным тоном, нахмурившись. — Вас двоих опять попытался кто-то убить?
— Не двоих, а только Элизу. Возможно, — Джеймс мягко потянул меня в сторону лестницы. — Но вместо нее убили Маргарет Уилфред. Так что будь добра, когда придет Майкл, изобрази сочувствие, ладно?
И не дожидаясь реакции ошеломленной Розмари, он увел меня на второй этаж. Две горничные сделали книксены при виде хозяина, но больше там никого не было.
— Извини меня за это, — хмуро сказал он. — Розмари на самом деле хороший человек. Но из-за Майкла...
— Я поняла, что она ревнует его к Маргарет, — спокойно сообщила я. — И поэтому она ненавидит всех актрис на планете?
— Именно так. Несколько лет назад он собирался сделать ей предложение, да и сама Роуз была безумно в него влюблена, а потом он побывал на спектакле, где главную роль исполняла тогда еще начинающая актриса Маргарет Уилфред, и позабыл обо всем на свете. Вот Роуз и злится, поскольку до сих пор не может выбросить его из головы...
— Майкл ведь старше ее? — поинтересовалась я, пытаясь вспомнить их возраст. Точные цифры на ум сейчас не приходили, хотя маги их когда-то мне называли.
— Да, — коротко ответил он. Я быстро взглянула на него и, не удержавшись, спросила:
— Сколько тебе лет?
— Двадцать пять.
— В смысле тебе и в самом деле столько, или ты просто начал продлевать молодость в этом возрасте?
— Я начинаю бояться Искателей, — пробормотал он, глядя на меня во все глаза. — Откуда им столько известно о нас?.. Нет, мне на самом деле двадцать пять. К чарам, продлевающим жизнь, я еще ни разу не прибегал.
Ну, на самом деле никакой особой заслуги Искателей в этом нет, потому что Розмари и Майкл сами рассказали мне об их долголетии, но сообщать это вслух было необязательно.
— Значит, мы почти ровесники, — заметила я слегка удивленно. — Мне в моем времени было двадцать четыре. Но раз тебе всего двадцать пять, то где ваши с Розмари родители? Они ведь тоже маги, верно?
— Верно. Но их уже давно нет. Продление жизни при помощи чар — отлично, но это не спасет от несчастного случая.
— Прости меня, — с раскаянием произнесла я. — Я не хотела...
— У нас с Роуз было время справиться с потерей. Не извиняйся.
За разговором мы незаметно подошли к одной из дверей — единственной в пределах видимости, которая была открыта. Те самые горничные, которых я уже видела, вовсю готовили комнату к приему гостя — тихо потрескивали дрова в камине, постель была расстелена, на столе стоял кувшин для умывания. При нашем появлении две девушки встали рядом в ожидании дальнейших распоряжений. На меня обе глазели с огромным любопытством. Чертовы нравы 19-го века, где появление незнакомого человека в доме не может обойтись без массы обсуждений...
— Располагайся, — обратился ко мне Джеймс. — Чувствуй себя как дома. Летти, Энни, исполняйте все распоряжения Элизы.
На прощание он улыбнулся мне и скрылся за дверью. Горничные продолжали стоять стойкими оловянными солдатиками, ожидая моих немедленных приказаний, так что мне даже стало не по себе от такой исполнительности. Отпустив их, я прошлась по комнате, рассматривая спальню, а потом сняла шляпу и подошла к зеркалу. На моей внешности сегодняшние приключения никак не отразились. На руках обнаружилось несколько пятен крови. Еще одно пятнышко было на подбородке — должно быть, испачкалась, когда прижала ладонь ко рту. Я с удовольствием умылась, стерла кровь и поправила парик. Больше никак "располагаться" я не могла по той причине, что все мои вещи остались в гостинице. При себе у меня была только сумочка, где лежали деньги и "Знак равных", который я продолжала всё время таскать с собой. Кстати, надеюсь, что прислуга здесь не имеет привычки шарить по чужим вещам, а то неловко получится, если артефакт кто-нибудь найдет.
Водрузив на место шляпу, я решила немного пройтись. Вообще забавно было думать, что чисто номинально хозяйкой этого дома была уже я. В коридоре было пусто, и я дошла до какой-то гостиной. Рассматривая старинную мебель, которую в нашем 21-м веке можно было увидеть только в музее, я в который раз удивлялась, как люди могли считать подобную обстановку совершенно обычной и не замечать ее вычурности. Проведя рукой по мягкой обивке дивана, я подошла к резному бюро у окна, когда в коридоре раздались шаги и голоса, звучавшие на повышенных тонах. Прежде, чем я успела сообразить, что творю, я метнулась в нишу, в которой стояла кадка с каким-то экзотическим растением. Угнездившись за ней, я только в этот момент задалась вопросом, какого черта я сюда полезла. Ведь именно теперь я выглядела как классический грабитель, застигнутый на месте преступления, или тот, кто решил подслушать...
— Как ты вообще мог подумать, что я обрадуюсь смерти Маргарет? — узнав голос Розмари, в котором теперь отчетливо сквозила обида, я только обреченно прикрыла глаза. Ну всё, если меня здесь обнаружат, сестрица Джеймса меня собственными руками в окно выбросит. Небезосновательно, кстати.
— Я так не думал, Роуз, — отозвался Джеймс откуда-то из коридора. Судя по голосам, они остановились в двух шагах от гостиной. — Я просто точно знаю, что меньше всего Майклу в ближайшее время будут нужны твои уколы.
Пару секунд она молчала, а потом негромко продолжила:
— Я понимаю. Но объясни мне, зачем ты привез эту Элизу сюда? Что подумают соседи? Прислуга будет болтать...
— Пускай болтает, — незамедлительно последовал совершенно равнодушный ответ.
— Нет, ты невыносим. Ты же женатый человек! Ладно, любовницы есть почти у всех женатых, но тебе не кажется, что привести ее домой, когда твоя жена находится неизвестно где, как-то переходит все границы?! Кстати, я вообще удивляюсь, как ты с таким отношением к окружающим до сих пор не бросил ее поиски.
— Я найду ее, — на этот раз голос Джеймса звучал очень твердо, что было неожиданно. — Теперь я в любом случае должен это сделать. Иначе я с ней не разведусь.
Последовала пауза. Я ожидала очередного всплеска негодования, но Розмари спросила вполне миролюбиво:
— А без этого не обойтись? Мы, конечно, с самого начала знали, что этот брак — чистая фикция, но ты не мог бы немного подождать с разводом? Хотя бы пока не стихнут толки об исчезновении новой графини и о том, что ты открыто выставляешь связь с этой актрисой?
— Не обойтись, — возразил Джеймс. — Только разведясь с женой, я смогу сделать предложение Элизе.
Я в этот момент просто села на пол. Платье зашуршало, а кадка сдвинулась с места с, как мне показалось, оглушительным скрипом, но Розмари ахнула так громко, что посторонний звук никто не услышал.
— Так вот что ты задумал? — потрясенно выдохнула она. — Ты хочешь на ней жениться?!
— Не драматизируй раньше времени, — хмыкнул ее брат. — Я пока ей ничего не говорил. Может, она еще откажется...
— Как же! — презрительно усмехнулась Розмари. — Чтобы актриса отказалась стать графиней?.. Джеймс, прошу тебя, подумай об этом серьезно! Ладно, черт с тем, что она безродная, — у меня приподнялись брови. Видимо, Розмари и впрямь расстроилась, раз начала чертыхаться... — Но она Искательница, Джеймс! И к тому же она не маг! Ведь у ваших детей может и не быть магических способностей!
— Поживем — увидим, — легкомысленно отозвался тот. — И потом, Элиза — Путешественница во времени. Кто знает, какими способностями она на самом деле обладает?
Я не столько увидела, сколько почувствовала, как Розмари укоризненно покачала головой. Мысленно я поражалась — она даже не пыталась вновь окатить брата потоком возмущения или пытаться переубедить его. Знала, что это совершенно бесполезно?..
— Я бы не хотела проверять это на собственном опыте, — угрюмо сказала она. — И посмотри на Эмили. Каково ей в нашем мире? Ей всё известно о магах, о ковене, но сама она не способна даже на простейшие чары, и наши законы не распространяются на нее! Каково будет вашим детям, которые сами не будут знать, к какому миру они относятся?
— Тем не менее Алан любит ее и очень сильно любил ее мать, хотя она и была обычным человеком, — напомнил Джеймс. Я жадно слушала, не ожидая подобного открытия.
— И чем это для нее закончилось? — как-то грустно сказала Розмари, а потом тяжело вздохнула. — Не мне тебя переубеждать. Всё равно смысла в этом никакого нет, и ты всё сделаешь по-своему. Но я прошу тебя еще раз всё обдумать.
По тихому шелесту платья я поняла, что она ушла. Джеймс еще несколько секунд помедлил, а потом до меня донеслись удаляющиеся шаги, и всё стихло.
Глава 25
В свою комнату я вернулась без приключений, закрыла за собой дверь и присела на край кровати. Адреналин от испуга, что меня в любую секунду могут застукать за подслушиванием, понемногу спадал, и на первый план постепенно выходило новое чувство — счастье, смешанное с радостным волнением.
Он и в самом деле... хочет жениться на мне? Я так дорога ему, что его не волнует мнение ни ковена, ни всего высшего света?
Да, маги в 2015-м году упоминали, что у Джеймса была одна-единственная любовь, и, учитывая обстоятельства, можно прийти к выводу, что этой любовью была именно я. Но одно дело — просто помнить слова Розмари, и совсем другое — переживать всё на самом деле...
Когда ко мне позже постучалась горничная с вопросом, где я желаю поужинать, я изо всех сил сделала спокойное и нейтральное выражение лица и попросила ужин в комнату. Общаться с Розмари, которая теперь наверняка ненавидит меня в десять раз больше, чем полчаса назад, не было никаких сил. Мое отсутствие вряд ли сильно кого-то удивит, ведь Джеймс наверняка пересказал обстоятельства, при которых мы нашли труп Маргарет. Горничная заверила меня, что это более, чем возможно, и вскоре принесла мне поднос со снедью.
Впрочем, одиночество за ужином мне не грозило: вскоре ко мне постучался Джеймс. Сообщил, что он, черт возьми, голоден, и устроился с другой стороны подноса. Выглядел он вполне спокойно, и ничто в его облике, ни единое слово, ни жест не напоминали о том разговоре с сестрой, но я не чувствовала себя задетой. Наоборот, как это ни парадоксально — учитывая смерть Маргарет — это оказался, наверное, мой лучший вечер за всё то время, что я была здесь, в 19-м веке. Мы просидели довольно долго, болтая на самые разные темы, и это был первый раз, когда мы просто разговаривали, не обсуждая наши текущие проблемы и позволив себе отвлечься. Когда время было уже далеко за полночь, посерьезневший Джеймс пожелал мне доброй ночи и отправился вниз, чтобы составить компанию Майклу и поддержать его в трудную для него минуту.
Утром я отправилась в столовую на завтрак. Буду откровенна, я бы предпочла позавтракать в одиночестве, чтобы привлекать как можно меньше внимания к моему странному облику с вуалью, но капризничать я не стала и отправилась к лестнице. Еще с балюстрады второго этажа я заметила Майкла, сидевшего в одиночестве в холле. Он сидел на диване, ссутулившись, поставив локти на колени, и вид у него был угрюмый, хотя следов длительных возлияний или бессонной ночи я не заметила. Сегодня красавец-мужчина был бледен, на щеках пробилась щетина, а костюм был слегка помят, но в целом Майкл не очень походил на убитого горем человека. Я уже хотела ступить на лестницу и дать о себе знать, но тут в дверях гостиной внизу показалась Розмари. С утра она была одета более тщательно, чем вчера при нашем появлении, но платье на ней было приглушенных тонов, как подобало случаю. В холл она вошла торопливым шагом — будто спешила по своим делам — но при виде Майкла затормозила, и на ее красивом лице появилось неуверенное выражение, словно она плохо представляла, как стоит теперь себя вести.
— Я могу что-нибудь для вас сделать? — наконец нерешительно спросила она совершенно нормальным человеческим тоном. Сейчас она была так сильно похожа на ту Розмари, которую я знала в своем времени, что я невольно улыбнулась. Возможно, именно с этого момента их отношения начнут улучшаться и придут к тем, которые связывали их в моем времени?
Майкл нашел в себе силы выдавить в ответ улыбку.
— Спасибо, Розмари. Но я так не думаю.
Она еще немного помялась на пороге, а потом подошла ближе и села на стул рядом.
— Мне жаль, что так вышло. Действительно жаль, — Майкл приподнял голову и посмотрел на нее, Розмари под его взглядом стушевалась и сбивчиво договорила. — Я знаю, знаю, как это выглядит со стороны! И понимаю, что мое сочувствие вам совершенно не нужно, но я не могу промолчать! Я правда никогда не желала такого ни ей, ни вам! Мне жаль, что вам довелось это пере...
— Я не любил Маргарет по-настоящему, — бесцветным голосом отозвался Майкл, и Розмари осеклась. — Я был к ней привязан, это верно, и ее смерти я не ожидал, но я смогу с этим справиться. Рано или поздно.
А Джеймс, выходит, все в самого начала понял правильно... Впрочем, неудивительно — не зря же они с Майклом в этом времени лучшие друзья.
— Теперь же, — продолжил тот, поднимаясь на ноги, — я должен вплотную заняться поисками этого темного мага. Но для начала мне стоит слегка привести себя в порядок...
Сейчас он производил впечатление уже вполне вменяемого и взявшего себя в руки человека. Заметила это и Розмари и поднялась следом за ним.
— Будете завтракать? — просто спросила она. — Стол уже накрыли, осталось дождаться только Джеймса и его новоиспеченную невесту...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |