— Ну если не считать тех болтунов, — уточнил Рюу. — Кстати, они требуют, чтобы виновных в том, что их жизнь подвергли такой опасности наказали. И это не про тех шестерых, а про нас.
— Понятно, — отмахнулся Такаги. — Что по этим двум, что прибыли последними?
— Женщина, снайпер спецподразделения полиции, — ответил Рюу. — По её словам, после потери связи со своим командованием, решила действовать по ситуации. В поместье приехала, так как узнала, что тут находится её подруга.
На лице главы возникло заинтересованно-хищное выражение контрразведчика.
— Откуда она это узнала? — спросил Такаги. — У нас что, где-то настолько течет?
— Нет, она узнала это от своего спутника, — ответил Рюу. — Они с ним в городе встретились.
— А кто этот спутник? — спросил глава. — Не тот ли парень с мечом?
— Да он, — ответил Рюу. — Я его, кстати, знаю. В мой клуб ходил. Нормальный парень, с головой. Кстати, оказывается, он учился с вашей дочерью в одной школе и они оттуда вместе сбежали... Глава?
Просто Такаги Соичиро негромко засмеялся.
— Дай я угадаю, — сказал он. — Его зовут Комуро Такаси, верно?
— Да, совершенно верно, — с интересом ответил Рюу. — Кстати, сейчас его переместили в комнату вашей дочери, парень, оказывается, был ранен ещё до прибытия сюда.
— Значит, Сая не преувеличила, — хмыкнул Такаги.
Рюу приподнял вопросительно бровь. Оказывается Такаги знал больше его про этого парня.
— Кстати, тут про него в лагере слухи интересные идут, — сказал Рюу. — Вроде как у него две девушки. И одна из них, небезызвестная Бусуджима Саэко...
— Да, с ним определённо стоит пообщаться плотнее, — хмыкнул Такаги, причем с каким-то хищным выражением лица. — Но каков наглец!
Рюу ещё раз удивился. Реакция Такаги была несколько странной.
— Ладно, этого Комуро пока в сторону, — сказал глава. — Давай кратко, что у нас по силам.
— В строю двадцать один боец, — ответил Рюу. — И девятнадцать ополченцев. Раненых восемь и шестнадцать. Раненых гражданских пятнадцать.
— Мда, не очень это всё, Рюу, — прокомментировал Такаги. — Сколько в перспективе сможем выставить?
— До сотни, если всех мужиков загребем, — ответил Рюу. — Но по факту, всех, кто реально может, мы уже привлекли. Да и оружия уже на них не хватает.
Такаги задумался.
— Пока мы основательно подчистили округу, — сказал глава. — Надо проверить все возможные места нахождения выживших. Нам нужны люди, Рюу.
— И в первую очередь проверить пожарные части и полицейские участки, — заметил тот. — Если не в плане людей, так хотя бы оружия и прочего.
— Но два дня надо всем дать отдыха, — сказал глава. — Просто чтобы не свалились. Надо и поместье очистить. Дел много. А людей нет.
Такаги потер подбородок.
— Сделаем так, — сказал он. — Отбери тех, кто более-менее в кондиции. Всё же надо пройтись хотя бы поблизости.
* * *
Поместье Такаги. Ночь. Комната Такаги Саи.
Сая проснулась от какого-то шума. Она открыла глаза, соображая, что происходит.
— Тихо, тихо, — послышался голос... Саэко?
Сая села на кровати. И увидела, что мечница сидит рядом с Такаси, которого определили на диван, потому как Сидзука ему систему с глюкозой поставила. В этот момент в тишине спальни раздался прямо-таки скрежет зубов. И исходил он от Такаси.
— Саэко, что с ним? — это уже и Рэй проснулась.
В этот момент Саэко практически легла на Такаси, потому как тот дернулся всем телом и пакет с глюкозой, лежащий на стуле, что стоял на столике рядом с диваном, едва не упал.
— То же, что и со мной, — ответила негромко Саэко. — Только я не смогла уснуть. А он не может проснуться.
— И что с вами? — спросила чуть резко Сая.
— Лица перед глазами, — тихо ответила мечница.
Тут Рэй решительно полезла с кровати.
— Что такое? — раздался сонный голос Сидзуки и тут же испуганное. — Что-то с Такаси?
— Кошмары, — коротко ответила Рэй.
Она прошлепала босыми ногами до дивана. И села в ногах Такаси. Саэко бросила на неё взгляд. И устало еле заметно улыбнулась. А Сидзука, уже тоже как и Сая севшая, смотрела на них с кровати.
— Сидзука, — сказала Саэко. — Тебе нужно поспать. Ты пока единственный доктор здесь.
— Но... — начала было возражать женщина.
— Мы сами позаботимся о нем, — сказала уже Рэй. — Не волнуйся.
— Да? — растерянно сказала женщина. — Ну тогда... Хорошо...
Сая бросила какой-то злой взгляд сначала на неё, а потом на Рэй с Саэкой.
— Ну и ладно, — пробурчала она и легла обратно, повернувшись ко всем спиной.
Когда позади вновь послышался этот скрип стискиваемых зубов, она накрыла голову подушкой.
— Нет, — прошептала Сая. — Нет. Нет. Это только договор. Просто соглашение.
— Рэй! — зазвенел голос Саэко.
— Держу! — ответила та.
Сая услышала хриплый голос Такаси. Он со злостью выплевывал слова, призывая кого-то стоять. Потом он стал просить прощения. И голос его наполнился пронизывающей горечью.
'И как тут уснешь?!' — Сая помотала головой, давя комок, подступивший к горлу.
* * *
Поместье Такаги. Комната Саи. Утро.
'Вырубило всё-таки' — пришла первой мысль, когда Такаси обнаружил, что находится в какой-то комнате, лежа на диване.
При попытке поднять правую руку, её дернуло болью в районе локтевого сгиба. Сфокусировав взгляд, парень увидел, что там воткнута игла, а к ней тянется прозрачная трубка. Проследив взглядом, Такаси обнаружил, что рядом на низком столике стоит стул. А на нем лежит, как это... Короче пакет, в котором болтается прозрачная жидкость. От пакета и тянется трубка. Не решившись действовать с стиле героя боевика, то есть пафосно выдергивать иглу из вены, Такаси сел аккуратно, не тревожа мед.инструмент.
— Нифига себе, комнатка, — пробормотал он, обозревая обстановку. — Хорошо живут!
Комната действительно была не то что большой, а обширной! Для начала, кровать. Она прям притягивала взор своей монументальностью. Не кровать, а место посадки вертолета!
'А где все вообще?' — подумал парень.
Через приоткрытое окно с улицы доносились голоса. Иногда шум двигателя. Такаси огляделся и увидел стопку одежды, явно для него. Он, кстати, был совершенно голый. И чистый.
'И кто ж меня раздевал и мыл?' — усмехнулся парень.
Иглу он всё-таки решил вытянуть. Одевшись, кстати, одежда была не какими-то там банальными штанами и футболкой, а вполне себе традиционной, то есть кимоно и хакама. Даже оби имелся.
'Так слева направо', — подумал Такаси, заправляя кимоно. — И хвала Аматерасу, что я не женщина!'
Одевшись, Такаси подошел к окну. И увидел грузовик. В него грузили трупы.
'Такаги, смотрю, за порядок крепко взялся', — подумал парень, при виде грузчиков.
Не каждый день увидишь человека в деловом костюме, с весьма 'сытой' фигурой, который понуро запихивает в кузов очередного покойника...
— Такаси! — раздался голос за спиной.
Парень обернулся. И улыбнулся.
— Мам! — обрадовался он.
Фумико стремительно пересекла комнату и обняла парня.
— Мам, — по-доброму укоризненно сказал Такаси.
А женщина не скрываясь, роняла на пол слезы. Она ничего не говорила, только стискивала сына. И Такаси слегка растерялся.
Женщина подняла заплаканное лицо и провела ладонью по щеке сына. А потом вдруг пропустила между пальцев волосы парня.
— Что же там было, Такаси? — спросила она, дрожащим голосом, наполненным болью, гладя парня по голове. — Что с тобой случилось?
Парень улыбнулся. Вот только улыбка эта вышла какой-то сухой, казенной. Когда лишь раздвигаются губы, а остальное так и остается маской. И взгляд, словно перед братской могилой, такой, обращенный в прошлое.
— Тяжеловато было в один момент, — сказал он. — Но всё... почти обошлось.
У матери дрогнула рука.
— Такаси! — голос Фумико был едва слышным.
— Будем жить, мам, — сказал парень. — Раз уж нам удалось спастись.
А женщина посмотрела ему в глаза. Её губы дрогнули, когда она опять провела рукой по волосам сына, где среди черноты серебрились седые нити...
— А где все? — спросил Такаси, подавив в себе минорную ноту. — Тут понимаешь, проснулся раненый герой, а хде? Хде торжественное приветствие у одра?
Фумико улыбнулась сквозь слезы.
— Сидзука с Элис, Аей и Рэй в лагере, — ответила она. — Помогают. Такаги сказал всех выживших переселить в гостевое крыло. Кота твой на стене. С утра, убежал, даже не позавтракав. Саэко...
Тут женщина внимательно взглянула на сына.
— Такаси, — строго сказала она. — Про тебя тут слухи ходят. Рэй — твоя девушка?
— Да, — кивнул Такаси. — Мы помирились.
— Тогда почему говорят, что Саэко тоже твоя девушка? — мать испытующе посмотрела на парня.
— Как бы тебе объяснить, — замялся парень. — Тут такое дело...
— Сын, не ври мне, — предупредила Фумико. — Ты же знаешь, я чувствую, когда ты говоришь неправду!
— Да я и не собирался, мам! — вскинулся парень. — Просто...
Он вздохнул и нахмуренно посмотрел на мать. Та, уловив в интонации сына нотки серьезного разговора, превратилась в строгую даму. В учительницу, в общем, коей она вообще-то и была.
— Я слушаю тебя, — сказала Фумико, присев на кресло, рядом с диваном.
— В общем, — Такаси никак не мог найти слова, чтобы начать хотя бы! — Вот же дьявол, а я и не думал, как это будет со стороны-то выглядеть!
— Не ругайся, — вынесла предупреждение Комуро-сенсей. — И говори, как есть.
Парень некоторое время колебался, а потом, мысленно махнув рукой, выдал:
— Короче, слухи не врут, — выдохнул Такаси и с выражением 'ой, что щас будет!', посмотрел на маму.
А та некоторое время переваривала слова сына. Причём с абсолютно каменным лицом.
— И у вас это, — заговорила она очень медленно, всё с тем же выражением на лице. — Совместное решение?
— А что, оно могло быть другим, в такой-то ситуации? — произнес Такаси.
Фумико ничего не ответила. Она некоторое время сидела молча и даже не шевелясь. А парень отчего-то почувствовал желание проверить, легко ли открываются окна.
— Это, конечно, ваше дело, — заговорила, наконец, женщина. — Я...
Она выдохнула, словно только что ей сказали, что... Будто её сын гуляет сразу с двумя девушками, которые ещё и не против этого!
— Не скажу, что я одобряю такое положение дел, — нашла, наконец, слова Фумико. — Даже если Саэко и Рэй не против таких отношений... Ведь это может поменяться, Такаси! В смысле такая их терпимость к друг другу. Пока вы молоды, ещё может... А когда... Когда речь пойдет о детях, сын? Когда нужно будет как-то оформить ваши отношения?
— У кого их оформлять, мам? — глухо спросил Такаси. — Теперь законом будет то, что решит человек, являющийся главным. То есть в нашем случае, Такаги-сама.
— А если он скажет тебе... И им, что так нельзя? — спросила Фумико. — Что ты будешь делать?
— Не скажет, — мрачно, но уверенно произнес Такаси.
— Почему ты в этом так уверен? — спросила женщина.
— Скажем так, есть намётки, — ответил парень.
— Его дочь? — предположила Фумико. — Но одно дело благодарность, другое — порядок. А что если Такаги решит, что такое положение дел неприемлемо?
— Тогда ему придётся объяснить это дочери, — пробормотал почти не слышно Такаси.
— Что? — не поняла Фумико.
В этот момент дверь в комнату с треском распахнулась. Фумико обернулась (а Такаси и так смотрел на дверь) и увидела, что в проеме стоит женщина. На костылях и с горящим взглядом инквизитора увидевшего гнездо скверны.
— Такаси!! — буквально взревела Рика (а это была она). — Твою мать!! Гребаный извращенец!!
— Не трогай мою мать! — ответил парень. — Мам, познакомься, этот терминатор в режиме восстановления, Минами Рика. Мы с ней сюда приехали.
— Добрый день, — растерянно произнесла Фумико.
— Добрый? — стукая костылями, Рика ввалилась в комнату. — Я бы так не сказала! В смысле, это твоя мама?
— Вот так бывает, да, — кивнул Такаси. — Даже у меня, как это не удивительно, есть мама.
Рика бросила всё ещё бешеный взгляд на Фумико. Та даже съежилась под таким напором.
— Тем хуже! — Рика повисла на костылях и ткнула пальцем в парня. — Что же ты творишь, сволочь?! Мало того, что я узнаю, что ты, пошлый болтун, с моей Си...
Рика выдохнула, в немой ярости тыкая пальцем в сторону Такаси.
— Так оказывается у тебя реально несколько девушек!!! — закончила она.
— Так я же это и говорил? — опасливо сказал Такаси.
Рика взглянул на него 'ласковым' взглядом линчевателя.
— Не догонишь, — предупредил Такаси.
— Ну ты же мужчина, — сказала Рика. — Прими заслуженную кару!
— Рика, мы же сражались вместе, — Такаси бочком стал сдвигаться в сторону. — Помнишь? Спина к спине и всё такое.
— Да, а ты всё лез целоваться, извращенец! — Рика скрипнула зубами. — Стоять!
Это Такаси цапнул меч в ножнах, стоящий у стены.
— Рика, мы же взрослые люди, — увещевал парень. — Давай поговорим спокойно! Сядем, обсудим...
И тут парня будто кто за язык дернул.
— Дни посещений, — добавил он.
— Что?!! — Рика буквально взвилась. — Ах ты!!!
Такаси резво пригнулся. В стену над ним ударился костыль. Парень с низкого старта рванул к двери.
— Ах ты гаденыш!! — бесновалась Рика, прыгая на одной ноге.
— Я попрошу не выражаться! — это Такаси до двери добрался и осмелел. — Тут моя мама, всё-таки!
— Агрх!
Второй костыль ударился в дверь. Но парень был уже снаружи. А Фумико совершенно ошалевшим взглядом смотрела на всё это действо.
— Я найду тебя!! — крикнула Рика, опершись о кровать.
Дверь приоткрылась.
— Зачем искать, я тут, — сказал Такаси. — А у тебя патроны кончились.
— Всё равно ты попадешься мне! — пригрозила женщина.
— Давай ты остынешь и мы поговорим, — предложил парень. — Мам! Я если что, тут погуляю по округе!
— Такаси, — растерянно ответила Фумико. — А как же твоя нога?
— Ничего, похромаю немного, — ответил парень. — Я буду осторожен!
— Хорошо, — произнесла мать.
Дверь закрылась. А Фумико перевела взор на шипящую словно змею, Рику. Та всё-таки наступила на больную ногу.
— Ой, сейчас! — всполошилась женщина.
Она подскочила и собрав костыли, принесла их Рике. Та мрачно кивнула в знак благодарности.
— Спасибо, — Рика села на кровать. — И простите.
— Ничего, — ответила Фумико. — Но, простите, о чем сейчас вы говорили?
Рика бросила на мать Такаси косой взгляд.
— Ваш сын... — едва сдержалась она от крепких выражений. — Довольно... хитрый человек с подвешенным языком.
— Знаете, — Фумико вздохнула. — Последний год мы были не слишком близки. Поэтому поведение Такаси и для меня стало... Немного шокирующим. Особенно его отношения с девушками.
— Ну для парня, это наверное даже плюс, — усмехнулась Рика. — Будь я помоложе...
Тут Рика помотала головой и удивленно пробормотала:
— Симатта, что я несу! — сказала женщина. — Ладно, пойду я. Простите, ещё раз.
Рика, ворча что-то себе под нос, пошла к двери.