— Она разрешила, — сказала она, вставая и поправляя платье. Бледный вид говорил, что ей неплохо было бы отдохнуть ещё хотя бы день.
— Берси сильный, — сказала Лиара так, словно недавно убеждала в этом принцесс. Она подбежала, забрала у меня меч и протянула его Каре. — На ногу не урони — он тяжёлый.
Младшая из принцесс попыталась взять меч одной рукой, но он оказался тяжелее, чем она рассчитывала, и ей пришлось подхватить его второй, едва не выронив. Хорошо, Лиара поддержала. Бристл в это время подошла, поцеловала в щёку и протянула влажное полотенце.
— Вы закончили? — спросила она, бросив взгляд на Диану.
— Теперь уже да.
— Какие планы на сегодня?
— Заеду в гильдию и поищу того, кто подкинул нам сюрприз в сундук.
— ... нарабатывает правильные движения, — объясняла Лиара принцессам. — Это очень важно.
— А стража так не делает, — сказала Кара. — Я смотрела. Они друг друга палками лупят, да и то редко.
— Поэтому они слабаки, — категорично заметила Лиара.
— Холодное оружие девочкам — не игрушка, — в зал вошла Грэсия. — Верни меч нашему отважному герою и беги переодеваться. Кара, Лейна, помогите ей, чтобы она не копалась и успела к завтраку.
Лиара была не прочь променять и завтрак, и общение с принцессами на коротенькую тренировку со мной. Но пока мама была рядом, подобное ей не светило. Поэтому она вернула мне меч, взяла за руки принцесс и убежала переодеваться.
— Доброго утра, — поздоровался я. Отдал оружие Диане, которая убрала его на подставку, кивнула мне и вышла.
— Привет, — Грэсия подошла, взяла меня за руку. — Сегодня Уга разрешит мне посмотреть, что с тобой происходит?
— А что происходит? — не понял я. — Всё как обычно.
— Как обычно, — подтвердила она. — За исключением того, что ты перестал распространять вокруг волны чистой магии. Научился ее контролировать?
— Да? — я задумался. — Не заметил.
— Ты скажи, зачем артефакт сломал, — спросила Грэсия, сплетая хитрые заклинания. — Браслет Лу́ку, который на тебя примерили перед Советом.
— Редкий был?
— Единственный в своём роде, — хмыкнула она. — Отрезал одарённого от магического источника. Неизмеримо важный во многих исследованиях.
— Ничего не знаю, он сам сломался, — сказал я, делая вид, что не при делах. — Я только одно не пойму: почему позавчера столько людей заявляли об искренней дружбе и предлагали помощь, а в итоге вышло вон оно как.
— Подобного просто никто не ожидал, — сказала она. — Да и друзей в мире политики не существует. Есть только те, кто хочет что-то от тебя получить. И ты зря сбрасываешь со счетов близких людей и тех, кто тебе обязан.
— Мне просто интересно, как они будут себя оправдывать и изображать помощь, — хмыкнул я. — Ну, да и Хрума им в компанию. Будет пока время разобраться кое с чем. Тем более, что дел накопилось немало.
— Ты с важными делами повремени́, — предупредила Грэсия. — Магистр Кнуд инициировал разбирательство по твоему делу. На сегодня назначено. Он лично будет защищать тебя перед Советом. Из академии тебя пока не отчислили и отчислять не будут. Это как минимум. Как максимум, восстановят в правах. Вчера Император Вильям отправил главу гильдии магов, председателя Совета, в тюрьму, обвинив в преступлении перед Империей. Подобного на моей памяти ещё не случалось.
— Поторопился он, — вставила Бристл. — Поэтому разбирательство вечером перерастёт в скандал, и только.
— Не перерастёт, — возразила Грэсия.
— Знаете, — вмешался я, немного рассердившись, — это какой-то фарс. Игры малолетних детей. Меня показательно наказали, затем показательно заступились. Даже я, настолько далекий от политики, понимаю, что так не бывает. И участвовать в этой игре отказываюсь. Так что ни на какие разбирательства я не пойду. Всё, уезжаю в гильдию асверов. Буду к ужину.
На мне скрестились два взгляда. Так смотрят умудрённые опытом женщины на капризных мальчишек.
— Может, позавтракаешь? — спросила Бристл. — На сытый желудок и проблемы решать легче.
— Позавтракаю, — подумав, согласился я.
Минут сорок спустя, я, вопреки первоначальным планам, ехал в сторону центрального проспекта. Раннее утро уже прошло, но он всё ещё был загружен повозками спешащих на работу чиновников. Пока мы медленно пробирались к широкому трёхэтажному зданию, я успел основательно подумать над выбором. Просить помощь или же решать всё самому.
Выйдя из повозки у нужного здания, я направился к охраннику у дверей.
— Мне нужен глава Службы безопасности господин Хорц, он на месте?
Охранник странно посмотрел на меня, затем на асверов.
— Хорошо, сам, так сам, — сказал я, заходя в здание.
Куда идти, я знал, поэтому сразу поднялся на третий этаж. Никто из дежуривших на первом этаже и следящих за тем, чтобы начальство не беспокоили, даже не почесался. Даже мысль такая ни у кого не мелькнула. Профессионалы.
Постучав в нужную дверь, я услышал: 'Входите, барон'. Не знаю, над чем работал утром Белтрэн Хорц, но он спокойно сидел за столом, делая вид, что мается бездельем. С нашей прошлой встречи он совершенно не изменился. Всё та же короткая военная причёска, строгий камзол тёмного цвета, радушная улыбка. Только видя добрые улыбки от людей его профессии и положения, по спине бежал холодок.
— Доброго утра, — поздоровался я. — Простите, что без приглашения.
Белтрэн искренне рассмеялся. Показал жестом, чтобы я проходил.
— Действительно, — сказал он, — без приглашения ко мне приходила разве что Рикарда Адан. Ты второй. Хотя я не кусаюсь и на каторгу за незваные визиты людей не отправляю.
— Если бы только эти два варианта, перед Вашим кабинетом стояла бы очередь, — улыбнулся я. — Догадываюсь, что прерогатива приходить без приглашения принадлежит исключительно Вам.
— Это да, — кивнул он. — Вино, афоэ, южный чай?
— Спасибо, я уже сподобился. Пятнадцать минут назад плотно позавтракал. К Вам же я вот с каким вопросом. Вы покушение на императорскую семью расследуете? Простите, это должно было прозвучать не как вопрос. Вы что-нибудь узнали о том, кто стоит за происшествием перед моим домом?
— Ядовитая ловушка в сундуке? — уточнил он. — Причастных ещё расспрашивают, но они вряд ли хоть что-то знают. А вот Экспертный совет асверы на место происшествия не пустили. И зря, — он укоризненно посмотрел на меня.
— Там прошлось белое пламя, и вряд ли они хоть что-то смогли бы понять. Но тут я вам могу помочь. Ядовитое облако во дворце и то, которое спрятали в сундук — это дело рук разных людей.
— Интересно, — подобрался он, став полностью серьёзным. — Почему Вы так решили? Но, сперва, расскажите, что там произошло. Свидетелей происшествия во дворце нет. Только пара неразговорчивых асверов.
Минут за пять я рассказал о покушении, о том как появился зелёный дым, и как мы выбежали из дворца в самый последний момент.
— Нет, в подобных заклинаниях я не разбираюсь, — ответил я на его вопрос. — Тут дело такое. Во дворце эту ядовитую бомбу закладывали против меня. А в сундук её положили исключительно для того, чтобы убить императорскую семью. И в первом случае работал мастер высочайшего класса. Очень хитрый человек.
— Знаете, кто именно? — ухватил он суть.
— Представитель кровавого культа. Некто с дурацким прозвищем Чёрная Плесень. Женщина, лет тридцать пять, без особых примет. Отлично разбирается в алхимии и ядах. Специалист по отравлению особо хитрым способом, — почти точно процитировал я выдержку из книжки про раскольников кровавого культа. — Была связана с убитой Брэндой Шашаг. Возможно, её ученица или родственница. И она прекрасно осведомлена обо мне. Как минимум, знает, что я почувствую присутствие рядом ядовитой бомбы. Знает, что я увлекаюсь работами Ромарио Лехаля. Это такой талантливый целитель.
— Я знаю, — кивнул он, показывая, что дополнительных разъяснений не требуется.
— Так вот, бомба, оставленная этой Плесенью, всего лишь отвлекающим манёвром. Она отравила чай, который мы пили. Точнее, пили принцессы. Мне подавали другой сорт и из другой посуды. Отравила хитро. Сильным ядом, который меня смутил. В возникшем ажиотаже я думал применить заклинания из арсенала Лехаля, но это бы вызвало быструю и необратимую смерть. Магистр Адальдор Сильво вам расскажет почему.
Господин Хорц задумался, разбирая по полочкам сказанное мной.
— Это слишком сложно, чтобы быть правдой, — сказал я. — Но, кажется, Плесень хотела испытать меня. Даже на всякий случай, чтобы я уж точно не прозевал момент появления зелёного дыма, дала целых три подсказки. Может, их было больше, но я заметил только три.
— Необычная версия, — сказал Белтрэн.
— Необычная, — согласился я. — Второе же покушение — полнейшая глупость, безвкусная и плохо замаскированная.
— Что ещё можете сказать про Чёрную Плесень? Привычки, манера речи? Она алхимичка, значит, могут быть ожоги на руках. Это для них в порядке вещей. В каких кругах общается, происхождение?
— Кроме того, что сказал... Да, она не благородного происхождения, но вряд ли это поможет.
— Зря так думаете. Если она была связана с Брэндой, то это зацепка. Не благородную среди магов, особенно в академии, искать проще. А Шашаг преподавала в академии последние лет сорок точно. Практически не выходя и без отдыха.
Было видно, что Белтрэн мне поверил. В той части, что покушения организовывали разные люди.
— Скажи, Берси, — неожиданно перешел он на 'ты', — а почему культ заинтересовался тобой?
— Месть, — честно ответил я. — За убитых товарищей. Если они таковыми являлись.
— Нехорошо, — протянул он. — И не спрячешь тебя, и охрану лучше не подберёшь. Я могу пару защитных артефактов для тебя достать. Какие носит Император. Практически от любой магии защитят. Есть такой, что и от стрелы спасёт. От арбалета не защитит, но стрелу на излёте удержит.
— Спасибо, но не надо. У меня есть всё необходимое.
— Работы Георга Морра? — ухмыльнулся начальник службы безопасности. — Да уж, иметь в друзьях артефактора такого уровня — это хорошо. Ты хотел от меня что-то конкретное? Или только о покушении рассказать?
— Второе.
— Хорошо. Слежку за тобой я поставить не могу — людей жалко. Асверы их быстро вычислят. Охрану усилить тоже. Но когда ко мне попадёт информация о том, кто покушался на императорскую семью у твоего дома, ты узнаешь об этом.
— Спасибо. Я тоже постараюсь держать Вас в курсе дела.
На этом мы распрощались, и я, с некоторым облегчением, поехал в гильдию асверов. В голове мелькала мысль заехать в гости к герцогу Лоури. Второй раз за два дня. Если такая мысль появится в третий раз, придётся ехать. Внутреннему голосу я привык доверять. Может быть, подсознание толкает меня на эту встречу, чтобы я увидел или понял что-то важное.
Не скажу, что в гильдии асверов ждали моего появления, но Рикарду Адан я встретил почти у входа. Она что-то объясняла двум группам ветеранов недалеко от парадной лестницы. Увидев меня, заходящего в здание, сказала им ещё пару фраз и подошла. Проигнорировав приветствие, взяла под руку и повела на третий этаж. За всю дорогу до кабинета не проронила ни одного слова. Но не из-за того что сердилась — тут было что-то другое. Зато я обратил внимание, что баланс ветеранов и молодняка в гильдии поменялся. Точнее — сравнялся. Шествуя под руку с Рикардой, я видел много новых лиц. При этом попалась большая группа мужчин и женщин явно не воинов. Максимум среди них была пара охотников, но не больше. Это видно не только по отсутствию оружия, но и по взглядам, манере держать себя, движениям. Я столько провёл среди воинственных полудемонов, что выделил это сразу. Но возраст у всех правильный — в пределах двадцати-двадцати пяти лет. И проклятий у половины уже не было.
В кабинете Рикарда усадила меня за столик у окна, и всё так же молча сходила за чайником и подставкой для него. Затем пару минут возилась с травами, выбирая что-то из собственных запасов. Было интересно наблюдать, как она поочерёдно открывает небольшие баночки, принюхивается, морщится или просто качает головой. Не найдя нужной, она несколько секунд задумчиво смотрела на них. Наконец, сделав выбор, засыпала немного сушёных листьев в глиняный чайничек с узким носиком. Пока закипала вода, она прошла к столику, села напротив меня.
— Не хочешь уехать на месяц-другой? — спросила она. — К Холодному мысу. Отдохнёшь, повидаешься с Васко. Вернёшься, когда всё успокоится.
— Сейчас это предложение звучит очень даже заманчиво.
— Можно уехать в провинцию, в земли Хауков, — добавила она, глядя оценивающе. — Там тихо, места́ живописные, от столицы далеко. Для твоей супруги хорошо, чтобы родить здорового наследника.
— Тоже неплохо, — согласился я. — Если и дальше всё будет идти вот так, можно всерьёз думать о переезде.
Рикарда вздохнула, скорее всего, не увидев того, чего ожидала.
— Давно в твоём сердце поселились эти амбиции? — спросила она. И голос такой, не укоризненный, а, скорее, разочарованный.
— Не знаю, как Вы, а я смотрю в будущее как реалист. Сейчас всё неплохо, но пройдёт лет десять, и всё кардинально изменится. И для этого будущего нужен крепкий фундамент. Поэтому лучше начать готовиться прямо сейчас.
Она встала, прошла к закипевшему чайнику, сняла его с подставки, давая немного остыть. Выждала пару минут, затем заварила травы в глиняном чайнике.
— Чаще всего людей губят именно неумеренные амбиции, — сказала она. — Забыл, что стало с наследником? Или думаешь, что не разделишь его участь?
— Какой-то странный пример, — подивился я. — У меня стремления более приземлённые. И не такие опасные. Я к большой власти не рвусь.
— Так уж и не рвешься? — прищурилась она. — Скажи тогда, зачем потащил домой супругу императора и его дочерей? И помни, что во второй раз история повторяется в виде фарса.
— На то есть две... нет, три причины. Они будут мне должны, что уже неплохо. Императорская часть дворца сейчас не пригодна для проживания и небезопасна. Ну, и последнее, я должен понять, кто хочет подставить меня, обвинив в их убийстве. А пока они будут под моим присмотром...
— Ты никого не сможешь найти, — оборвала она меня. — Если ты не знаешь или не понимаешь, скажу прямо. Ты не сможешь занять трон и место Императора, даже если возьмёшь в жёны обеих принцесс. Тебе не светит стать даже регентом, в случае преждевременной кончины Вильяма. Из-за слишком низкого происхождения. Единственный шанс — это переворот. Но кто тебя поддержит? Ответ простой — никто. Поэтому я и говорю, что ты закончишь свои дни как наследник. Тобой воспользуются, чтобы сместить Вильяма, и убьют, когда станешь ненужным.
— Вы абсолютно правы, — покивал я. — У меня нет ни единого шанса. И Вы совершенно не правы, решив, что я настолько безумен, чтобы решиться на подобное. Да я к Холодному мысу вперёд Вас побегу, если мне предложат взять кого-нибудь из дочерей Императора в жены. Чур меня, чур, — я повторил жест асверов, отгоняющий зло. — А любые попытки переворота лично подавлю. Мне Вильям нужен на своём месте.